Practical problems - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: практический, практичный, удобный, реальный, фактический, полезный, целесообразный, утилитарный, осуществимый
practical psychology - практическая психология
real practical use - реальное практическое применение
it's not practical - это не практично
practical task - практическое задание
practical action - практические действия
practical for - практическое значение для
practical assignments - практические задания
practical viability - практическая жизнеспособность
practical clinical - практические клинические
with a practical orientation - с практической ориентацией
Синонимы к practical: actual, empirical, active, experiential, evidence-based, hands-on, heuristic, applied, doable, practicable
Антонимы к practical: theoretical, impractical, conceptual, useless, unpractical
Значение practical: of or concerned with the actual doing or use of something rather than with theory and ideas.
safety problems - проблема техники безопасности
problems with delivery - Проблемы с доставкой
critical problems - критические проблемы
problems regarding - проблемы, связанные с
countless problems - бесчисленные проблемы
making problems - решения проблем
raise public awareness of the problems - повысить осведомленность общественности о проблемах
the problems that we - проблемы, с которыми мы
are the real problems - реальные проблемы
due to personal problems - из-за личных проблем
Синонимы к problems: intricacies, dilemmas, difficulties, troubles, queries, issues, questions, complications, sums, snags
Антонимы к problems: answers, solutions, pleasures, eases, money for jam, results, snaps, advantageous position, breezes, cakes
Значение problems: plural of problem.
Probabilistic systems were plagued by theoretical and practical problems of data acquisition and representation. |
Вероятностные системы были измучены теоретическими и практическими проблемами сбора и представления данных. |
That said, I think this article is a monster - there are potential POV problems waiting to break out on practically every word. |
Тем не менее, я думаю, что эта статья - монстр-есть потенциальные проблемы POV, которые ждут, чтобы вырваться практически на каждом слове. |
His sermons begin with exegesis, followed by application to practical problems. |
Его проповеди начинаются с экзегезы, за которой следует применение к практическим проблемам. |
It attempts to solve some of the practical design problems associated with the pebbling-based PoSpace schemes. |
В ней предпринимается попытка решить некоторые практические проблемы проектирования, связанные со схемами Поспейса на основе гальки. |
He had finally solved the most difficult practical problems of talking movies. |
Он наконец-то решил самые трудные практические задачи говорящего кино. |
In the matters of public policy, the public intellectual connects scholarly research to the practical matters of solving societal problems. |
В вопросах государственной политики общественный интеллектуал связывает научные исследования с практическими вопросами решения общественных проблем. |
During World War I, he worked on a top secret project to solve the practical problems of submarine detection by sonar. |
Во время Первой мировой войны он работал над совершенно секретным проектом по решению практических задач обнаружения подводных лодок с помощью гидролокатора. |
He worked on this problem from time to time during the remainder of his life, but the practical problems were severe. |
Он работал над этой проблемой время от времени в течение оставшейся части своей жизни, но практические проблемы были серьезными. |
Hunt attributed the low number of people in these open marriages to various social, psychological, and practical problems. |
Хант объяснял малое число людей в этих открытых браках различными социальными, психологическими и практическими проблемами. |
Since time immemorial, women have been forced to grapple with practical problems. |
Женщинам издавна приходилось сталкиваться с определенными проблемами. |
He believes that every editor should put in some time on the practical side. That way, they learn something about the business problems involved in getting out a magazine. |
Он считает, что каждый редактор должен прежде хорошо изучить техническую сторону дела. |
Acceptance of recommendations on conceptual and practical problems in developing integration, with emphasis on infrastructure development and social dimension. |
Принятие рекомендаций в отношении концептуальных и практических проблем, связанных с развитием интеграционных процессов, с упором на создание инфраструктуры и учет социальных аспектов. |
Many practical problems in operations research and combinatorial optimization can be modeled or approximated as semidefinite programming problems. |
Многие практические задачи исследования операций и комбинаторной оптимизации могут быть смоделированы или аппроксимированы как задачи полуопределенного программирования. |
In particular it is difficult to understand why these algorithms frequently succeed at generating solutions of high fitness when applied to practical problems. |
В частности, трудно понять, почему эти алгоритмы часто успешно генерируют решения высокой пригодности при применении к практическим задачам. |
Despite some problems of reliability, the Br.690 showed a practical usefulness that the Breda never achieved. |
Несмотря на некоторые проблемы с надежностью, Бр.690 показал практическую полезность, которой Бреда никогда не достигала. |
Evidence must be kept under very strict conditions for submission in court, and this can pose practical problems for the police. |
Доказательства, подлежащие представлению суду, должны сохраняться в самых строгих условиях, что создает практические трудности для полиции. |
Measures are being agreed to overcome these practical problems. |
В настоящее время разрабатываются меры, которые позволили бы решить эти практические проблемы. |
Modern technology has created the possibility of dramatically extending human life, but also a host of new practical and moral problems in the process. |
Современная технология сделала возможным значительное продление человеческой жизни, но она также принесла с собой множество практических и моральных проблем. |
These are domestic problems about the practical implementation of legislation relating to public contracts. |
Вы говорите о внутренних проблемах практического применения законодательства о государственных закупках. |
In view of the practical and policy problems, it was not clear what significance should be attached to a failure to object to a reservation. |
Учитывая проблемы практического и политического характера, неясно, как можно расценивать неспособность возражать против оговорки. |
It has helped me to live through the endless practical problems to which I have had to devote myself. |
Сколько больших замыслов, которым я отдал свою жизнь, родилось в нем. |
At the time of Rama I, Cambodia was practically administered as a province of Siam, as rival Vietnam had to deal with internal problems. |
Во времена Рамы I Камбоджа практически управлялась как провинция Сиам, поскольку соперничающий Вьетнам должен был решать внутренние проблемы. |
Practical design optimization problems are typically solved numerically and many optimization software exist in academic and commercial forms. |
Практические задачи оптимизации проектирования обычно решаются численно, и многие программы оптимизации существуют в академической и коммерческой формах. |
Such fibers currently have practical problems, however, such as higher losses than ordinary optical fiber and higher cost. |
Такие волокна в настоящее время имеют практические проблемы, однако, такие как более высокие потери, чем обычные оптические волокна и более высокая стоимость. |
Almost all linguistic theory has its origin in practical problems of descriptive linguistics. |
Внутренние записки Мердока направлены на поддержание Британской империи по доверенности с использованием американских ресурсов. |
Practical problems associated with uninformative priors include the requirement that the posterior distribution be proper. |
Практические проблемы, связанные с неинформативными Приорами, включают требование о том, чтобы заднее распределение было правильным. |
But it was, to a large degree, to meet the everyday needs and respond to the practical problems of Greco-Roman society. |
Но она была в значительной степени направлена на удовлетворение повседневных потребностей и решение практических проблем греко-римского общества. |
Hindus do not reject the concept of a deity in the abstract unmanifested, but note practical problems. |
Индуисты не отвергают концепцию божества в абстрактном непроявленном виде, но отмечают практические проблемы. |
Because I come bearing a practical and speedy solution for all your crime detection problems. |
Потому что я принесу тебе практическое и быстрое решение твоих проблем с раскрытием преступлений. |
Basic research is the search for knowledge and applied research is the search for solutions to practical problems using this knowledge. |
Фундаментальные исследования - это поиск знаний, а прикладные исследования-это поиск решений практических задач с использованием этих знаний. |
It is likely that the idea of demonstrating a conclusion first arose in connection with geometry, which originated in practical problems of land measurement. |
Вероятно, идея демонстрации вывода впервые возникла в связи с геометрией, которая зародилась в практических задачах землеустройства. |
Of the practical problems with Iuvara's story, Dente says,. |
О практических проблемах, связанных с историей Иувары, денте говорит:. |
In the machine learning world they don’t care about that, only how well it works on practical problems. |
В мире машинного обучения они не заботятся об этом, только о том, насколько хорошо он работает на практических задачах. |
For ‘’practical problems’’ arise because something has gone wrong, because of some unexpected event. |
Ибо практические проблемы возникают из-за того, что что-то пошло не так, из-за какого-то неожиданного события. |
Other practical problems of a possible core Europe are that France and Germany find it hard to establish agreement within various policy areas. |
Другие практические проблемы возможного ядра Европы заключаются в том, что Франции и Германии трудно достичь соглашения в различных областях политики. |
The field changed its goal from achieving artificial intelligence to tackling solvable problems of a practical nature. |
Эта область изменила свою цель с достижения искусственного интеллекта на решение разрешимых проблем практического характера. |
Applied research deals with solving practical problems and generally employs empirical methodologies. |
Прикладные исследования связаны с решением практических задач и, как правило, используют эмпирические методологии. |
Heteroscedasticity is also a major practical issue encountered in ANOVA problems. |
Гетероскедастичность также является одной из основных практических проблем, возникающих в задачах ANOVA. |
Various models using a percussion fuze were built, but this type of fuze suffered from various practical problems, and they were not commissioned in large numbers. |
Были построены различные модели с использованием ударного взрывателя, но этот тип взрывателя испытывал различные практические проблемы, и они не были введены в эксплуатацию в большом количестве. |
At university, Weil's doctoral dissertation dealt with the practical problems of implementing socialism. |
В университете докторская диссертация Вейля была посвящена практическим проблемам осуществления социализма. |
He tried making a symbol for every idea, but this also caused too many problems to be practical. |
Он попытался создать символ для каждой идеи, но это также вызвало слишком много проблем, чтобы быть практичным. |
MacLaren believed that the practical problems of the world could best be solved by transforming the nature of human beings. |
Макларен считал, что практические проблемы мира лучше всего могут быть решены путем преобразования природы человека. |
For ‘’practical problems’’ arise because something has gone wrong, because of some unexpected event. |
Ибо практические проблемы возникают из-за того, что что-то пошло не так, из-за какого-то неожиданного события. |
Yet I have told you several times that my mathematics is useless for practical problems. |
Но, Сир, я уже неоднократно объяснял вам, что мои математические выкладки не годятся для практических задач. |
Leaders should work and listen to the public and lower level officials; the most practical problems facing ordinary people must be tackled. |
Руководители должны работать и прислушиваться к мнению общественности и чиновников низшего звена; наиболее практические проблемы, стоящие перед простыми людьми, должны быть решены. |
His chip solved many practical problems that Kilby's had not. |
Он начал национальный диалог для решения новых конституционных, политических и социальных вопросов. |
No unique problems, and no particular hope of redemption. |
У него нет ни особых проблем, ни особых надежд на искупление. |
We can say now that, while there are developments towards bringing about all-inclusive elections, there are also problems. |
Сейчас мы можем сказать, что, несмотря на развитие событий в направлении обеспечения проведения всеобъемлющих выборов, есть также и проблемы. |
Crisis-driven change risks producing a backlash against globalization, or a haphazard reshaping of it, thus merely setting the stage for more problems later on. |
Изменение под действием кризиса рискует вызвать негативную реакцию против глобализации или ее случайное изменение, тем самым просто подготавливая почву для большего количества проблем впоследствии. |
But to some people pointing out the obvious and incontestable fact that Europe has a number of serious problems is evidence of some dark intent or perhaps even pro-Kremlin sympathies. |
Однако для многих указывать на бесспорный и очевидный факт наличия у Европы серьезных проблем — значит иметь какие-то темные намерения, а то и питать прокремлевские симпатии. |
The report highlights another, very worrying trend in the suicide rate among people with mental health problems. |
Доклад освещает еще одну тревожную тенденцию — в уровне самоубийств среди людей с психическими заболеваниями. |
Braxton's paper, the Globe, practically belongs to Merrill, but Braxton's a nice fellow, at that. |
Брекстен - неплохой малый, но его Глоб издается на деньги Мэррила. |
В колониях же много проблем, которые надо решать. |
|
You have Social Security problems. |
У вас проблемы с социальной защитой. |
I realize you Americans like to solve your problems with brute force, but there's an easier way. |
Я понимаю, что это стиль решения проблем американцев, но есть другой путь. |
No, today's teens have enough problems without me eating them. |
Нет, у современных подростков достаточно проблем и без того, что я их съем. |
We got nothing but problems, Father. |
У нас сплошные проблемы, отец. |
Despite this, Turing continued to show remarkable ability in the studies he loved, solving advanced problems in 1927 without having studied even elementary calculus. |
Несмотря на это, Тьюринг продолжал проявлять замечательные способности в исследованиях, которые он любил, решая сложные задачи в 1927 году, не изучив даже элементарного исчисления. |
In 2016 a team from Corning and various institutions in China achieved a distance of 404 km, but at a bit rate too slow to be practical. |
В 2016 году команда из Corning и различных институтов в Китае достигла расстояния в 404 км, но с небольшой скоростью, слишком медленной, чтобы быть практичной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «practical problems».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «practical problems» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: practical, problems , а также произношение и транскрипцию к «practical problems». Также, к фразе «practical problems» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.