Police experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты
verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок
police corruption - полиция коррупция
police jurisdiction - полиция юрисдикции
food police - еда полиции
code of ethics for the police - Кодекс этики для полиции
police are responsible for - полиции несут ответственность за
state and local police - государственные и местные полицейские
interim chief of police - временный начальник полиции
submitted to the police - подается в полицию
winnipeg police service - Полицейская служба Виннипега
the police try - полиция попытка
Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers
Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into
Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
humbling experience - унизительный опыт
own life experience - собственный жизненный опыт
draw upon experience - опираться на опыт
background and experience - фон и опыт
with more than 10 years experience - с более чем 10-летним опытом работы
deep industry experience - глубокий опыт работы в отрасли
share experience - делиться опытом
proof of experience - доказательство опыта
patients may experience - пациенты могут испытывать
experience again - опыт снова
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
The man travels there and experiences misfortune, ending up in jail, where he tells his dream to a police officer. |
Человек едет туда и переживает несчастье, оказавшись в тюрьме,где он рассказывает свой сон полицейскому. |
He could handle the hungry constables of the villages, but he had respect for the experienced and voracious big city police. |
Он играючи справлялся с полуголодными блюстителями порядка в провинции, но опытные и ненасытные полицейские больших городов внушали ему почтение. |
27% said they had experienced violence from police officers themselves. |
27% заявили, что сами сталкивались с насилием со стороны сотрудников полиции. |
The first one captured major experiences of discrimination, like being unfairly fired or being unfairly stopped by the police. |
Первая измеряет наиболее важные моменты неравенства: незаконное увольнение, необоснованная остановка полицией. |
In an interview published in the newspaper Özgür Gündem on March 12, 2008, Özlem Tunç revealed her experience of police misconduct during the event. |
В интервью, опубликованном в газете Özgür Gündem 12 марта 2008 года, Озлем Тунч рассказала о своем опыте неправомерного поведения полиции во время этого события. |
The police then hurry to the bank after contacting an experienced locksmith to ascertain what bank/door the key would fit. |
Затем полиция спешит в банк, связавшись с опытным слесарем, чтобы выяснить, к какому банку / двери подходит ключ. |
Look, I have 100% confidence in the Fortitude police, but if London are kind enough to offer us this level of assistance and experience, then obviously... |
Послушай, я на 100% уверена в полиции Фортитьюда, но если в Лондоне настолько любезны, чтобы предложить нам этот уровень помощи и опыта, тогда очевидно.. |
Family members started carrying video cameras so they could document the police harassment they claimed they were experiencing. |
Члены семьи начали носить с собой видеокамеры, чтобы они могли документировать полицейское преследование, которое, как они утверждали, они испытывали. |
And in your experience, uh, police scanners? |
По твоему опыту, полицейский сканнер |
While living in New York, Riis experienced poverty and became a police reporter writing about the quality of life in the slums. |
Живя в Нью-Йорке, Риис пережил нищету и стал полицейским репортером, пишущим о качестве жизни в трущобах. |
Other cities also experienced less crime, even though they had different police policies. |
В других городах уровень преступности также был ниже, хотя в них действовала иная полицейская политика. |
Police statistics also indicate that women in the territories also experience higher levels of sexual assault and homicide. |
Кроме того, полицейская статистика свидетельствует о том, что, в дополнение к вышесказанному, женщины в территориях чаще становятся жертвами сексуального насилия и убийства. |
An experienced police captain and a crowd of FBI agents had to know that with no record, what Oswald said is inadmissible in court. |
Полицейский чин с 35-летним Стажем и куча фэбееровцев должны были знать, Что без протокола все, что скажет Освальд, Не будет зачтено судом. |
The city experienced challenges again in 1974 when teachers, municipal workers, and police officers conducted strikes. |
Город вновь столкнулся с трудностями в 1974 году, когда учителя, муниципальные служащие и полицейские проводили забастовки. |
And in your opinion, as a police officer with ten years experience, (Gallery murmuring) Was Lee Anne Marcus under the influence of drugs that night? |
И, на ваш взгляд, как полицейского с десятилетним опытом, была ли Ли Энн Маркус под воздействием наркотиков в тот вечер? |
Charles Rowan, experience which fitted Rowan for his 1829 posting to establish a military-style metropolitan police service under Sir Robert Peel. |
Чарльз Роуэн, опыт которого пригодился Роуэну для его назначения в 1829 году, чтобы создать военную службу столичной полиции под руководством сэра Роберта пила. |
Atkinson later heard the story about Thomas and decided to notify the police of his experience. |
Позже Аткинсон услышал историю о Томасе и решил сообщить в полицию о своем опыте. |
He had had several years experience in police work, both in the streets and in offices. |
У него был многолетний опыт работы в полиции, как на улице, так и в офисе. |
In my experience, the police. |
Полиция, судя по опыту. |
Around 80 firefighters and Met Police officers were reported to be suffering from their experiences. |
По сообщениям, около 80 пожарных и сотрудников полиции метрополитена страдают от пережитого ими. |
Mike, I need to get out there and experience police work firsthand. |
Майк, мне надо погрузиться в среду и узнать про работу полиции из первых рук. |
The book was based on his experiences shadowing the Baltimore Police Department homicide unit during 1988. |
Книга была основана на его опыте слежки за отделом убийств Департамента полиции Балтимора в 1988 году. |
Police say the gang was clearly experienced and well informed. |
Полиция утверждает, что преступники определённо обладали опытом и были хорошо осведомлены. |
For example, the 2015 video game Until Dawn features those who survived recounting their experiences to the Police after being rescued. |
Например, в видеоигре 2015 года Until Dawn есть те, кто выжил, рассказывая о своем опыте полиции после спасения. |
At least now I have experienced a little bit of what it must be like to be a dissident in a police state, or living in the book 1984. |
По крайней мере, теперь я испытал немного того, каково это-быть диссидентом в полицейском государстве или жить в книге 1984. |
Now we let suspects and witnesses rate their police experience? |
Теперь у нас позволяют подозреваемым и свидетелям оценивать опыт полиции? |
On August 9, 2014, in Ferguson, Missouri, a suburb of St Louis, an experienced white police officer killed Michael Brown, a black teenager. |
9 августа 2014 года в Фергюсоне, штат Миссури, пригороде Сент-Луиса, опытный белый полицейский убил Майкла Брауна, чернокожего подростка. |
The areas that received additional attention experienced a 20% reduction in calls to the police. |
В районах, получивших дополнительное внимание, число обращений в полицию сократилось на 20%. |
Furthermore, police theorized the skull may have been discarded in the river at Alfeld, which had recently experienced an outbreak of typhoid. |
Кроме того, полиция предположила, что череп мог быть выброшен в реку в Альфельде, где недавно произошла вспышка брюшного тифа. |
To gain experience he worked as a clerk in Wigan for the Greater Manchester Police. |
Чтобы набраться опыта, он работал клерком в Уигане в полиции Большого Манчестера. |
In a 2003 survey of street-based sex workers in NYC, 80% said they had been threatened with or experienced violence, and many said the police were no help. |
В опросе 2003 года уличных секс-работников в Нью-Йорке 80% заявили, что им угрожали или подвергали насилию, и многие сказали, что полиция не помогает. |
Patrons who had never experienced a police raid were confused. |
Посетители, которые никогда не сталкивались с полицейскими рейдами, были смущены. |
'I just want to say, for the record, 'that, in my experience, DCI Luther is an outstanding police officer. |
Я просто хочу сказать, для протокола, по моему опыту, инспектор Лютер является выдающимся офицером полиции. |
Six hours later, lying in the car and experiencing severe pain, he told police, he saw headlights coming up behind him. |
Шесть часов спустя, лежа в машине и испытывая сильную боль, он рассказал полицейским,что увидел приближающиеся сзади фары. |
And everywhere, the awareness of the level of police violence that black women experience is exceedingly low. |
И повсюду люди чрезвычайно мало знают об уровне полицейского насилия в отношении темнокожих женщин. |
Секс-работники также подвергаются жестокому обращению со стороны полиции. |
|
Индивидуальный, конкретный опыт личности. |
|
I think we're all normalized from a young age to the idea of police officers and arrests and handcuffs, so it's easy to forget how demeaning and coercive a thing it is to seize control over another person's body. |
Я думаю, что у нас сложились с раннего возраста стандартные представления о полицейских, арестах и наручниках, поэтому легко забыть, какое унижение и насилие испытывает тот, чьё тело оказывается под контролем другого человека. |
We will all experience what looks like an ending, and we can choose to make it a beginning. |
У всех однажды наступает момент, когда кажется, что всё кончено, но мы можем сделать из него начало. |
As they end up failed by the education system, they're on the streets where they're vulnerable to violence, police harassment, police brutality and incarceration. |
Выпав из системы образования, они оказываются на улице, где подвергаются насилию, преследованию полиции, полицейскому произволу и арестам. |
It's the most common term I've heard to describe that experience. |
Этот термин я чаще всего слышал при описании подобного опыта. |
Я был непосредственно связан с формированием бюджета и расходованием средств. |
|
In 1851 the first Los Angeles City police force was organized. |
В 1851 году было организовано первое полицейское подразделение. |
The general conviction, based on all these years of experience, was that something would go wrong. |
Общее убеждение, диктуемое жизненным опытом, было таково, что обязательно что-то выйдет не так. |
Acceptable behavior can only be learned through the experience of unacceptable behavior. |
Приемлемое поведение может быть усвоено только через познание неприемлемого поведения. |
I'm just gonna talk to the fellas here about the police foundation event. |
Я просто хочу поговорить с парнями об основании полицейского фонда. |
So I know a little about how the police are meant to behave. |
Так что, мне немного знакомо, как именно ведут себя Полицейские. |
But heavy-handed police repression launched a massive civic movement that has spread to the entire country. |
Но жесткие подавляющие меры полиции спровоцировали массовое общественное движение, которое распространилось по всей стране. |
Ray is safe, and your boys are cuffed and spread-eagled on the hood of a police cruiser. |
Рэй в безопасности, а твои парни в наручниках лежат на капоте полицейской машины. |
The Police Inspection will be monitored by a special supervisory body of the Chamber of Deputies of the Parliament. |
Контроль за Инспекцией органов полиции будет осуществляться специальным надзорным органом палаты депутатов парламента. |
The course is open to students who love cartoon, no matter their skill levels or experience sculpting. |
Курс открыт для студентов, которые любят мультипликацию независимо от их навыков или опыта в лепке. |
When it comes to occupying other countries, the American experience is radically different from that of, say, the British in their colonies. |
Когда речь заходит об оккупации других стран, американский опыт радикально отличается от, например, опыта британцев и их колоний. |
Вас ожидает полное поражение органов. |
|
ll mean... There is neither a service exit in the basement nor is Ayesha waiting in a police van. |
Это значит... что в подвале нет никакого служебного выхода... и нет полицейского фургона с Аешей. |
У меня большой опыт общения с чудилами. |
|
The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site. |
Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта. |
Well, frankly, no one has done this sort of thing before, but their experience and versatility make the odds a little better. |
Честно говоря, такими делами до сих пор не занимался никто. Но их опыт немного повышает наши шансы. |
But these fellows have had more experience in these matters than I have had, Frank. They've been longer at the game. |
Но у них, Фрэнк, больше опыта в таких делах, чем у меня, ведь они уже столько времени занимаются ими. |
Spence, uh, there are applicants... who actually have prior janitorial experience. |
Спенс, хм, чтобы стать уборщиком... нужно иметь опыт работы в этой области. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «police experience».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «police experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: police, experience , а также произношение и транскрипцию к «police experience». Также, к фразе «police experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.