Procurement auction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Procurement auction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
закупок аукцион
Translate

- procurement [noun]

noun: приобретение, поставка, сводничество

- auction [noun]

noun: аукцион, торг

adjective: аукционный

verb: продавать с аукциона, продавать с молотка

  • gold auction - золотой аукцион

  • specialized auction - специализированный аукцион

  • remove auction account - удалять счет на аукционе

  • loan auction - кредит аукцион

  • auction houses - аукционные дома

  • auction participants - участники аукциона

  • auction phase - фаза аукциона

  • horse auction - лошадь аукцион

  • slave auction - ведомое аукцион

  • by public auction - с публичным аукционом

  • Синонимы к auction: auction sale, vendue, auction bridge, auction off, auctioneer

    Антонимы к auction: buy at an auction, buy at auction, buy from auction, purchase at auction, purchase from auction, admit, block, business people, buy, check

    Значение auction: a public sale in which goods or property are sold to the highest bidder.



E-Reverse Auction Guidelines for MDB Financed Procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие принципы проведения электронных реверсивных аукционов для закупок, финансируемых по линии МБР.

The Working Group may therefore first wish to address the types of procurement that may be and may not be suitable for an electronic reverse auction procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть те виды закупок, в отношении которых процедуру электронных реверсивных аукционов можно и нельзя использовать.

The procurement regulations must prohibit disclosure of identity of bidders during and after the auction, including where the auction is terminated or suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подзаконных актах о закупках следует запретить раскрытие идентификационных данных участников торгов в ходе и после аукциона, в том числе в тех случаях, когда аукцион прекращается или приостанавливается.

Ostap turned his back on the director of the enterprise and began watching the auction hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап повернулся спиной к директору предприятия и стал смотреть в аукционный зал.

There's going to be an auction of some of the galaxy's rarest and most valuable antiquities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь будет проводиться аукцион редчайших диковин со всей галактики и ценного антиквариата.

The Secretary-General wishes to express appreciation for the recognition by Member States of improvements in procurement reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь хотел бы поблагодарить государства-члены за признание ими улучшений системы закупок в рамках ее реформы.

Last year, I scheduled both the entertainment and the silent auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году я занималась и развлекательной и организационной частью.

Procurement by product category, 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объемы закупок в разбивке по категории товаров, 2013 год.

Try putting it up for auction again at a reduced price or at another time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, вы также можете снова выставить его на торги по более низкой цене или попозже.

However, the methods used, including false shipping documents, raised doubts about the nature of the procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако применявшиеся методы, включая фальсификацию документов на груз, вызвали сомнения в цели этой закупки.

Governments can assist in this process by developing procurement policies that provide incentives for the use of wood products from certified forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства могут способствовать этому процессу, проводя в области закупок такую политику, которая стимулировала бы использование лесопродукции сертифицированных лесов.

Investigations by the Procurement Task Force resulted in suspension and removal of 24 vendors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследования, проведенные Целевой группой по закупочной деятельности, привели к приостановке действия и расторжению контрактов с 24 поставщиками.

Founder and main shareholder of an international company using market forces to increase transparency and efficiency in public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основатель и основной акционер международной компании по вопросам использования рыночных сил для улучшения транспарентности и эффективности в области государственных закупок.

However, it would also appear necessary to train public procurement officers to detect bid-rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, как представляется, необходимо также обеспечить обучение должностных лиц, занимающихся государственными закупками, методам выявления сговора.

At its sixth session, the Working Group considered inter alia the use of electronic reverse auctions in public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей шестой сессии Рабочая группа рассмотрела, среди прочего, вопрос использования электронных реверсивных аукционов в сфере публичных закупок.

Guidelines on contract monitoring, and the roles and responsibilities of the Procurement Division and users with respect to contract administration;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

руководящие принципы контроля за осуществлением контрактов и описания функций и обязанностей Отдела закупок и пользователей в связи с обеспечением выполнения контрактов;.

The description of an electronic reverse auction assumes that all participants will use electronic means of communication in the auction itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание электронного реверсивного аукциона предполагает, что в ходе самого аукциона все участники будут использовать электронные средства связи.

Click Procurement and sourcing > Setup > Vendors > Vendor request configurations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните Закупки и источники > Настройка > Поставщики > Конфигурации запросов поставщика.

This date range controls when the catalog will be available on the procurement site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот диапазон дат определяет, когда каталог будет доступен на сайте закупок.

Purchasing managers can control whether ratings and comments are allowed on the procurement site, and whether all comments must be reviewed before they appear on the procurement site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджеры по закупкам могут включать или отключать рейтинги и комментарии на сайте закупок либо просматривать все комментарии, прежде чем они отобразятся на сайте закупок.

It's a tip-off about the procurement man, Timothy York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наводка на старшего по закупкам, Тимоти Йорка.

And... in return for Sergeant Grimaldi's cooperation, he'll be expecting standard protection taken for his own personal safety, the procurement of a new identity and relocation... if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... в обмен на сотрудничество сержант Гримальди... рассчитывает на защиту его личной безопасности получение новых персональных данных и смену места жительства... при необходимости.

Butasyouknow that Skaynort caught ... for falsification of accounts after 2 hours after closing the auction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как Вы узнали, что Скайнорт поймают... на фальсификации счетов спустя 2 часа после закрытия торгов?

I came to bid on my favourite auction item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришёл поставить на мой любимый лот аукциона.

The house is being sold at auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом будет продан на аукционе.

Trust me... that's the last time I got roped into a bachelor auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, это последний раз, когда я ввязался в холостяцкий аукцион.

With my own hands, I paid out twelve thousand rubles for the house, and it was sold at auction for eight thousand rubles!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двенадцать тысяч собственными руками за дом выложила, а он его с аукциона в восьми тысячах спустил!

So I tried to get in touch with him for the standard 60 days, but he never got back to me, which would have allowed us to auction off his stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем я пытался связаться с ним в течение положенных 60-ти дней, но он так и не объявился, что позволило нам продать его имущество с аукциона.

They walked us from the Greenville Auction and he rode in on a horse with a white man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас привели с аукциона в Гринвилле, и он ехал в на коне с белым человеком.

In fact, we're gonna have a live auction just for this special piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, мы собираемся провести аукцион только для этого специального лота.

The auction house is closed to new entries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аукцион закрыли для новых лотов.

The silent auction goes here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесшумный аукцион - вот здесь.

In July of the same year the company took part in the auction of the Moscow Metro for the right to create Wi-Fi network and signed a contract as the only bidder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле того же года компания приняла участие в аукционе Московского метрополитена на право создания сети Wi-Fi и подписала контракт как единственный участник торгов.

Although trusts initially organised the collection of tolls directly, it became common for them to auction a lease to collect tolls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя тресты первоначально организовывали сбор пошлин напрямую, для них стало обычным торговать арендой для сбора пошлин.

This method, originating with Triomphe, is still followed by a number of modern trick-taking games that do not involve an auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод, возникший с Триумфальной арки, до сих пор сопровождается рядом современных трюковых игр, которые не включают аукцион.

Economic historians James Kung and Shuo Chen show that there was more over procurement in places where politicians faced more competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические историки Джеймс Кун и Шуо Чен показывают, что там, где политики сталкивались с большей конкуренцией, было больше закупок.

Net new borrowing under the February auction was around €313 billion – out of a total of €256bn existing ECB lending €215bn was rolled into LTRO2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистое новое заимствование в рамках февральского аукциона составило около € 313 млрд – из общего объема € 256 млрд существующих кредитов ЕЦБ €215 млрд были переведены в LTRO2.

The two later maps and the earlier one of Warwickshire, were sold at auction along with the contents of Weston in 1781, and bought by Horace Walpole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две более поздние карты и более ранняя карта Уорикшира были проданы на аукционе вместе с содержимым Уэстона в 1781 году и куплены Горацием Уолполом.

India selected the Seahawk and confirmed procurement in November 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия выбрала Seahawk и подтвердила закупки в ноябре 2014 года.

He was promoted to Commodore and spent three years in the Defence Procurement Agency in Abbey Wood as the Head of Project Management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был повышен до коммодора и провел три года в агентстве оборонных закупок в Эбби-Вуде в качестве руководителя управления проектами.

American military requirements declined in the 1960s, and the government completed its uranium procurement program by the end of 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские военные потребности снизились в 1960-х годах, и правительство завершило свою программу закупок Урана к концу 1970 года.

When Mrs Dryden lets slip that she is selling her house, James sets his sights on buying it at auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда миссис Драйден проговорилась, что продает свой дом, Джеймс решил купить его на аукционе.

Colombia was found to generally comply with the OECD's recommendations regarding competitive procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что Колумбия в целом соблюдает рекомендации ОЭСР в отношении конкурентных закупок.

During the 1990s and 2000s, auction became the primary method for the sale of real estate in the two largest cities, Melbourne and Sydney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е и 2000-е годы аукцион стал основным методом продажи недвижимости в двух крупнейших городах-Мельбурне и Сиднее.

Companies considered these conditions unattractive and refused to participate in the auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании сочли эти условия непривлекательными и отказались от участия в аукционе.

In 2014, the company purchased Asia Pacific Telecom and won some spectrum licenses at an auction, which allowed it to operate 4G telecommunications equipment in Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году компания приобрела Asia Pacific Telecom и выиграла на аукционе несколько лицензий на спектр, что позволило ей эксплуатировать телекоммуникационное оборудование 4G на Тайване.

Another important diamond center is New York City, where almost 80% of the world's diamonds are sold, including auction sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим важным алмазным центром является Нью-Йорк, где продается почти 80% мировых алмазов, включая аукционные продажи.

John Maynard Keynes was one of about three dozen bidders who obtained part of the collection at auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Мейнард Кейнс был одним из примерно трех десятков претендентов, получивших часть коллекции на аукционе.

The treasury put Haseki's properties up for auction, and the Greek community of Athens acquired his mansion for use as the governor's residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казначейство выставило имущество Хасеки на аукцион, а греческая община Афин приобрела его особняк для использования в качестве резиденции губернатора.

In February 1999, an auction of Simpson's Heisman Trophy and other belongings netted almost $500,000, which went to the Goldman family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1999 года на аукционе Simpson'S Heisman Trophy и других вещей было продано почти 500 000 долларов, которые достались семье Голдман.

The painting was famously sold at a 2004 auction for $104 million, a price many art critics consider incongruous with the painting's actual artistic merit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина была отлично продана на аукционе 2004 года за 104 миллиона долларов, цена, которую многие искусствоведы считают несовместимой с фактическими художественными достоинствами картины.

Casey Tefertiller, a long-time critic of Boyer's work, commented on the auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейси Тефертиллер, давний критик работы Бойера, прокомментировал аукцион.

Another failure of procurement and equipment was the lack of a dedicated naval air arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перьевая ручка-это перо-Перо, которое, в отличие от своего предшественника, дип-пера, содержит внутренний резервуар жидких чернил.

It is likely this transmission was privately installed after the auction transpired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что эта передача была установлена частным образом после того, как состоялся аукцион.

In total, Auction 73 raised $19.592 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего на аукционе 73 было собрано $ 19,592 млрд.

Paperback rights were sold at auction to Bantam for $1,001,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права на книгу в мягкой обложке были проданы на аукционе Bantam за $ 1,001,000.

The contentious nature of their relationship can perhaps be attributed to the history of procurement itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорный характер их взаимоотношений можно, пожалуй,отнести к самой истории закупок.

On 11 May, BBC News reports that the same Banksy mural is up for auction again in Covent Garden by the Sincura Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 мая BBC News сообщает, что та же самая фреска Бэнкси снова выставлена на аукцион в Ковент-Гардене группой Sincura.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «procurement auction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «procurement auction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: procurement, auction , а также произношение и транскрипцию к «procurement auction». Также, к фразе «procurement auction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information