Real practical use - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Real practical use - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реальное практическое применение
Translate

- real [adjective]

adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий

noun: реал, реальность, действительность

adverb: действительно, очень, совсем

  • types of real estate - виды недвижимого имущества

  • real thing - настоящая вещь

  • real birthday - реальный день рождения

  • a real impact - реальное влияние

  • real estate agents and brokers - агенты по операциям с недвижимостью и брокеров

  • real-time hours - в режиме реального времени часы

  • real hard - нешуточный

  • real-world examples - примеры реального мира

  • real variables - реальные переменные

  • real-world environment - в реальном мире окружающая среда

  • Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material

    Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial

    Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.

- practical [adjective]

adjective: практический, практичный, удобный, реальный, фактический, полезный, целесообразный, утилитарный, осуществимый

  • practical reasoning - практическое мышление

  • practical common sense - практический здравый смысл

  • practical performance - практическое исполнение

  • practical suggestion - практическое предложение

  • practical applications - практическое применение

  • practical seminar - практический семинар

  • practical safeguards - практические гарантии

  • practical delivery - практическая доставка

  • practical unit - практический блок

  • reflected in practical - отражение в практической

  • Синонимы к practical: actual, empirical, active, experiential, evidence-based, hands-on, heuristic, applied, doable, practicable

    Антонимы к practical: theoretical, impractical, conceptual, useless, unpractical

    Значение practical: of or concerned with the actual doing or use of something rather than with theory and ideas.

- use [noun]

verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться

noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии

  • turn/put to good use - включить / хорошее применение

  • conjunctive water use - совместное использование поверхностных и подземных вод

  • with better use - с более эффективным использованием

  • inventory use - использование инвентаря

  • to use them effectively - для их эффективного использования

  • continue to use - продолжать использовать

  • please use exclusively - пожалуйста, используйте исключительно

  • Use it sparingly! - Используйте это экономно!

  • use of surveys - использование обследований

  • can use - можешь использовать

  • Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth

    Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable

    Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.



Windowing and truncating a sinc filter kernel in order to use it on any practical real world data set reduces its ideal properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оконное и усечение ядра фильтра sinc для использования его на любом практическом наборе данных реального мира уменьшает его идеальные свойства.

Modula-3 aimed to continue the Pascal tradition of type safety, while introducing new constructs for practical real-world programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modula-3 стремилась продолжить Паскаль-традицию безопасности типов, одновременно внедряя новые конструкции для практического программирования в реальном мире.

She sounds like a real practical joker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, похоже она настоящий шутник.

In effect, it calls for party members and officials in particular to 'do real work, say real things', and understand the practical situation on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, он призывает членов партии и чиновников, в частности, делать реальную работу, говорить реальные вещи и понимать практическую ситуацию на местах.

A practical use for Twitter's real-time functionality is as an effective de facto emergency communication system for breaking news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практическое применение функциональности Twitter в режиме реального времени - это эффективная де-факто система экстренной связи для экстренных новостей.

There are, however, other arrangements, some with practical importance in real circuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существуют и другие механизмы, некоторые из которых имеют практическое значение в реальных схемах.

It seems to me that the real power of a user-editable knowledge-sharing web page is for practical problem-solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что реальная сила редактируемой пользователем веб-страницы обмена знаниями заключается в практическом решении проблем.

However, Campbell was struggling to set up a practical demonstration over a real telephone route with the budget he had been allocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Кэмпбелл изо всех сил пытался организовать практическую демонстрацию по реальному телефонному маршруту с тем бюджетом, который ему выделили.

He taught contempt for the real world and disdain for the practical application of scientific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учил презирать реальный мир и практическое применение научных знаний.

According to our model, long-term rates in the US should be even lower than they are now, because both inflation and short-term real interest rates are practically zero or negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашей модели, долгосрочные процентные ставки в США сейчас должны быть еще ниже, нежели сейчас, поскольку как инфляция, так и краткосрочные процентные ставки остаются практически нулевыми или отрицательными.

Real systems are practically always polydisperse, which means that the particles in an ensemble have different sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальные системы практически всегда полидисперсны, а это значит, что частицы в ансамбле имеют разные размеры.

By offering both vast historical expertise and creative invention, they were able to provide surprising practical solutions to real production challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагая как обширный исторический опыт, так и творческие изобретения, они смогли предложить удивительные практические решения реальных производственных проблем.

He explained objectively and not without warmth the real state of things, without as yet mentioning the practical object for his coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объективно осветил обстановку, но пока не сказал, зачем приехал.

Elucidative Programming is the result of practical applications of Literate Programming in real programming contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъясняющее Программирование является результатом практического применения грамотного программирования в реальных контекстах программирования.

The private sector has the skills, practical knowledge and the resources that can achieve real results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частный сектор обладает навыками, практическими знаниями и ресурсами, которые могут обеспечить достижение реальных результатов;.

However, practical considerations of properties of real components leads to resistors being incorporated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако практические соображения о свойствах реальных компонентов приводят к включению резисторов.

Some practical examples of LTV in the real world would help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые практические примеры LTV в реальном мире могли бы помочь.

Humanitarian protection is therefore driven by the real threats faced by communities and individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому гуманитарная защита не касается напрямую реальных угроз, с которыми сталкиваются как местное население, так и отдельные лица.

You sent pages to a printer, and it wasn't even a real printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал пару страниц типографу, хотя это, конечно, на самом деле не настоящий типограф.

Contact us, if you need a registration address, virtual office services, or real office premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с нами, если Вам нужен регистрационный адрес, услуги виртуального бюро или реальные офисные помещения.

We kept looking at these two numbers, obsessing with them and pretending that our world could be reduced to a couple digits and a horse race, while the real stories, the ones that really mattered, were somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смотрели на эти цифры, одержимые ими, и пытались уместить весь мир в несколько символов и гонку за лидерство, пока настоящие истории, действительно значимые, не были услышаны.

When I got in the real world, I was like, wow, that's maybe not always so true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но попав в условия суровой реальности, я поняла, что не всё так просто.

The real significance of Gawilghur lay in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинное значение битвы за Гавилгур проступило только в будущем.

The world recognizes the real danger in Syria, the so-called Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир признаёт реальную опасность в Сирии, так называемое Исламское государство.

The Mother Confessor bore a terrible responsibility, but also had the satisfaction of being able to make a real difference for the better in people's lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матери-Исповедницы несли тяжкое бремя ответственности, но они были счастливы, что могут помогать людям.

George Lake had been the only real obstacle, but even that had been an accidental encounter, when Yulian wasn't quite ready for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто Юлиан не был готов к столкновению с ним.

And then there was Nathan. the repair-man, whose real job consisted of watching over the gear in the bunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был еще Натан, ремонтник, чья подлинная работа заключалась в надзоре за оборудованием в бункере.

We're sending the prints to experts to compare against historical documents stamped by the real Seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляем изображение экспертам для сравнения с историческими документами, на которых стоит настоящая Печать.

Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости.

From the supply side, expansion of industrial production requires an increase in employment with relatively stable real wage rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны предложения для расширения промышленного производства требуется увеличение занятости и обеспечение сравнительно стабильной реальной заработной платы.

But other data give us cause for real concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие цифры вызывают у нас действительно тревогу.

Then we must assume the missile run is for real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы должны действительно запустить ракеты.

Even though, in real life, those people are drunken beach trash who are always on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в реальной жизни, эти люди бухающий пляжный сброд. у которых всегда каникулы.

That's right, and get a real job, not just dipping into the collection's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и найти нормальную работу, а не выгребать монетки из церковной тарелки для пожертвований.

4. The prize money will be transferred to the winners’ real accounts, so that they could use it anyway they want – continue trading or withdraw it from the account;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Победители получают призовую сумму на реальные торговые счета, после чего она может быть использована по их собственному усмотрению - они могут продолжить торговлю или вывести эти призовые средства.

At the moment we have a real personnel bottleneck caused by illness and holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время мы испытываем нехватку персонала, вызванную болезнью и отпуском.

If those volcanoes don’t back down, there is the real possibility that this year’s bad weather could repeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти противные вулканы не утихомирятся, возникнет вполне реальная возможность повторения плохой погоды и в наступившем году.

“I told myself, ‘This isn’t practice anymore, this is for real.’ ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я сказал себе: Это уже не учения, теперь все по-настоящему».

The real problems are what I like to call the M&Ms, the Managers and the Meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А настоящие проблемы я люблю называть эм энд эмсами - это менеджеры и митинги.

I’ve spent five years conducting ethnographic studies of the real vampires living in New Orleans and Buffalo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение пяти лет я проводил этнографические исследования реальных вампиров, живущих в Новом Орлеане и Буффало.

But if she turns out to be innocent, you guys can be friends again and-and reconnect in a real way - maybe I can help you fix this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если она будет непричастна, вы опять будете друзьями и - по-настоящему общаться может я смогу помочь вам с этим.

The 'Putin Doctrine' And The Real Reason For Russian-American Conflict

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Доктрина Путина» и истинные причины российско-американского конфликта

They defined the ways Americans — including many artists, who internalized the oxymoronic notion that real artists don’t teach — have thought about the arts for the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они определили отношение американцев – в том числе многих художников, твердо уверенных в том, что истинные художники не должны преподавать – к искусству, бытовавшее на протяжении прошлого столетия.

The Real Deal. If fan service is what it's going to take to get fans into Solo. A Star Wars Story, then, dammit, fan service is what they're going to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такой прием как фансервис имеет целью завлечь зрителей в кинотеатры на просмотр «Соло: Звездные войны. Истории», что ж, свою долю фансервиса фанаты обязательно получат.

I also got a real good shot of a... pecker, but I haven't developed that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё я сделал классный снимок... дятла, но это фото я не проявил.

It's real morocco-surrogate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящий искусственный сафьян.

My voice mail's real spotty... sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голосовая почта плохо работает... иногда.

I wish you were a real, live ornery sea captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел бы я, чтобы ты был настоящим, живым мерзким морским капитаном.

I think your father's real name is Sam Spade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, твоего папу на самом деле зовут Сэм Спэйд.

Ross went on, somewhat boastfully, to explain just how real estate profits were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росс не без хвастовства стал объяснять, как наживают барыши на недвижимости.

Of course, we have real gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да еще настоящая гравитация.

He has a sense, and he spots and reacts real bad to anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собака чувствительна и реагирует на него отрицательно.

But when you act, you take us away from the squalor of the real world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы уносите нас прочь из серых будней реального мира.

The strongest objection is that the seriousness of the offence means there's a real likelihood he'll abscond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым весомым обстоятельством является серьезность преступления, которая обусловливает высокую вероятность того, что он скроется.

Unless it is the real identity of our victim, I do not care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не идентификация нашей жертвы, то меня не волнует.

In a cemetery practically reserved for cops, we come across the tombstone of Officer Glenn Tunney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кладбище, фактически зарезервированном за полицией,.. ...мы нашли могилу офицера Гленна Танни.

Too much practicality overwhelms them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много практичности подавляет их.

There are so many variables to an assessment like that that it is practically guessing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это влияет столько факторов, что по сути, это лишь догадка.

You sent him to me, and then the kid practically assaulted me - just enough to make it look like I breached my ethical obligations as a therapist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты его отправил ко мне, и затем этот парень практически напал на меня... и всё выглядит так, будто я, как терапевт, нарушила этические принципы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real practical use». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real practical use» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, practical, use , а также произношение и транскрипцию к «real practical use». Также, к фразе «real practical use» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information