Professional guidelines - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Professional guidelines - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
профессиональные рекомендации
Translate

- professional [adjective]

adjective: профессиональный

noun: профессионал, спортсмен-профессионал

- guidelines

методические рекомендации



A code of ethics for professionals ensured that the public receiving the service was well served and set guidelines for their behavior in their professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс профессиональной этики гарантирует, что люди, получающие эту услугу, хорошо обслуживаются, и устанавливает руководящие принципы для их поведения в своей профессии.

Many other professional organizations have codes of ethics or conflict of interest guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие профессиональные организации имеют кодексы этики или руководящие принципы в отношении конфликта интересов.

Thus, while commercial advertising by lawyers is generally protected, rules of professional conduct and ethical guidelines are still permitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хотя коммерческая реклама юристов в целом защищена, правила профессионального поведения и этические принципы по-прежнему разрешены.

Law enforcement agents and legal professionals investigating a civil or criminal matter can review our Guidelines for Law Enforcement for information about how to contact us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники правоохранительных органов и юристы, расследующие дело о гражданском или уголовном правонарушении, могут посмотреть нашу контактную информацию в Руководстве для сотрудников правоохранительных органов.

Once admitted, members are expected to comply with ethical guidelines and gain appropriate professional experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия на работу члены клуба должны соблюдать этические нормы и приобрести соответствующий профессиональный опыт.

I look forward to your comments on and improvement of the guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с нетерпением жду ваших комментариев по поводу этих руководящих принципов и их совершенствования.

As members of this profession, engineers are expected to exhibit the highest standards of honesty and integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представители этой профессии, инженеры должны демонстрировать самые высокие стандарты честности и добросовестности.

How does a transient get the jump on a professional boxer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мог какой-то проходимец наброситься на боксёра-профессионала?

The Working Group held intensive discussions on proposals for realistic guidelines on accounting by SMEs drawn up by an ad hoc consultative group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа подробно обсудила предложения о реалистических руководящих принципах бухгалтерского учета на МСП, подготовленных специальной консультативной группой.

The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников.

The JIU teams should comprise core inspection competencies and professional experience in inspection and/or oversight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.1 В состав инспекционной группы ОИГ должны входить лица, обладающие базовыми знаниями в области проведения инспекций и профессиональным опытом, квалификацией в области инспекции и/или надзора.

Regular training is organized for Ministry of Internal Affairs personnel with a view to enhancing the professional level of police employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе министерства внутренних дел на регулярной основе проводится обучение личного состава с целью повышения профессионального уровня работников полиции.

That's why I decided to learn a profession with a special European qualification with advanced English language training and a work placement in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому я решилась принять участие в специальном курсе английского языка с прохождением практики в Великобритании.

He inquired after the condition of one industry and another, one trade or profession and another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал расспрашивать о развитии различных отраслей промышленности, о состоянии торговли и ремесел.

Their mayor is a professional Wolverine Wrangler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мэр - профессиональный борец с росомахами.

I am a professional psychologist who spent most of my time engaged in this ghostly hobby which makes me, I suppose, the most irresponsible woman of my age that I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я профессиональный психолог, но большую часть времени трачу на привидений - на мое хобби, и думаю, что в моем возрасте трудно быть безответственнее.

I'm a professional interrogator, and I enjoy my work to an arguably indecent degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я профессионально веду допросы. И просто до неприличия люблю свою работу.

How could anyone really hope to gain respect of the toughest... most professional, most dedicated sons of bitches in the entire ETO?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как новичку суметь заслужить уважение самых отчаянных самых опытных, самых преданных сукиных сынов во всей группировке?

And judging by the skill of the injection, I'd say it was done by a medical professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И судя по умению, с которым был сделан впрыск, я сказала бы, что это сделал профессионал.

Uh, we're professional surveyors and got lost on these back roads like a couple of greenhorns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы из инспекции и заблудились на этих проселках, как пара новичков.

Normal sentencing guidelines would dictate a three-year prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно директивам для определения меры наказания, она будет осуждена на 3 года тюремного заключения.

W.H.O. guidelines for governments...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Х.У. руководство для правительства....

But it's in breach of department guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нарушение инструкций.

You know what profession psychopaths disproportionately gravitate to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете к каким профессиям психопаты несоразмерно тяготеют?

We maintain our professional arrangement, as you suggested, which I will honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сохраним наше профессиональное соглашение, как ты предложила, и я буду чтить.

I know. I'm suspended, pending an investigation of my professional standards for... unwarranted physical attack on a murder suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отстранена, мое поведение будет разбираться на комиссии... за необоснованное нападение на подозреваемого в убийстве.

Well, I think waitressing is an honorable profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, официант - очень почетная профессия.

We expect a degree of professionalism even from a non-professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ждём профессионализма даже от непрофессионалов.

She dresses like a professional, And yet you know there is a side of her That could just curl up on a couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одета как профессионалка, и вместе с тем ты понимаешь, что с тем же успехом она может свернуться клубочком на кушетке.

He did not know the man's name, his profession or his past; he had no need to know; it was not a man to him, but only a force; Toohey never saw men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не знал имени этого человека, его профессии или прошлого; ему не надо было знать; он был для него не человеком - только силой; Тухи никогда не видел людей.

You have no idea how engrossing such a profession may become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы и представить себе не можете, насколько это дело затягивает.

I've just always dreamt of being a professional magician since I was a wee boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я мечтал стать профессиональным фокусником с пелёнок.

I'm a home health-care professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я специалист по домашнему медицинскому уходу.

I'm a professional baseball player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я профессиональный бейсболист.

That's really lame, using a noble profession like that to impress women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно, оправдываться такой солидной профессией, - чтобы впечатлить девушку.

You must realise, Father, to your regret, that there is a great difference between a good amateur and a good professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам следует осознать, патер, к вашему сожалению, как велика разница между хорошим любителем и хорошим профессионалом.

Patrick, there's no reason to praise one profession at the expense of another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрик, не нужно превозносить одну профессию за счет других

Need to know the history of our profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо, чтобы он знал историю своей профессии.

He had professional aphorisms, which he inserted into his wife's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были свои профессиональные правила, которые он вдалбливал жене.

Full professional proficiency is rated 4 on the ILR scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная профессиональная квалификация оценивается в 4 балла по шкале ILR.

He became the first former professional cricketer to be elected President of Middlesex County Cricket Club in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал первым бывшим профессиональным игроком в крикет, избранным президентом крикетного клуба округа Мидлсекс в 1991 году.

Perhaps it would help if there were some kind of guideline as to when a spoiler warning could be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это помогло бы, если бы было какое-то руководство относительно того, когда предупреждение о спойлере может быть удалено.

The edit notes from other edits indicate that such guidelines are not needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечания по редактированию из других редакций указывают на то, что такие рекомендации не нужны.

However, there is no legal definition for free-range pigs, so retailers can label pork products as free-range without having to adhere to any standards or guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, нет никакого юридического определения для свиней свободного выгула, поэтому розничные торговцы могут маркировать свинину как продукты свободного выгула, не придерживаясь каких-либо стандартов или руководящих принципов.

While on call, the residents are expected to manage dental as well as some head and neck trauma reporting to the ER in accordance with hospital guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как по вызову, резиденты должны управлять стоматологическими, а также некоторыми травмами головы и шеи, сообщая в скорую помощь в соответствии с больничными рекомендациями.

WP guidelines state that such a situation has the potential to lead to a lack of NPOV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания стала называться Columbia Hat Company, названной в честь близлежащей реки Колумбия.

My main issue with the guideline as stands is the meat of it, the first section, reads like an academic paper on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя главная проблема с руководством в том виде, как оно стоит, - это мясо его, первый раздел, читается как академическая статья по этому вопросу.

It commissioned Julia Ellis when the MGC asked the Group to draft the text of an insert to accompany its guidelines about touring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поручил Джулии Эллис, когда МГК обратился к группе с просьбой подготовить текст вставки, сопровождающей его руководящие принципы в отношении гастролей.

While Mozilla developed their own policy, the CA/Browser Forum developed similar guidelines for CA trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Mozilla разработала свою собственную политику, форум CA/Browser Forum разработал аналогичные рекомендации для CA trust.

For guidelines on when and how to use tables, see the Manual of Style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкции по использованию таблиц см. В руководстве по стилю.

Guidelines called for a 20% reduction in energy consumption per unit of GDP by 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие принципы предусматривали 20-процентное сокращение потребления энергии на единицу ВВП к 2010 году.

The guidelines for preventing impaired fasting glucose are the same as those given for preventing type 2 diabetes in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации по профилактике нарушения уровня глюкозы натощак такие же, как и рекомендации по профилактике диабета 2 типа в целом.

The letter of our guideline would lay the authors of this FA open to the charge of plagiarism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буква нашего руководства открыла бы авторов этого ФА для обвинения в плагиате.

If you want to report a JavaScript error, please follow this guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите сообщить об ошибке JavaScript, пожалуйста, следуйте этому руководству.

I have a question on whether there is a specific guideline on pages that list episodes on TV shows, such as List of The Nanny episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть вопрос о том, есть ли конкретное руководство на страницах, которые перечисляют эпизоды в телешоу, например, список эпизодов няни.

The stainless steel from which the ring is made depicts the strength of the profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нержавеющая сталь, из которой сделано кольцо, символизирует силу профессии.

When quoting any material, whether in English or in some other language, be careful not to violate copyright; see the fair-use guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При цитировании любого материала, будь то на английском или каком-либо другом языке, будьте осторожны, чтобы не нарушить авторское право; см. Руководство по добросовестному использованию.

Modernism was employed both as an architectural principle and as a guideline for organizing society, as explored in The Modernist City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизм использовался и как архитектурный принцип, и как ориентир для организации общества, как это было исследовано в модернистском городе.

The guideline does not say failing one criterion = exclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководстве не говорится, что отсутствие одного критерия = исключение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «professional guidelines». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «professional guidelines» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: professional, guidelines , а также произношение и транскрипцию к «professional guidelines». Также, к фразе «professional guidelines» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information