Play role in life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Play role in life - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
играть роль в жизни
Translate

- play [noun]

noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание

verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить

  • latest play - последняя пьеса

  • play down impression - смягчать впечатление

  • reserved play mode - зарезервированный режим воспроизведения

  • play hide-and-seek - играть в прятки

  • play dough - играть тесто

  • to play the buffon - играть Буффон

  • let me play - позвольте мне играть

  • play square - игра квадрат

  • will play an active role - будет играть активную роль

  • play an instrumental role - играет важную роль

  • Синонимы к play: enjoyment, fun and games, leisure, diversion, fun, games, entertainment, living it up, distraction, revelry

    Антонимы к play: direct, watch, listen, tightness, mourn, grieve, sulk, drag, mope, droop

    Значение play: activity engaged in for enjoyment and recreation, especially by children.

- role [noun]

noun: роль

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • airframe fatigue life - выносливость конструкции летательного аппарата

  • live the life of recluse - жить бирюком

  • average well life - средний срок службы скважины

  • battle through life - пробивать дорогу в жизни

  • have everlasting life - иметь вечную жизнь

  • events of everyday life - события повседневной жизни

  • own life experience - собственный жизненный опыт

  • perceptions of life - восприятие жизни

  • impact on life - Влияние на жизнь

  • life cycle asset management - управления жизненным циклом активов жизни

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.



The interests of these animals themselves play no role whatsoever in the determination of their fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересы этих животных непосредственно не играйте роль вообще в определении их судьбы.

Fourthly, the great role that civil society can play should be duly acknowledged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, необходимо должным образом признать тот факт, что гражданское общество может сыграть важную роль в этой работе.

Electronic and print media play a major role in influencing the opinions and recommendations of elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупную роль с точки зрения влияния на мнения и рекомендации лиц пожилого возраста играют электронные печатные средства массовой информации.

Travel agents play important role in helping people abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристические агенты играют важную роль, помогая людям за рубежом.

Okay, the whole point of this is to loosen you up a little, so I'm thinking you'll play the role of your mother, and I will bring life to Mr. Spock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, весь смысл этого в том, чтобы слегка расслабить тебя поэтому, я думаю, ты сыграешь роль твоей матери, а я воплощу в жизнь мистера Спока.

The import demand from developed countries is not likely to play the buoyant role that it did in the past decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импортный спрос в развитых странах вряд ли сыграет ту стимулирующую роль, которую он выполнял в прошлом десятилетии.

This is everyone's problem, and we all play a role in dismantling systems of inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проблема каждого, и мы все играем роль в ликвидации системы неравенства.

For my part, I am ready to continue to play the active role entrusted to me by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны я готов продолжать играть активную роль, возложенную на меня Генеральной Ассамблеей.

They learned how a gender perspective could play a role in their daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они узнали, какую роль гендерная проблематика может играть в их повседневной работе.

For example, we might find a mentor or a trusted colleague with whom we can exchange ideas or have vulnerable conversations or even role-play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы можем найти наставника или доверенного коллегу, с которым мы можем обмениваться идеями, открыто говорить или даже играть в ролевые игры.

We all obviously have a role to play in our own successes, but think about the role we have to play in other people's successes, just like people do for me every single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все сами несём ответственность за наш успех, но подумайте о том, какую роль надо сыграть в успехах других людей, так же, как другие люди делают это для меня каждый день.

It does play a big role, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это играет большую роль, я думаю.

For that to happen, the Peacebuilding Commission has an important role to play in bringing all the actors together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комиссия по миростроительству призвана сыграть важную роль в объединении всех участников процесса.

Beginning to tell you about my favourite newspaper, firstly I would like to stress that the mass media and especially press play very important role in our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная рассказывать вам о своей любимой газет, сначала я хотел бы подчеркнуть, что средства массовой информации, и особенно пресса, играют очень важную роль в нашей жизни.

She didn't have to play her Southern belle role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженел не должна была теперь играть свою роль прекрасной южанки.

I mean, there is no great cosmic drama, some great cosmic plan, that we have a role to play in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, не существует никакого великого космического промысла, в котором у нас есть предназначение.

Movies play an important role in my life and of course I like to go to the cinema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильмы играют важную роль в моей жизни и, конечно, я люблю ходить в кино.

Even more surprisingly, a recent study found that the light receptors in our eyes also play a role in our blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ещё удивительнее, недавнее исследование показало, что световые рецепторы в глазах тоже немаловажны и в кровеносных сосудах.

That was the first time I would realize how big of a role the texture of my hair played in confirming my ethnicity, but also that it would play a key role in how I'm viewed by others in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я впервые осознала, какую огромная роль играет текстура волос в определении этнической принадлежности и то, насколько большое значение они имеют в том, как меня воспринимают другие.

Sponsors of resolutions could play a more responsible role in ensuring not only ownership, but also follow-up, accountability and implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы резолюций могли бы сыграть более ответственную и важную роль не только на этапе подготовки, но и осуществления последующих действий, а также на стадии отчетности и выполнения.

Public finances: as an instrument of government economic policy, the public finances play an important role in the national economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные финансы: государственные финансы, являясь инструментом экономической политики государства, занимают важное место в национальной экономике.

Only the United Nations can play this role, and if it did not exist, we would have had to invent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эту роль годится лишь Организация Объединенных Наций, и, если бы она не существовала, нам пришлось бы ее придумать.

And we just need to discover what our role is and then play it to the best of our ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам самим нужно понять, какова наша роль, и действовать по максимуму наших способностей.

The view that ODA should play a catalytic role in mobilizing private resources, including foreign direct investment, was widely held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано общее мнение о том, что ОПР призвана играть стимулирующую роль в деле мобилизации частных ресурсов, в том числе прямых иностранных инвестиций.

Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира.

The United Nations had an important role to play in coordinating the international campaign against drug abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важную роль должна сыграть Организация Объединенных Наций, ставшая центром координации международных действий в борьбе с наркоманией.

It is the intention to deny Iraq its legitimate right to play an effective role in the work of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это намерение отказать Ираку в законном праве играть эффективную роль в работе данной Организации.

But he had invented a role to play at the farm, and was already beginning to identify himself with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он заранее придумал роль, которую собирался разыграть на ферме, и уже вошел в образ.

The patient has repeatedly stated that he will someday play a major role in a battle between Satan, Yahweh, and Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянно твердил, что однажды сыграет решающую роль в битве между Сатаной, Богом и Иисусом.

If this trade is to be halted, China - through whose territory most shipments to and from North Korea pass - will need to play a more responsible role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужно остановить эту торговлю, Китай - через чью территорию проходит большинство грузов в Северную Корею и из нее - будет должен сыграть более ответственную роль.

A virtuous circle of growth and sustainable development must be attained, and the UN-NADAF programme had a significant role to play in that regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо восстановить спираль поступательного роста и устойчивого развития, и НПООНРА призвана сыграть важную роль в этом отношении.

The State party acknowledges that TBAs play a critical role for expectant mothers especially in the remote areas of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник признает, что традиционные акушерки играют важную роль в деле оказания помощи роженицам, особенно в удаленных районах страны.

At the same time the opinion of a single person does not play a big role nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, мнение отдельного человека не имеет большого значения.

The development partners should play an important role in supporting transit transport development programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры по развитию должны играть важную роль в оказании им поддержки в реализации программ развития транзитных перевозок.

The Government has thus asked UNDP to draw on its expertise to play the key role of monitoring and evaluating progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим правительство предложило, чтобы ПРООН, опираясь на свой опыт, взяла на себя выполнение важнейшей роли - осуществление контроля и оценку прогресса.

In the age of globalization, all sorts of external actors now play a role in national economic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях глобализации все внешние партнеры играют свою роль в жизни национальной экономики.

First, give full play to the role of governments in building a partnership between the business community and the scientific community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, используйте все возможности правительств по установлению партнерских отношений между деловыми и научными кругами.

You can also create special role-play quest items that players will receive from NPCs or find in treasure chests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете создавать специальные предметы и объекты снаряжения, которые игроки могут получить от NPC или обнаружить в сундуке с сокровищами.

They can play a vital role in providing useful information and advice to Governments in fashioning effective post-conflict policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут играть жизненно важную роль в предоставлении важной информации и рекомендаций правительства по вопросам разработки эффективной постконфликтной политики.

Such broad support will no doubt play a very important role in helping both parties and in facilitating their return to constructive negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, такая широкая поддержка будет иметь огромное значение для обеих сторон и будет способствовать возобновлению конструктивных переговоров.

The acceleration in social changes over the past few years make it imperative to reflect continually on the role that the police officer should play in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорение социальных перемен в последние несколько лет делает настоятельно важным постоянное осмысливание той роли, которую сотрудник полиции должен играть в обществе.

Human rights commissions could play an important role in protecting victims and holding the State to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии по правам человека могли бы играть важную роль в области защиты жертв и привлечения к ответственности государства.

What's the most difficult role that you've ever had to play?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая самая трудная роль, которую вам когда-либо приходилось играть?

The launching of a new round of trade negotiations could play an important role in boosting the international economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало нового раунда торговых переговоров может сыграть важную роль в стимулировании активности в международной экономике.

Mary Andrea Finley was auditioning for the role of the restless farm wife in a Sam Shepard play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри Андреа Финли прослушивалась на роль неугомонной фермерской жены в пьесе Сэма Шепарда.

But, of course, great talent, creativity play an important role in journalist`s career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, конечно, большой талант, творчество играют важную роль в карьере журналиста.

In addition to routine domestic work, women play a significant if not a predominant role in agriculture production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с выполнением повседневной домашней работы женщины играют важную, если не доминирующую, роль в сельскохозяйственном производстве.

Can online communities play a role here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую роль здесь сыграют социальные сети?

In order for the private sector to play a bigger and more responsible role, however, the necessary institutional and policy environments must be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы частный сектор мог играть более существенную и более ответственную роль, необходимо создать соответствующий институциональный потенциал и политические условия.

A minister for economic affairs or a finance minister might have a crucial role to play in international discussions on the global economic balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В международных дискуссиях по вопросам мирового экономического развития важную роль играют министры экономики и министры финансов.

Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата.

Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить.

My Government fully recognizes the prominent role of the United Nations in the constant quest for relevant solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство полностью признает выдающуюся роль Организации Объединенных Наций в неустанном поиске адекватных решений.

They also noted with appreciation the role of the Peacebuilding Commission in helping Burundi to achieve long-term peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с признательностью отметили также роль Комиссии по миростроительству в оказании Бурунди помощи в достижении долгосрочного мира и стабильности.

And it is illegal to even begin to discuss the role of the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А даже начинать обсуждать роль короля, в принципе, незаконно.

It was forbidden to play the flute at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещено играть на флейте по ночам.

'The role of literature in life is generally greatly exaggerated,' Vadim was arguing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль литературы вообще сильно преувеличивают, - рассуждал Вадим.

It plays a key role rehabilitation, and last but not least ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевую роль в реабилитации играет, и не в последнюю очередь,..

Eva Mendes was offered the role after she and Carax met at a film festival and said they wanted to make a film together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еве Мендес предложили эту роль после того, как она и Каракс встретились на кинофестивале и сказали, что хотят снять фильм вместе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «play role in life». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «play role in life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: play, role, in, life , а также произношение и транскрипцию к «play role in life». Также, к фразе «play role in life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information