Prepare deployment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prepare deployment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подготовить развертывание
Translate

- prepare [verb]

verb: готовить, готовиться, подготавливать, составлять, заготовить, приготавливать, подготавливаться, приготовляться, приготавливаться, наготавливать

  • had begun to prepare - начали готовить

  • prepare scientific - подготовить научно

  • jointly prepare - совместно подготовить

  • i will like to prepare - я хотел бы подготовить

  • prepare minutes - готовить минуты

  • so that we can prepare - так что мы можем подготовить

  • human rights to prepare - права человека для подготовки

  • prepare a final report - подготовить окончательный доклад

  • to prepare students - для подготовки студентов

  • prepare for sale - подготовка к продаже

  • Синонимы к prepare: put together, arrange, compose, construct, draw up, assemble, produce, formulate, make/get ready, rustle up

    Антонимы к prepare: neglect, ignore, improvise, ad lib, destroy, disarrange, play by ear, annihilate, anxious, apportion

    Значение prepare: make (something) ready for use or consideration.

- deployment [noun]

noun: развертывание, размещение

  • optimal deployment - оптимальное развертывание

  • new deployment - новая дислокация

  • deployment of soldiers - Развертывание солдат

  • deployment preference - предпочтение развертывания

  • deployment coordination - координация развертывания

  • the deployment - развертывание

  • temporary deployment - временное развертывание

  • market deployment - развертывание рынка

  • the rapid deployment level - быстрый уровень развертывания

  • full and effective deployment - полное и эффективное развертывание

  • Синонимы к deployment: distribution, classification, disposal, arrangement, categorization, disposition, formation, grouping, lineup, order

    Антонимы к deployment: aloneness, detachment, discharge, disconnection, dismissal, dissociation, division, exclusion, firing, gunfire

    Значение deployment: The act of deploying; a spreading out of a body of men in order to extend their front.



Prepare for Office client deployment by Microsoft 365 Business

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка к развертыванию Office для клиента с помощью Microsoft 365 Business

The early provisional governments were created to prepare for the return of royal rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые временные правительства были созданы для подготовки к возвращению королевского правления.

If you seek peace, prepare for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь мира - готовься к войне.

All you need to do is to prepare for your laptop/desktop, web camera, and speaker for video communication with Google Hangout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вам нужно сделать, это подготовить свой ноутбук/рабочий стол, веб-камеру и динамик для видеосвязи с Google Hangout.

EACH JURY CONSULTANT was required by Fitch to prepare a one-page report at the close of trial each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фитч требовал от своих консультантов представлять ему ежедневный доклад о впечатлениях от последних дней суда.

It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров.

Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин.

Three consultants were engaged to prepare input for several sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три консультанта приняли участие в подготовке документов для нескольких разделов.

The average strength was lower owing to slower than planned deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя численность была ниже из-за того, что развертывание проходило более медленно, чем планировалось.

Some aspects of the Organization's property management principles still constrain strategic deployment stocks material management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые аспекты принятых в Организации принципов управления имуществом по-прежнему создают препятствия управлению стратегическими запасами для развертывания.

From now on, each country office and, in the case of intercountry projects, concerned divisions at headquarters will prepare annual audit plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне каждое страновое отделение, а в случае межстрановых проектов - соответствующие отделы в штаб-квартире будут готовить ежегодные планы ревизий.

Host nation will prepare the servicemen with the required medical skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимающая страна будет обучать военнослужащих необходимым медицинским навыкам.

The unutilized balance resulted from the deployment of fewer civilian police than planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование неизрасходованного остатка средств обусловлено тем, что сотрудников гражданской полиции было развернуто меньше, чем это было запланировано.

The above deployment figures are net of gains and losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенных выше данных о развертывании не учитываются вновь прибывшие и уехавшие военнослужащие.

The point was made that the concept of preventive deployment was a novel one which would benefit from further consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечалось, что концепция превентивного развертывания является новой и только выиграла бы от дальнейшей проработки.

You manage a hybrid deployment in Exchange 2016 via a single unified management console that allows for managing both your on-premises and Exchange Online organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление гибридным развертыванием в Exchange 2016 осуществляется в единой консоли управления, в которой можно управлять как локальной организацией, так и организацией Exchange Online.

They must be provided with the necessary human and material resources, a robust mandate to carry out wide-ranging functions, clear deployment and rules of engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть обеспечены необходимыми людскими и материальными ресурсами, действенным мандатом для осуществления многогранных функций, четкими инструкциями по развертыванию и вступлению в бой.

Today, they honor us by working tirelessly to prepare for the White Moon festivities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня они чтят нас неустанной работой для подготовки к фестивалю Белой Луны.

I will help prepare for the launch in the cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спущусь в пусковой отсек, подготовить Евы.

Then prepare your cute little self to get surprised again, because tomorrow, come hell or high water, you and me, Miss Savannah Hayes, are going to go find our own little touch of paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда подготовь свое милое маленькое я к новым сюрпризам, потому что будь завтра хоть потоп, хоть адское пламя, мы с тобой, мисс Саванна Хейс, поедем искать наш собственный маленький кусочек рая.

I wanted to give you a chance to prepare, to make peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даю тебе шанс подготовиться, смириться.

To prepare for this dinner, I had to learn everything about you, starting with your real name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовясь к этому ужину, я должен был изучить все о тебе, начиная с твоего настоящего имени.

I was not informed of a change in deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не сообщили об изменении в дислокации.

But . . . we can set that right and prepare another powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... можно все исправить и еще развести порошок.

The Russians have been our partners in this mission from day one of deployment, so I would say that they're conducting their own investigation on behalf of the United Nations, not instead of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские были нашими партнерами в этой операции со дня ее начала, так что я бы сказал, что они проводят расследование от имени ООН, а не вместо ее.

Prepare for the Almighty's judgement, thou stinking fruit of rotted vine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовься к суду всевышнего, ты, сосуд, полный гнилых соков!

Not scheduled for deployment till late next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание запланировано на конец следующего года.

Prepare to meet her in the flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьтесь встретиться с ней лицом к лицу.

I'll prepare the coordinates for a jump to FTL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовлю координаты для сверхсветового прыжка.

To prepare her system to resist poison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предохранили ее от действия яда...

Supervise their deployment in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проследить за их дислокацией лично.

Cancel the NATO deployment, and perhaps the captain will find his map again, come back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть НАТО отменит операцию, и тогда, возможно, капитану удастся найти путь домой.

Slowed metabolism, loss of bone density... you need to prepare for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замедленный метаболизм, потеря плотности костной ткани... ты должен быть готов к этому.

On Kit's last mission, on his deployment with Rick, there was an incident, and something got inside Kit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время последней командировки, во время выполнения задания вместе с Риком кое-что инородное попало в организм Кита.

You just have to prepare yourself for a very messy trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И быть готовой к очень неприятному судебному разбирательству.

When you ship out without orders, you can't really train or prepare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же вы поехали так и не узнав ничего у вас не будет возможности подготовиться к ней.

The presence of a primary product will support early deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие основного продукта будет способствовать раннему развертыванию.

The second tactic, deployed when the enemy tunnel was too close to your existing works or trenches, was the deployment of rod-fed torpedo shaped camouflet charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая тактика, применяемая, когда вражеский туннель был слишком близко к вашим существующим работам или траншеям, заключалась в развертывании стержневых торпедообразных камуфляжных зарядов.

On October 6, 2009, at the 59th RIPE Conference meeting, ICANN and VeriSign announced the planned deployment timeline for deploying DNSSEC within the root zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 октября 2009 года на 59-й конференции RIPE ICANN и VeriSign объявили о запланированном сроке развертывания DNSSEC в корневой зоне.

Rather than face a siege, Shin Rip decided to fight a battle in the open fields of Tangeumdae, which he felt ideal for the deployment of his cavalry unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы идти на осаду, шин Рип решил сразиться в открытом поле Тангеймдэ, которое, по его мнению, идеально подходило для развертывания его кавалерийского подразделения.

Microsoft Groove Server is a tool for centrally managing all deployments of Microsoft SharePoint Workspace in an enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Groove Server-это инструмент для централизованного управления всеми развертываниями Microsoft SharePoint Workspace на предприятии.

There are five known deployments supporting clinical care in the US - three in Indianapolis, one in Los Angeles, and one in Maryland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США существует пять известных центров поддержки клинической помощи-три в Индианаполисе, один в Лос-Анджелесе и один в Мэриленде.

That is, whether ministers and leaders of governing parliamentary parties should prepare important political decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, должны ли министры и лидеры правящих парламентских партий готовить важные политические решения.

The United States started later deploying the EMV technology in 2014, with the deployment still in progress in 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее, в 2014 году, Соединенные Штаты приступили к развертыванию технологии EMV, а в 2019 году она все еще продолжалась.

According to Jethva and others, the post-monsoon custom is to prepare the crop fields by deliberately burning the residual stubble between October and November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Джетве и другим, обычай после муссонов заключается в том, чтобы подготовить посевные поля путем преднамеренного сжигания остатков стерни между октябрем и ноябрем.

Jefferson pressed the issue the following year, with an increase in military force and deployment of many of the navy's best ships to the region throughout 1802.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон настаивал на этом вопросе в следующем году, с увеличением военной силы и развертыванием многих из лучших кораблей флота в регионе в течение 1802 года.

A Pentagon spokesperson said that such deployment would violate the Russian pledge to remove nuclear weapons from the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Пентагона заявил, что такое развертывание нарушит обещание России вывести ядерное оружие из Прибалтики.

That night as they waited over a game of cards, Gault tells the posse of his first deployment with Hamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь, когда они ждали за игрой в карты, Голт рассказывает отряду о своем первом развертывании с Хеймером.

It is also sold as a supermarket-shelf product to prepare at home, such as Meica CurryKing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также продается в качестве продукта на полке супермаркета для приготовления в домашних условиях, например, Meica CurryKing.

Once the battalion had secured the three hills, they were to dig in and prepare to defend the hills against an attack from the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только батальон овладеет тремя холмами, они должны будут окопаться и приготовиться защищать холмы от нападения с юга.

During the second deployment, an additional nine aircraft were lost for a total of 14 F-104s lost to all causes in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второго развертывания было потеряно еще девять самолетов, в общей сложности 14 F-104 были потеряны по всем причинам во Вьетнаме.

Winterode worked with them to prepare roads and to harvest the tobacco and willow crops on the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинтерод работал с ними, чтобы подготовить дороги и собрать урожай табака и ивы на участке.

This capability complemented the automated build and testing processes by allowing a true continuous deployment solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта возможность дополняла автоматизированные процессы сборки и тестирования, позволяя создать настоящее решение для непрерывного развертывания.

In January 1951, MacArthur refused to entertain proposals for the forward deployment of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1951 года Макартур отказался рассматривать предложения о передовом развертывании ядерного оружия.

As the manoeuvre was completed, and Parker was sent below to prepare tea, a wave struck the yacht and washed away the lee bulwark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда маневр был завершен и Паркера послали вниз готовить чай, волна ударила в яхту и смыла подветренный фальшборт.

In Paxos deployments, it is common to require human operator intervention to reconfigure Paxos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развертываниях Paxos обычно требуется вмешательство человека-оператора для перенастройки Paxos.

Only once in the 1960s and 1970s did Vulcan venture beyond her normal deployment bounds of the east coast and the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь однажды в 1960-х и 1970-х годах Вулкан отважился выйти за пределы своей обычной дислокации на восточном побережье и в Карибском море.

The miners place her in a glass coffin and prepare to bury her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахтеры кладут ее в стеклянный гроб и готовятся похоронить.

With a base runner present at first base, the first baseman stands with his right foot touching the base to prepare for a pickoff attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на первой базе присутствует базовый бегун, то первый бейсмен стоит, касаясь правой ногой основания, чтобы подготовиться к попытке пикоффа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prepare deployment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prepare deployment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prepare, deployment , а также произношение и транскрипцию к «prepare deployment». Также, к фразе «prepare deployment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information