Prices are too high - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prices are too high - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цены слишком высоки
Translate

- prices

Цены

- are [noun]

noun: ар

  • are transcending - являются превосходя

  • cats are - кошки

  • are rethinking - переосмысливают

  • are relayed - ретранслируются

  • are descriptive - описательные

  • hair are - волосы

  • are misled - вводят в заблуждение

  • vacations are - каникулы

  • are phasing - являются фазирования

  • are beared - являются понесенными

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- too [adverb]

adverb: тоже, слишком, также, очень, чересчур, к тому же, кроме того, более того, действительно

  • too optimistic - слишком оптимистичны

  • too many times - слишком много раз

  • too accommodating - слишком вмещающий

  • you came too late - Вы пришли слишком поздно

  • be too short for - быть слишком коротким для

  • just way too - просто слишком

  • way too slow - слишком медленно

  • much too important - слишком важно

  • way too difficult - слишком сложно

  • i too old - я слишком стар

  • Синонимы к too: inordinately, unduly, extremely, too-too, unreasonably, overly, very, over, exorbitantly, excessively

    Антонимы к too: barely, little, hardly, scarcely, as an alternative, by contrast, conversely, instead, insufficiently, just

    Значение too: to a higher degree than is desirable, permissible, or possible; excessively.

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

  • high directional - высокая направленность

  • high concern - высокая озабоченность

  • high capabilities - высокие возможности

  • high qualified - высококвалифицированный

  • high aromatic - высокие ароматические

  • remain high - остаются высокими

  • high pass - высокая частота

  • high certainty - высокая вероятность

  • high alarm - сигнализация высокого уровня

  • promote high quality - содействовать поддержанию высокого качества

  • Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent

    Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief

    Значение high: of great vertical extent.



These are the people who never benefitted from the hey days of high oil prices and whose lives, under sanctions, also haven’t changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там живут люди, которые так и не сумели извлечь выгоду из высоких цен на нефть и жизнь которых после введения санкций не изменилась.

Elimination of cotton subsidies could increase cotton prices by 10-20 per cent, which is significant, especially if current high cotton prices fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упразднение субсидий может привести к повышению цен на хлопок на 10 - 20 процентов, что является значительной величиной, особенно если нынешние высокие цены на хлопок понизятся.

Prices of tea and coffee have generally been on the decline since 2000, due to oversupply and high stock levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на чай и кофе в целом снижались в период с 2000 года в связи с избыточным предложением и наличием больших запасов.

Mr. Lasserre shared his experience addressing competition concerns in French overseas territories, which suffered riots in 2009 because of high retail prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Ласер поделился своим опытом устранения препятствий для конкуренции на французских заморских территориях, где в 2009 году имели место волнения из-за высоких розничных цен.

The high world prices for meat also opened up broad opportunities for cooperation in developing the production of meat products and conquering new markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкие возможности для кооперации в деле наращивания производства мясной продукции и завоевания новых рынков также открывают высокие мировые цены на мясо.

Recent foreign direct investment is broadly based, particularly bolstered by the buoyant profits of transnational corporations and high commodity prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществляемые в последнее время прямые иностранные инвестиции имеют различные источники и во многом подпитываются за счет солидных прибылей транснациональных корпораций и высоких цен на сырьевые товары.

With oil prices below their high of $150 in 2008, Putin has recently suggested that Russia might reopen its markets to foreign capital and restructure its state industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на нефть несколько упали по сравнению с историческим максимум в 150 долларов за баррель, достигнутым в 2008 году, и Путин недавно заикнулся, что можно заново открыть российские рынки для иностранного капитала и провести реструктуризацию государственных предприятий.

not only are today's prices quite high in real terms by historical standards, but the futures markets indicate that prices are expected to remain high for years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

текущие реальные цены довольно высоки по историческим стандартам, но фьючерсные рынки указывают на то, что эти цены, скорее всего, останутся высокими еще в течение многих лет.

“The Black Sea region has good-quality grain at a good price, and prices in the U.S. do appear to be too high to be justified.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Черноморский регион предлагает качественное зерно по хорошей цене, а цены в Соединенных Штатах, на самом деле, слишком высокие для того, чтобы их можно было назвать оправданными».

Putin has an economy seemingly incapable of diversification, dependent on high oil prices and current demand levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что путинская экономика неспособна к диверсификации и полностью зависит от цен на нефть и спроса на нее.

It may sound plausible, but it is hardly conclusive, and, more importantly, it certainly does not tell us that high prices are sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может казаться логичным, но вряд ли он так уж убедителен, и, что еще более важно, он совершенно не говорит нам о том, что высокие цены будут держаться и далее.

First, high commodity prices yield windfall profits for the region's leading producers of raw materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, высокие цены на сырьевые товары принесли неожиданную прибыль ведущим производителям сырья в регионе.

When oil prices were high and growing, the government could compensate for poor performance by throwing money at problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда цены на нефть были высокими и продолжали расти, правительство могло компенсировать плохую работу, вливая деньги в проблемы.

For example, the largest production of grain in history was achieved last year, but grain prices remained high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в прошлом году урожай зерновых был рекордным, однако цены на зерно оставались высокими.

The rotten system that elevates cynical cheaters has been surprisingly resilient in Russia, supported by high raw materials prices and a powerful propaganda machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнившая система, которая позволяет циничным обманщикам добираться до вершины власти, оказалась чрезвычайно жизнестойкой в России, и этому способствовали высокие цены на сырье и мощная машина пропаганды.

Suppose oil prices remain high, profit forecasts continue to fall, and the new Administration unsettles the markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что цены на нефть останутся высокими, прогнозы о прибыли останутся неудовлетворительными и новая Администрация нарушит порядок на рынках.

Prices of dry coca leaf in Bolivia are relatively high compared with the prices in Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на сухой лист коки в Боливии довольно высокие по сравнению с ценами в Перу.

For several commodities, high current prices are probably transitory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что для некоторых видов сырьевых товаров текущий высокий уровень цен - временное явление.

In particular, high transport costs feed into import and export prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, из-за высоких транспортных издержек увеличиваются импортные и экспортные цены.

… the AB=CD pattern helps you identify when a price is about to change direction so that you can buy when prices are low and sell when they are high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… фигура AB=CD помогает определить момент, когда цена готовится к развороту, чтобы купить актив при низком уровне цены или продать при высоком.

Another view focuses on OPEC countries’ oil-supply restraint, claiming that it is helping to support oil prices and thus high-cost producers in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другой точке зрения, ограничения поставок нефти странами ОПЕК помогают поддерживать нефтяные цены и, тем самым, производителей нефти с высокой себестоимостью в Северной Америке.

Before joining WTO, they could avoid the high retail prices charged by pharmaceutical companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вступления в ВТО они могли избегать высоких розничных цен, взимаемых фармацевтическими компаниями.

The 1973 Yom Kippur War between Israel and the Arab states caused an oil embargo that tripled prices and led to the stagflation (high unemployment plus inflation) of 1974-1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война Судного дня 1973 года между Израилем и арабскими государствами стала причиной нефтяного эмбарго, которое утроило цены на нефть и вызвало стагфляцию (то есть высокую безработицу и инфляцию) 1974-1975 годов.

Soft lights and soft music and wonderful food and high prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неяркий свет, тихая музыка, изысканные блюда и высокие цены.

The fall of high-technology share prices in 2001 has also hit the venture capital industry, as figure 1 illustrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видно из диаграммы 1, падение в 2001 году курсов акций высоких технологий отразилось также на секторе венчурного капитала.

Production costs and retail prices of lithium-ion batteries for electric vehicles are still comparatively high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Себестоимость ионно-литиевых батарей для электромобилей и розничные цены на них все еще сравнительно высоки.

Despite such initiatives, Haiti continues to suffer from high petrol prices and electricity shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на подобные инициативы, Гаити по-прежнему испытывает на себе негативные последствия высоких цен на нефтепродукты и перебоев в энергоснабжении.

Up to this time, I resisted the temptation to go into any of the similar companies that had just gone public at very high prices in the previous year or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вплоть до этого времени я противился соблазну приобретения акций таких компаний, сделавших недавно, за год-два перед этим, публичное предложение акций по очень высоким ценам.

Here, too, carbon prices that are predictable and sufficiently high will be essential to guide investment choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, также, цены на углерод, которые предсказуемы и достаточно высоки, будут важны для направления инвестиционных решений.

The important question now is whether today's high asset prices are the result of some such fundamental development, or whether bubbles have formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важный вопрос сейчас заключается в том, является ли сегодняшняя высокая стоимость активов результатом одного из таких фундаментальных преобразований, или это просто мыльный пузырь.

As Sir Richard Steele says, 'Gluttons who give high prices for delicacies, are very worthy to be called generous.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорит сэр Ричард Стиль: Гастрономы, платящие большие деньги за лакомства, вполне заслуживают названия людей щедрых.

Expected long-term high food and energy prices, currency volatilities and high unemployment will place additional strains on supply capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаемый высокий в долгосрочной перспективе уровень цен на продовольственные товары и энергоносители, колебания обменных курсов валют и высокий уровень безработицы, в свою очередь, станут дополнительными факторами, ограничивающими возможности в отношении увеличения предложения.

High fuel prices should encourage a substitution of long distance transport from road to rail or inland waterways, if no substitutes for diesel are found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нельзя найти замены дизельному топливу, то высокие цены на горючее должны стимулировать перераспределение перевозок на большие расстояния с автомобильного на железнодорожный и внутренний водный транспорт.

Success in high frequency trading comes down to getting good prices and it’s not that easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех в высокочастотной торговле сводится к получению хороших цен, что не так легко.

With so many vivid images of a shrinking and damaged planet, is it really any wonder that human psychology is ripe for high commodity prices?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким большим количеством изображений, показывающих нашу планету пересыхающей и изуродованной, неужели кто-то еще сомневается в том, что человеческая психология не влияет на высокие товарные цены?

OPEC is not manipulating this price crash; it simply is refusing to act like a cartel and defend artificially high prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОПЕК не занимается организацией обвала цен, он просто отказывается действовать как картель и защищать искусственно высокие цены.

The last of the G7 economies, Canada, should have benefited from high energy and commodity prices, but its GDP shrank in the first quarter, owing to the contracting US economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя из экономических систем Большой Семерки, Канада, по идее, должна была бы извлечь выгоду из высоких цен на энергоносители и товары, но ее ВВП в первом квартале уменьшился вследствие спада в американской экономике.

About 10% of the meat produced was exported as high quality meat bringing high prices on international markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экспорт шло приблизительно 10% производимого в стране мяса, которое было весьма высокого качества и реализовывалось на международных рынках по высоким ценам.

High prices on commodity market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие цены на рынке сырьевых товаров.

Oil and gas prices are sky high, the United States is overwhelmed by serious problems in Iraq and the Middle East, and the West is divided about how it should deal with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на нефть и газ выросли до небес, Соединенные Штаты заняты серьезными проблемами в Ираке и на Ближнем Востоке, и мнения на Западе разделяются по поводу того, как относиться к России.

Or should we seek refuge against high oil prices, geopolitical shocks in the Middle East, and continued nuclear uncertainties in Japan, the world’s third largest economy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же нам следует искать убежища от высоких цен на нефть, а также геополитических потрясений на Ближнем Востоке и сохраняющейся неопределенной ситуации на атомных станциях в Японии, которая является третьей по величине экономикой в мире?

The ladies bewailed the high prices of everything and asked the gentlemen if they thought good times would ever come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы сокрушались по поводу высоких цен и спрашивали у мужчин, неужели добрые времена никогда не вернутся.

Although US equity prices are near all-time highs, price patterns show a cluster of resistance while investor sentiment is at high levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя американские фондовые индексы находятся около рекордных максимумов, графический анализ показывает, что цена находится не далеко от целого кластера сопротивлений.

So, if the value of this indicator is high, the market is volatile, and prices of bars are rather spread relative to the moving average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если значение индикатора велико, рынок является волатильным, и цены баров достаточно разбросаны относительно скользящего среднего.

The thing is, there is a lot of high cost oil out there yet to be drawn into the market by high prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что есть много нефти с высокой себестоимостью добычи, которую можно выставить на рынок при высоких ценах.

Some countries will struggle, but many countries also struggled when oil prices were high (for example, Nigeria or Venezuela).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым странам придется нелегко, но многим экспортерам (например, Венесуэле и Нигерии) нелегко приходится даже при высоких ценах.

The most pressing humanitarian problem is that drought and high global food prices have created food shortages affecting one sixth of the country's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее острой гуманитарной проблемой, требующей безотлагательного решения, является нехватка продовольствия, от которой страдает одна шестая населения страны.

With prices as high as they were, where on earth could she get needles and bonbons and hairpins, if she forbade the house to him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда цены так непомерно возросли, как, спрашивается, будет она обходиться без шпилек, без булавок, без конфет, если откажет капитану Батлеру от дома?

This can be seen in a graph of oil prices and an inverted ruble, showing a high correlation between the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А курс рубля тесно связан с ценами на нефть.

Basically, in Moscow, prices are quite high and vacancy is reasonably low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы видим, в Москве высокие цены и довольно мало свободных помещений.

Only the splash of water and the high hiss of leaves disturbed the silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишину нарушал лишь плеск воды да шум листьев высоко над головой.

Then they lifted him up and flew away with him to the Witch's castle, where he was placed in a small yard with a high iron fence around it, so that he could not escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они доставили его в замок Волшебницы, где его поместили в железную клетку с крепкими прутьями.

Before I tie you up with hemp rope, set you on fire, and get high off the fumes from your burning flesh. Dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как я удушу тебя канапляной веревкой, сожгу и меня торкнет от дымка, исходящео от твоего горящего тела.

We recognize as solely binding the contractor's wording of the original specification and the schedule of prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы признаем составленный заказчиком текст, представляющий собой перечень первоначальных требований и прейскурант, в качестве единственно действительного.

but luckily the harvest was home and via the freight industry had found a market despite the ever disappointing prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к счастью, урожай был уже собран и при помощи сотрудника индустрии грузоперевозок нашел своё место на рынке, несмотря на невероятно огорчительные цены.

... we sold, and... then the house prices got weird, and so we decided to rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продали, и.. Вдруг цены на недвижимость подскочили, и поэтому мы решили снять дом.

When sugar prices spiked in the 1970s, Ce De Candy switched from sucrose to dextrose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда цены на сахар резко подскочили в 1970-х годах, Ce De Candy переключился с сахарозы на декстрозу.

This caused the difference between the prices of U.S. treasuries and other bonds to increase, rather than to decrease as LTCM was expecting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что разница между ценами казначейских облигаций США и других облигаций выросла, а не уменьшилась, как ожидал LTCM.

In economics, people's behavior is explained in terms of rational choices, as constrained by prices and incomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не сработало в приведенных примерах, ни одно из объяснений не соответствовало статье, которую он хотел удалить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prices are too high». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prices are too high» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prices, are, too, high , а также произношение и транскрипцию к «prices are too high». Также, к фразе «prices are too high» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information