Posed by nuclear weapons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Posed by nuclear weapons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
создаваемая ядерным оружием
Translate

- posed

позировала

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by installer - установщиком

  • by lay - по яйцекладки

  • by expecting - , ожидая

  • here by - здесь

  • attached by - крепится

  • fired by - обстрелян

  • by shortening - путем укорочения

  • casualties by - потери по

  • wide by - в ширину

  • revered by - почитается

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- nuclear [adjective]

adjective: ядерный, атомный, нуклеарный, содержащий ядро

- weapons [noun]

noun: оружие, боевое средство, средства самозащиты



To get rid of nuclear weapons and to end the supply of the materials required to produce them, some experts tell me would take 30 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избавиться от ядерного оружия и отказаться от сырья, необходимого для его производства, как прогнозируют некоторые учёные, потребуется 30 лет.

While the prospect of global nuclear war was receding, the prospect of the spread of nuclear weapons remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя опасность глобальной ядерной войны сократилась, угроза распространения ядерного оружия все еще сохраняется.

The things that people, some people at least, care about much more immediately, perhaps, is climate change, perhaps other issues like refugees, nuclear weapons, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей, по крайней мере, некоторых людей, намного больше заботят насущные проблемы, такие как изменение климата, миграция беженцев, ядерное оружие и тому подобное.

No one can say for sure that Iran's regime has formally adopted a nuclear weapons program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может с уверенностью сказать, что правительство Ирана официально приняло ядерную программу.

So it's really important that you know that right now we have over 15,000 nuclear weapons in the hands of nine nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому очень важно, чтобы вы знали, что сейчас у нас более 15 000 видов ядерного оружия в руках девяти стран.

So she didn't grow up hearing a lot about nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в детстве она не очень много слышала о ядерной угрозе.

It would be difficult to regard this principle as consistent with the use of nuclear weapons in retaliation against an attack using conventional weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы сложно считать, что этот принцип допускает применение ядерного оружия в качестве возмездия за нападение с применением обычных вооружений.

Humanity can rise up to the challenge, and the best example we have of humanity rising up to the challenge of a new technology is nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечество может оказаться на высоте, и у нас есть прекрасный пример того, как человечество подобающе обошлось с вызовом новой технологии, а именно с ядерным оружием.

The planned treaty must be applicable to all States, regardless of whether they possessed nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемый договор должен применяться ко всем странам, независимо от того, обладают они ядерным оружием или нет.

Possessing nuclear weapons without the approval from the allies means breaking our alliance with the U.S..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение ядерным оружием без одобрения со стороны союзников означает разрыв нашей коалиции с США...

It would not work directly on such issues as nuclear waste, munitions waste and chemical weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не будет непосредственно заниматься такими вопросами, как ядерные отходы, отходы-боеприпасы и химическое оружие.

In fact, nuclear weapons prompted humans all over the world to change the way that they manage international politics to reduce violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, ядерное оружие заставило людей во всём мире изменить методы проведения международной политики и уменьшить агрессию.

Today, any nuclear country or terrorist is capable of inflicting damage on a massive scale with weapons of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня любая ядерная держава или террористы способны нанести огромный ущерб при помощи оружия...

Moreover, a reduction in the production of nuclear weapons could liberate substantial resources for peaceful uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сокращение производства ядерных вооружений может высвободить значительные ресурсы на мирные цели.

But somewhere along the line I'd learned about nuclear weapons, and I'd gotten really concerned with the ethics of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в какой-то момент я узнала о существовании ядерного оружия и всерьёз задумалась о научной этике.

Nuclear weapons help win games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерное оружие помогает побеждать в компьютерных играх.

The continued existence of vast stocks of nuclear weapons with enormous destructive capacity still poses a significant threat to humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняющееся наличие значительных запасов ядерного орудия с огромным разрушительным потенциалом по-прежнему представляет значительную угрозу человечеству.

When it comes to nuclear non-proliferation and disarmament efforts, it is essential that States possessing nuclear weapons be at the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь заходит об усилиях в области ядерного нераспространения и разоружения, совершенно необходимо добиваться, чтобы в них принимали участие государства, обладающие ядерным оружием.

The nuclear-weapon States have continued to object to the elimination of nuclear weapons within a time-bound framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерные государства продолжают возражать против его ликвидации в конкретно оговоренные сроки.

The continued existence of thousands of stockpiled nuclear weapons was the most serious threat to the existence of humankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее серьезную угрозу существованию человечества представляют по-прежнему существующие тысячи единиц запасов ядерных вооружений.

Nor can we afford to lose momentum in efforts to eliminate nuclear weapons from the world's arsenals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также не можем позволить себе утратить динамику в усилиях по ликвидации ядерного оружия, имеющегося в арсеналах мира.

As all countries have already recognized, the very existence of nuclear weapons poses a continued threat to world peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепризнанно, что уже само существование ядерного оружия представляет постоянную угрозу для всеобщего мира и безопасности.

The efforts to modernize nuclear weapons by clinging to outdated cold war arrangements and justifications raise serious questions for public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по модернизации ядерного оружия, прилагаемые под прикрытием устаревших схем и оправданий времен холодной войны, вызывают серьезные вопросы у общественности.

However, with the continued existence of nuclear weapons, the world is not entirely safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в условиях сохранения ядерного оружия мир не является вполне безопасным.

His delegation was disturbed that thousands of nuclear weapons continued to be kept on hair-trigger alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация встревожена тем, что тысячи единиц ядерного оружия по-прежнему находятся в состоянии высокой боевой готовности.

Norway is particularly concerned that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons is under stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия особенно обеспокоена тем, что Договору о нераспространении ядерного оружия приходится переживать сложные времена.

We are deeply concerned with the threats posed by the continued existence and abundance of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы глубоко обеспокоены угрозами, которые создают сохраняющееся существование ядерного оружия и его значительные арсеналы.

And yet, and yet, with all of our talk in this culture about moon shots, too few members of Generation Possible and those of us who mentor them are taking on nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё, и ещё, о запуске ракет на Луну в нашей культуре говорят много, и редко кто среди представителей поколения возможностей и их наставников думает о ядерном оружии.

The gradual reduction of nuclear weapons will be a positive sign for a promising future for all humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенное сокращение числа ядерных вооружений станет позитивным сигналом зарождения светлого будущего для всего человечества.

It served as a barrier against the proliferation of nuclear weapons and held out the promise of a world free of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служит барьером на пути распространения ядерного оружия и сулит освободить мир от ядерного оружия.

This becomes important in view of the continued existence of nuclear weapons as well as the emergence of new military doctrines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приобретает важное значение ввиду продолжающего существования ядерного оружия, а также возникновения новых военных доктрин.

They regularly protest about the issues they care about, but nuclear weapons are not one of them, which makes sense, because Jasmine was born in 1991, at the end of the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они постоянно отстаивают те идеи, которые для них важны, но проблема ядерного оружия к ним не относится, потому что Жасмин родилась в 1991 году, а это был конец Холодной войны.

So, most of the world's nuclear nations have committed to getting rid of these weapons of mass destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство мировых ядерных держав подтвердили своё намерение отказаться от этого оружия массового поражения.

Tactical nuclear weapons that could be employed for war fighting roles also need to be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также ликвидировать тактическое ядерное оружие, которое может быть использовано для ведения военных действий.

These commitments have also helped convince some of these countries to continue their policies of forgoing the development of nuclear weapons for defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти обязательства помогли также убедить некоторые из этих стран продолжать придерживаться своей политики отказа от разработки ядерного оружия в целях обороны.

Forty years ago, President John F. Kennedy predicted a world in which 25 States would have nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок лет назад президент Кеннеди предсказывал, что в мире у будущем будет 25 государств, обладающих ядерным оружием.

Those States should speed up the reduction of their nuclear arsenals with a view to the total elimination of such weapons in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим государствам следует ускорить сокращение своих ядерных арсеналов с целью полной ликвидации такого оружия в ближайшем будущем.

How much weapons-grade nuclear material do you think it would take to level a city the size of San Francisco?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы считаете, сколько ядерного оружия потребуется, чтобы сравнять с землёй город размером с Сан-Франциско?

Non-strategic or tactical nuclear weapons pose threats and create risks that arguably are on par with those created by strategic nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нестратегическое или тактическое ядерное оружие создает угрозы и порождает риски, которые, как можно утверждать, сопоставимы с угрозами и рисками стратегического ядерного оружия.

But the Americans and the Russians undertook to diminish the strategic arsenals down to a thousand nuclear weapons each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и русские, и американцы согласились сократить свои ядерные арсеналы до тысячи единиц.

The major threat and challenge to world peace and security today is power politics, based on the absolute supremacy of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной угрозой и вызовом миру и безопасности во всем мире является политика силы, основанная на абсолютном превосходстве ядерного оружия.

How can we support the Chancellor when he is increasingly spending public funds on nuclear weapons...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы можем поддерживать канцлера, когда он тратит все больше и больше из общественных фондов на ядерное оружие...

In fact, if you live in any of the rural areas where nuclear weapons are stored globally, one is likely pointed at you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, если вы живёте в сельской местности, где хранится ядерное оружие в глобальных масштабах, такое оружие нацелено и на вас.

But you can forget that nuclear latte, because today's nuclear weapons are hundreds of times more powerful even than those we dropped on Hiroshima and Nagasaki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете забыть про этот ядерный латте, потому что современное ядерное оружие в 100 раз мощнее, даже чем то, что мы сбросили на Хиросиму и Нагасаки.

The Treaty declares Africa a zone free of nuclear weapons, an important step by the African Union towards the strengthening of the global non-proliferation regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Договоре Африка провозглашается зоной, свободной от ядерного оружия, что является важным шагом Африканского союза на пути к укреплению глобального режима нераспространения.

This reveals their true intentions regarding the continued existence of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым обнаруживаются их истинные намерения в отношении сохранения и впредь ядерного оружия.

Or we have Beatrice Fihn in Europe, who has been campaigning to make nuclear weapons illegal in international courts of law, and just won a big victory at the UN last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беатрис Фин из Европы проводит кампании по признанию ядерного оружия противозаконным в международной судебной системе и на прошлой неделе уже выиграла крупное дело в ОНН.

How might we make good on a promise of greater security for Jasmine's generation in a world beyond nuclear weapons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы сможем выполнить обещание обеспечить безопасность всему поколению Жасмин в мире без ядерного оружия?

The previous resolutions sponsored by Japan also set out steps that would lead to the elimination of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие резолюции, автором которых выступила Япония, также определяли шаги, которые привели бы к уничтожению ядерного оружия.

The very existence of nuclear weapons was a threat to humanity and only their prohibition could prevent their acquisition by terrorist groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само существование ядерного оружия представляет угрозу для человечества, и только запрет на это оружие может предотвратить его попадание в руки групп террористов.

We have not used our latest scientific thinking on radiological health to think how we communicate with the public and govern the testing of new nuclear reactors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не используем последние разработки в радиационной безопасности, думая, как взаимодействовать с общественностью и управлять испытаниями новых ядерных реакторов.

We have new scientific knowledge that we need to use in order to improve the way we regulate nuclear industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть новые научные знания, которые мы должны использовать, чтобы лучше управлять атомной промышленностью.

Additionally, the law of 18 July 2001, relating to the customs code, bans the import or export of merchandise, including weapons, that poses a threat to public order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого принятый 18 июля 2001 года закон о таможенном кодексе вводит запрет на импорт и экспорт товаров, включая вооружения, которые представляют собой угрозу общественному порядку.

In spite of that, the group of nuclear fanatics continues with its secret experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

несмотря на это, группа ядерных фанатиков продолжает секретные испытания.

She was a senior civil servant in Russia's nuclear programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимала высокий пост в российской ядерной программе.

Well, what would the best weapon be that a Martian could use against Earth Men with atomic weapons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, какие же средства может марсианин пустить в ход против землян, оснащенных атомным оружием?

Wouldn't you rather have a park than a storage facility for nuclear waste?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не лучше иметь парк чем хранилище для ядерных отходов?

Only the US and the UK have acknowledged using DU weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только США и Великобритания признали факт применения двойного оружия.

Many volunteers abandoneware and armed the towns and communities, others were buying uniforms and weapons for their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие добровольцы покидали свои дома и вооружали города и общины, другие покупали за свои деньги униформу и оружие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «posed by nuclear weapons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «posed by nuclear weapons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: posed, by, nuclear, weapons , а также произношение и транскрипцию к «posed by nuclear weapons». Также, к фразе «posed by nuclear weapons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information