Portion size - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Portion size - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
размер участка
Translate

- portion [noun]

noun: часть, порция, доля, удел, участь, приданое, надел, дача

verb: выделять часть, давать приданое, делить на части, наделять, выделять долю

- size [noun]

noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта

verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать

  • book size - формат книги

  • diminutive size - миниатюрный размер

  • size index - индекс размера

  • average store size - средний размер магазина

  • similar in size - аналогичные по размеру

  • bigger size - больший размер

  • size of space - размер пространства

  • nice size - хороший размер

  • account size - размер счета

  • size of workforce - размер рабочей силы

  • Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions

    Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter

    Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.



To permanently remove the cropped portion and reduce your picture size, open the file in your desktop app, and see Delete cropped areas of a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о том, как окончательно удалить их, уменьшить размер рисунка и открыть файл в классическом приложении см. в разделе Удаление обрезанных областей рисунка.

When a portion of a molecular cloud reaches a critical size, mass, or density, it begins to collapse under its own gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда часть молекулярного облака достигает критического размера, массы или плотности, она начинает разрушаться под действием собственной гравитации.

It is commonly served with a portion of the same size of soft cheese on top of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обычно подают с порцией такого же размера мягкого сыра сверху.

In addition to the numeric size of the targeted portion, its prominence within the group can be a useful consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к числовому размеру целевой части, ее выдающееся положение в группе может быть полезным соображением.

Size is one portion and regularly served as bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер составляет одну порцию и регулярно подается в виде хлеба.

The second important issue with respect to the oxidizer portion of a propellant is its particle size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторым важным вопросом в отношении окислительной части ракетного топлива является размер его частиц.

He was yet to learn that for size and weight the weasel was the most ferocious, vindictive, and terrible of all the killers of the Wild. But a portion of this knowledge was quickly to be his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волчонок еще не знал, что маленькая ласка -один из самых свирепых, мстительных и страшных хищников Северной глуши, но скоро ему предстояло узнать это.

Using this device, he was able to observe the function of his own glottic apparatus and the uppermost portion of his trachea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого устройства он мог наблюдать за функционированием своего собственного голосового аппарата и самой верхней части трахеи.

It swelled up to the size of your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука распухла, и стала размером с голову.

Pelican model 1780 cases. Cases that hold 12 full-size M-1 6s each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель Пеликан, тысяча семьсот восемьдесят кейсов, которые могут вместить двенадцать М-16 полный размер.

Capybara, the biggest rodents in the world giant otters the size of a man and the rulers of these rivers caiman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капибары, самые большие грызуны в мире гигантские выдры размером с человека и повелители этих рек кайманы.

You'll have Gordon shaking in his size 20 Top-Siders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заставишь Гордона дрожать в его бутсах 52 размера.

I mean, we can size her up, but more importantly, it'll humanize you and make it harder for her to attack you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем составить о ней мнение, но главное это тебя очеловечит и ей будет сложнее тебя атаковать.

Minnie, why have you given me such a small portion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минни, почему ты дала мне такой маленький кусочек?

A crew of three cannot maintain a ship of this size without an android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда из трёх человек не сможет обслуживать корабль такого размера без Андроида.

And the slightly disproportionate size of Jaguaro's head to his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на непропорциональные размеры: головы ягуара по сравнению с телом.

He bid her add a spoonful of wine from a bottle on the table; and having swallowed a small portion, appeared more tranquil, and said she was very kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линтон попросил подбавить ложку вина из бутылки на столе. Отпив немного, он стал спокойней на вид и сказал, что она очень добра.

From the size of Jose's transfers, I'm guessing he had a gambling debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по платежам Хосе, он по уши в долгах.

To save them, and to return to my normal size, if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь им и вернуть себе свой размер.

N ext time, i'd definitely go with size six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, я определенно пойду только с 6 размером.

The comment ignores the bolded portion above of the preceding edit summary and is unresponsive to the unbolded portion there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарий игнорирует выделенную жирным шрифтом часть выше предыдущей сводки редактирования и не реагирует на выделенную жирным шрифтом часть там.

This is successful, so the flea finds a suitable portion to begin eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это успешно, поэтому блоха находит подходящую порцию, чтобы начать есть.

The success of the TSA accounted for a significant portion of the Internet traffic of its non-profit server in Vienna, run by hosting service public netbase/t0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На успех TSA приходится значительная часть интернет-трафика его некоммерческого сервера в Вене, управляемого хостинговой службой public netbase/t0.

The urogenital sinus, in turn, divides into the superficial definitive urogenital sinus and the deeper anterior vesico-urethral portion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мочеполовая пазуха, в свою очередь, делится на поверхностную окончательную мочеполовую пазуху и более глубокую переднюю пузырно-уретральную часть.

The external auditory meatus develops from the dorsal portion of the first pharyngeal cleft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружный слуховой проход развивается из дорсальной части первой глоточной щели.

The IRI is used to temporarily energize a small portion of the ionosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИРИ используется для временной подпитки небольшой части ионосферы.

Revenue from canal tolls continues to represent a significant portion of Panama's GDP, although commerce, banking, and tourism are major and growing sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы от платы за проезд по каналам по-прежнему составляют значительную часть ВВП Панамы, хотя торговля, банковское дело и туризм являются основными и растущими секторами.

The exterior size is 2.2 х 1.0 х 1.2 meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний размер составляет 2,2 х 1,0 х 1,2 метра.

Today, the East Side Gallery preserves a large portion of the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в Восточной боковой галерее сохранилась большая часть стены.

The legions managed to catch a portion of the rebels – under the command of Gannicus and Castus – separated from the main army, killing 12,300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легионам удалось поймать часть мятежников – под командованием Ганника и Каста-отделившихся от основной армии, убив 12 300 человек.

Stimuli that fill the entire visual field are more likely to cause seizures than those that appear in only a portion of the visual field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимулы, которые заполняют все поле зрения, с большей вероятностью вызывают судороги, чем те, которые появляются только в части поля зрения.

These products are often sold in portion-controlled, single-serving packaging designed for portability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти продукты часто продаются в контролируемой порциями, одноразовой упаковке, предназначенной для переносимости.

Extreme weather changes are common in Colorado, although a significant portion of the extreme weather occurs in the least populated areas of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстремальные погодные изменения распространены в Колорадо, хотя значительная часть экстремальных погодных явлений происходит в наименее населенных районах штата.

In May 2008, the Jefferson Parkway Public Highway Authority was established to complete this last portion of the Denver metro beltway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2008 года для завершения этой последней части кольцевой дороги Денверского метрополитена было создано Управление автомобильных дорог общего пользования Джефферсон-Паркуэй.

The U.S. Army Corps of Engineers is using traditional design-bid-build methods to complete the southern embankment portion of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерный корпус армии США использует традиционные методы проектирования и строительства для завершения строительства южной части набережной.

The United States accounts for the largest portion of official remittances, followed by the United Kingdom, Italy, Canada, Spain and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Соединенные Штаты приходится наибольшая доля официальных денежных переводов, за ними следуют Великобритания, Италия, Канада, Испания и Франция.

Similarly to OCB, this concept emerged in response to the realization that only looking at job specific work behaviors ignored a significant portion of the job domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично OCB, эта концепция возникла в ответ на осознание того, что только рассмотрение специфического рабочего поведения игнорирует значительную часть предметной области работы.

In the eastern portion of the park not patrolled by Fossey, poachers virtually eradicated all the park's elephants for ivory and killed more than a dozen gorillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восточной части парка, не охраняемой Фосси, браконьеры практически истребили всех слонов парка ради слоновой кости и убили более десятка горилл.

The herds graze one portion of pasture, or a paddock, while allowing the others to recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стада пасутся на одном участке пастбища или в загоне, позволяя остальным восстановиться.

At least one portion of each type is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется по крайней мере одна порция каждого типа.

Even though it used 512-byte blocks, it reserved the first small portion of each block for metadata, leaving an actual data block capacity of 488 bytes per block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он использовал 512-байтовые блоки, он зарезервировал первую небольшую часть каждого блока для метаданных, оставив фактическую емкость блока данных 488 байт на блок.

Thus, these departments and the eastern portion of San José, which together constituted the Greater Montevideo region, held over one-half of Uruguay's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эти департаменты и восточная часть Сан-Хосе, которые вместе составляли большой регион Монтевидео, занимали более половины населения Уругвая.

A significant portion of the e-commerce market in the Middle East comprises people in the 30–34 year age group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительную часть рынка электронной коммерции на Ближнем Востоке составляют люди в возрасте 30-34 лет.

The play was first performed in front of a sold out crowd at Abbey Theatre due to the fact that a large portion of the seats had been reserved for government officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса была впервые поставлена перед аншлагом публики в театре Эбби из-за того, что большая часть мест была зарезервирована для правительственных чиновников.

Even In Odia Mahabharata by Sarala Das , the portion containing Bhagabat Gita was omitted by the author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в Одиа Махабхарате Саралы Даса часть, содержащая Бхагабат-Гиту, была опущена автором.

This effect is seen mostly in patients with lesions to the right frontal portion of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эффект наблюдается в основном у пациентов с поражением правой лобной части головного мозга.

A portion of this hospital was set apart for the mentally ill, and the first patients were admitted in 1752.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть этой больницы была выделена для душевнобольных, и первые пациенты были приняты в 1752 году.

The western portion of the range is within the Yuma Proving Ground and consent must be acquired before entering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем более метаболически активна ткань, тем больше капилляров требуется для снабжения питательными веществами и переноса продуктов метаболизма.

A sizeable portion of the Russian 58th Army, one of the foremost military units in Russia, was included in the Russian order of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть русской 58-й армии, одной из передовых воинских частей в России, была включена в русский боевой порядок.

The first of these is the cranial portion which is continuous with the allantois and forms the bladder proper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая из них-это черепная часть, которая непрерывна с аллантоисом и образует собственно мочевой пузырь.

The revelation caused public outcry and dismay of the rifle from a large portion of the firearms community and potential civilian end-users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие вызвало общественный резонанс и тревогу по поводу винтовки со стороны значительной части сообщества огнестрельного оружия и потенциальных гражданских конечных пользователей.

Dimmers based on rheostats were inefficient since they would dissipate a significant portion of the power rating of the load as heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диммеры на основе реостатов были неэффективны, так как они рассеивали бы значительную часть мощности нагрузки в виде тепла.

It contributes to a significant portion of the tooth's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вносит свой вклад в значительную часть поверхности зуба.

A substantial portion of this forest was extensively burned by agricultural Native Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть этого леса была широко сожжена коренными американцами, занимавшимися сельским хозяйством.

I have to keep re-editing this portion of the summary because this is misrepresented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приходится постоянно пересматривать эту часть резюме, потому что она искажена.

We can't favor what one portion of the population over the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем отдавать предпочтение одной части населения перед другой.

The northern portion is undeveloped and part of the Mastigouche Wildlife Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века к ним относились багдадские Аббасиды, а также Фатимиды, Айюбиды и мамлюки Египта.

This condition is due to ischemia of the renal papillae, the portion of the kidney that collects urine from the nephron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние вызвано ишемией почечных сосочков, той части почки, которая собирает мочу из нефрона.

The battle severely damaged the Austro-Hungarian Army, destroyed a large portion of its trained officers, and crippled Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражение нанесло серьезный урон Австро-Венгерской армии, уничтожило значительную часть ее обученных офицеров и нанесло урон Австрии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «portion size». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «portion size» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: portion, size , а также произношение и транскрипцию к «portion size». Также, к фразе «portion size» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information