Policy reinforcement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Policy reinforcement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
укрепление политики
Translate

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

- reinforcement [noun]

noun: подкрепление, укрепление, усиление, арматура, армирование, пополнение

  • stressed reinforcement - преднапряженная арматура

  • reinforcement lay-up - укладка слоев армирующего материала

  • fabric reinforcement - армирование тканью

  • constant reinforcement - постоянное укрепление

  • policy reinforcement - укрепление политики

  • strong reinforcement - сильное подкрепление

  • with reinforcement - с армированием

  • shear reinforcement - арматура, работающая на сдвиг

  • capacity reinforcement - усиление мощности

  • external reinforcement - внешнее армирование

  • Синонимы к reinforcement: strengthening, shoring up, bolstering, bracing, buttressing, fortification, augmentation, increase, supplementing, boosting

    Антонимы к reinforcement: abolishment, annulment, abatement, annihilation, avant garde, cancellation, abolition, abrogation, aduant garde, advance guard

    Значение reinforcement: the action or process of reinforcing or strengthening.



But that's certainly not the way most similar cases were decided, and the policy guidelines reinforce the idea that regional preferences matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это, конечно, не тот способ, которым решались большинство подобных дел, и руководящие принципы политики укрепляют идею о том, что региональные предпочтения имеют значение.

Such a policy would reinforce the notion of women as farmers, as well as meet their needs for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая политика укрепит представление о женщинах как о фермерах, а также удовлетворит их потребности в информации.

Furthermore, investments in infrastructure may not reduce transport costs if not reinforced by appropriate policy and institutional reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, инвестиции в инфраструктуру могут и не привести к снижению транспортных издержек, если не будут подкрепляться соответствующей политикой и институциональными реформами.

By reinforcing the importance of including verifiable research produced by others, this policy promotes the inclusion of multiple points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиливая важность включения проверяемых исследований, подготовленных другими, эта политика способствует включению различных точек зрения.

Russia realized the mistake of this Stalinish policy... of detaining and bringing in foreign population... to reinforce labor power for area developpment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия допустила ошибку, приняв Сталинский план по захвату иностранного населения... для укрепления рабочей силы и освоения новых земель.

Brezhnev's agricultural policy reinforced the conventional methods for organizing the collective farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аграрная политика Брежнева укрепляла традиционные методы организации колхозов.

This policy was reinforced by bestowing the Cross of Honor of the German Mother on women bearing four or more children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика была подкреплена дарованием Почетного Креста немецкой матери женщинам, родившим четырех и более детей.

The Special Committee notes that the Department of Peacekeeping Operations has completed, as requested, a reinforcement policy paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет отмечает, что Департамент операций по поддержанию мира в соответствии с высказанной просьбой завершил работу над документом о политике укрепления миротворческой деятельности.

Rather, what I am reinforcing is that people should vote at the right moment, and at the right time, which means that any people of any opinion can vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, я утверждаю, что люди должны голосовать в нужный момент и в нужное время, а это означает, что голосовать могут любые люди любого мнения.

Nevertheless, policy makers have taken a stand and pushed forward the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее лица, вырабатывающие политику, занимают твердую позицию и способствуют продвижению этой программы.

A new policy is being designed to streamline the assignment process as applicable to SIBAs, including statutory and administrative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведется разработка новой политики, призванной рационализировать процесс назначения применительно к СМН и включающей меры как нормативного, так и административного характера.

It also contributes to assembling a second generation of environmental data with improved quality and greater policy relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также принимает участие в подготовке второго поколения данных по окружающей среде более высокого качества и повышенной значимости для вопросов политики.

Mitigation policy options include land use changes, manure management, increased livestock productivity and feed efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу возможных направлений политики по смягчению воздействия относятся изменения в системе землепользования, утилизация навоза, увеличение продуктивности животноводства и повышение эффективности кормов.

He also confirmed that the oil policy of the Kingdom was based on a fair price for oil that would not harm the interests of either producer or consumer countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также подтвердил, что нефтяная политика Королевства основывается на справедливой цене на нефть, которая не должна ущемлять интересы ни стран-производителей, ни стран-потребителей.

And what the administration believes today is British government policy tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в чем еще уверена администрация сегодня, так это в политике британского правительства завтрашнего дня.

In particular, the science/policy interface had to be carefully considered, both with regard to fisheries and the protection of the marine environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, следует уделить особое внимание взаимодействию между наукой и политикой как в области рыболовства, так и в вопросах защиты морской среды.

Before elaborating on policy recommendations, the Committee of Experts may wish to debate and provide insights and advice on the issues highlighted below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем перейти к разработке рекомендаций в отношении политики, Комитет экспертов, возможно, пожелает обсудить изложенные ниже вопросы и поделиться своими соображениями и рекомендациями.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

It commended the national reconciliation policy and expressed concern regarding the poor levels of birth registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одобрила национальную политику примирения и выразила озабоченность по поводу неудовлетворительных уровней регистрации рождений.

The simplification of procedures, reinforced by the use of modern technology, could resolve the bulk of that inefficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрощение этих процедур при помощи современной технологии может во многом устранить этот недостаток.

A board designated as the Employment Relations Board shall be appointed in the near future, by the Minister for Social Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшее время министр социальной политики назначит Совет по вопросам отношений найма.

According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала.

Literacy policy advisor for... we all know who he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советник по грамотности... мы все знаем, кто он.

It's possible the marshal had a good life insurance policy given his high-risk profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, у пристава была хорошая страховка, он же рисковал жизнью.

You know Senator that the American people... cannot formulate and institute foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор, вы знаете, что народ США не может формулировать и проводить внешнюю политику.

Chief, we need to reinforce that slab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, нужно укрепить эту плиту.

Mr. Browning Maurice Fischer's policy is always one of avoiding litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Браунинг... политика Мориса Фишера - избегать судебных разбирательств.

But it was the Vicksburg Firearms Company through a deliberate, negligent distribution policy that put that assault-type weapon into the hands of Mr. Peltier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лишь благодаря вполне продуманной и безответственной политики компании Виксберг в отношении сбыта своей продукции штурмовое оружие могло попасть в руки м-ра Пелтье.

We'll soon have reinforcements from Jaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нам скоро подойдут подкрепления из Хаки.

And he said the reinforced foam is much more efficient than the self-stick plastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по его словам, армопенобетон намного эффективнее самоклеющегося пластика.

According to Saul, this location, the Office of Policy Coordination- which, by the way, I've never even heard of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить Солу, этот Центр координации политики - я о нем впервые слышу...

The promised reinforcements did not come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещанные подкрепления не могли пробиться.

Then appealing for public support for his peace policy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призывая к общественной поддержке его мирной политики.

I shall keep him as an insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду держать его в качестве страховки.

What if he's just honestly opposed to U.S. foreign policy in Muslim countries, like I am, more and more?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если он просто искренне против внешней политики США в мусульманских странах, как я, опять же?

Ms. Brandt, I am well aware of your new policy, but I'm afraid this letter will have to be carried over till tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Брандт, я в курсе ваших новых правил, но боюсь, с этим письмом нам придеться разобраться завтра.

In keeping with the WZRB policy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживаясь политики WZRB...

I believe he was dead before he was hung, and my supposition is reinforced by a depressed fracture, like this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, он умер ещё до повешения, и моё предположение подкрепляется... вдавленным переломом, таким как этот.

Cynthia, um, detective sanchez was not under review For violation of policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтия, детектив Санчес не был на рассмотрении за нарушение правил полиции

The reinforcing laths for the composite bows were found throughout the empire, even in the western provinces where wooden bows were traditional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армирующие планки для композитных луков были найдены по всей империи, даже в западных провинциях, где деревянные луки были традиционными.

He was welcomed warmly in both Brazilian provinces, and the visits reinforced his authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тепло приветствовали в обеих бразильских провинциях, и эти визиты укрепили его авторитет.

These additions may be termed reinforcing fibers, or dispersants, depending on their purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти добавки могут быть названы армирующими волокнами или диспергаторами, в зависимости от их назначения.

To spread and reinforce their doctrine, mass movements use persuasion, coercion, and proselytization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для распространения и укрепления своей доктрины массовые движения используют убеждение, принуждение и прозелитизм.

She successfully held off Gwenwynwyn's forces for three weeks until English reinforcements arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она успешно сдерживала силы Гвенвинвин в течение трех недель, пока не прибыло английское подкрепление.

As soon as the receiver makes the response, the communicator will attempt to fix the response by some appropriate reward or reinforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только получатель ответит, коммуникатор попытается зафиксировать ответ с помощью соответствующей награды или подкрепления.

By 1953, however, he followed others in thus employing the word punishment, and he re-cast negative reinforcement for the removal of aversive stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к 1953 году он последовал примеру других, употребив таким образом слово наказание, и вновь применил отрицательное подкрепление для устранения вызывающих отвращение стимулов.

Compression failures can occur at both the macro scale or at each individual reinforcing fibre in compression buckling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказы при сжатии могут возникать как на макроуровне, так и на каждом отдельном армирующем волокне при изгибе при сжатии.

This helped to dispel the surface color theory and reinforce the structural color theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло развеять теорию поверхностного цвета и укрепить теорию структурного цвета.

Reinforcers can be positive, negative, or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкрепление может быть положительным, отрицательным или и тем и другим.

Two brigades were on Wright's left and could have reinforced his success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две бригады находились слева от Райта и могли бы усилить его успех.

Large buttresses reinforce the structure both inside and outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие контрфорсы укрепляют конструкцию как внутри, так и снаружи.

The company had a positive effect on KAKALAS out was used to reinforce the shore and swampy areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания оказала положительное влияние на КАКАЛАС и была использована для укрепления береговой и болотистой местности.

Lando brings reinforcements from across the galaxy to join the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландо привозит подкрепление со всей галактики, чтобы присоединиться к битве.

Abu Ubaidah then sent for reinforcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Абу Убайда послал за подкреплением.

This favorable economic constellation came to a rather abrupt end around 1670 as a consequence of two mutually reinforcing economic trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это благоприятное экономическое созвездие довольно резко прекратилось около 1670 года вследствие двух взаимно усиливающихся экономических тенденций.

The wall panels are molded first using a special reinforced concrete mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеновые панели формуются сначала с использованием специальной железобетонной смеси.

The crimes committed for Hate crime reinforce the punishment in many articles of the criminal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступления, совершенные на почве ненависти, усиливают наказание по многим статьям Уголовного закона.

Additionally, the infraspinatus reinforces the capsule of the shoulder joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, инфраспинатус укрепляет капсулу плечевого сустава.

Such suspicions were reinforced by the movement of enemy troops towards the strongholds of the Qurayza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные подозрения подкреплялись передвижением вражеских войск к укреплениям Курайзы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «policy reinforcement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «policy reinforcement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: policy, reinforcement , а также произношение и транскрипцию к «policy reinforcement». Также, к фразе «policy reinforcement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information