Publicly offered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
being publicly exposed - публично подвергается
publicly accessible sources - общедоступные источники
have publicly - публично
publicly proclaimed - публично провозглашено
publicly managed - в государственном управлении
publicly posted - публично отвечал
whether publicly or privately - будь то государственные или частные
publicly update or revise - публично обновлять или пересматривать
has been publicly - было публично
publicly available records - общедоступные записи
Синонимы к publicly: openly, plainly, in public, candidly, publically, aboveboard
Антонимы к publicly: privately, confidentially, in private, personally, secretly, behind closed doors, furtively, homely, off the record, ambiguously
Значение publicly: so as to be seen by other people; in public.
offered separately - предлагается отдельно
everything is offered - все предлагается
offered business - Предлагаемый бизнес
offered assistance - предложил помощь
equipment offered - предлагаемое оборудование
lunch offered - обед предлагается
were offered the opportunity - была предоставлена возможность
range of products offered - ассортимент предлагаемой продукции
services that are offered - услуги, которые предлагаются
is offered exclusively - предлагается исключительно
Синонимы к offered: provide, proffer, advance, render, put forward, present, suggest, submit, come up with, tender
Антонимы к offered: withheld, denied, refused, taken, withdrawn, kept
Значение offered: present or proffer (something) for (someone) to accept or reject as so desired.
Budapest Stock Exchange, key institution of the publicly offered securities in Hungary and Central and Eastern Europe is situated in Budapest's CBD at Liberty Square. |
Будапештская фондовая биржа, ключевой институт публично предлагаемых ценных бумаг в Венгрии и Центральной и Восточной Европе, расположена в Центральном районе Будапешта на площади Свободы. |
Russo publicly offered to trade tickets to the Centrum show for Civic Center show tickets in lieu of refunds, with a free ride to and from Worcester. |
Руссо публично предложил обменять билеты на выставку Centrum на билеты Civic Center show вместо возврата денег, с бесплатной поездкой в Вустер и из него. |
He also offered to publicly denounce the German regime, but the White House at that time had no interest in such an offer. |
Он также предложил публично осудить немецкий режим, но Белый дом в то время не был заинтересован в таком предложении. |
Maria Elena went on to publicly confront Shining Path by calling them terrorists, and no longer revolutionaries. |
Мария Елена продолжала публично противостоять сияющему пути, называя их террористами,а не революционерами. |
Tea first appeared publicly in England during the 1650s, where it was introduced through coffeehouses. |
Чай впервые появился публично в Англии в 1650-х годах, когда он был введен через кофейни. |
Father Donati then asked whether she would be willing to speak publicly. |
Тогда отец Донати спросил, готова ли она выступить публично. |
As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure. |
Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности. |
How is it safe for women to speak publicly about relationships but not about safety in the public sphere? she asked. |
Почему женщинам безопасно публично говорить об отношениях, но не о безопасности в общественной сфере?, спрашивает она. |
That's how afraid they are of - what we may be able to reveal and what we - actually do reveal publicly about the Bilderberg intents. |
Вот, как они боятся, что мы можем раскрыть их тайны, в принципе, что мы и делаем, открыто рассказывая о Билдербергских намерениях. |
Now, you, of course, will be bereft, as will I, and publicly we'll never give up trying to bring our son home. |
Ты, конечно, будешь безутешна, и я тоже, и публично мы никогда не прекратим попытки вернуть сына домой. |
He is a thoroughly bad character who would take advantage of your youth and innocence to make you conspicuous and publicly disgrace you and your family. |
Это глубоко безнравственный человек, он способен воспользоваться твоей невинностью, твоей молодостью, чтобы погубить тебя, опорочить в глазах общества и тебя, и твою семью. |
Have you not on several occasions, publicly stated your opposition to the treaty because, and I quote the bloody Cardies can't be trusted? |
Поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве вы не высказывали свое несогласие с договором прилюдно и неоднократно, потому что - я цитирую - проклятым кардам нельзя доверять? |
И он публично осудил действия Аль-Каиды. |
|
We will make Prince Harry a Duke, and when Lady Pole returns from Burgundy, she will denounce the boy publicly. |
Дадим титул принцу Генриху. А леди Поул вернется и публично разоблачит мальчишку. |
И на публике поддержу твою кампанию. |
|
You got me publicly humiliated. |
Ты меня прилюдно унизила. |
Please announce this publicly. |
Объявите, пожалуйста, весть повсеместно. |
publicly humiliate the both of us... and put your entire company at risk, for what? |
причем публично. ставишь свою компанию под такой риск, все только об этом сейчас и говорят, и все это для чего? |
Впервые в жизни... Доктор подаёт мне знак на улице. |
|
It must be either publicly by setting the magistrate and coroner to work, or privately by questioning Lydgate. |
Можно либо пойти официальным путем, обратившись к судебным властям, либо неофициальным, иными словами - поговорить с самим Лидгейтом. |
We have decided not to publicly reveal how the fire started. |
Мы решили не разглашать причину пожара. |
I may be behaving like a manic barometer, but don't shrug off help when it's offered. |
Я могу вести себя как свихнувшийся барометр, но не отказывайтесь от помощи, когда её предлагают. |
I see you're about to play a round of publicly subsidized mini-golf. |
Вижу, вы собираетесь сыграть раунд мини-гольфа за народные деньги. |
Publicly revealing these items won't clear Mr. Stark's name. |
Публичное обнаружение этих предметов не очистит имя мистера Старка. |
You publicly discredited Dr. Chilton. |
Ты публично дискредитировал доктора Чилтона. |
You've publicly humiliated yourself and dishonored a man who has devoted his life to Russia. |
Ты публично унизил себя и оскорбил человека, посвятившего свою жизнь служению России. |
And I would like to publicly thank the LaBorde Sheriff's Office for working so diligently to... to take these monsters off our streets. |
И хочу публично поблагодарить шерифство ЛаБорд за столь усердную работу по... освобождению улиц от этих чудовищ. |
That you publicly support him over the immigration issue. |
Что ты публично поддержишь его в вопросе об иммиграции. |
What was more honourable: to die in silence-or to abase oneself publicly, in order to be able to pursue one's aims? |
Что честнее - умереть молча или пойти на великие унижения во имя борьбы за великие идеалы? |
Reflects badly on the whole family if it were known publicly. |
Он бы дурно сказался на репутации семьи, стань о нем известно. |
Michael, I know you're out there tonight, and I just wanted to publicly thank you for sticking your neck out, for going against the establishment, for giving us all hope. |
Майкл, я знаю ты сегодня здесь. И я просто хотела публично сказать тебе спасибо за то, что ты идешь на риск, за то, что ты сражаешься против правящих кругов, за то, что даешь нам всем надежду. |
Once you're there, we're gonna need you to publicly announce that Miss Mileva Maric has been your silent partner for over 30 years. |
Как только вы туда прибудете, мы хотим, чтобы вы публично объявили, что госпожа Милева Марич была вашим тайным компаньоном. более 30 лет. |
In 1817, Owen publicly claimed that all religions were false. |
В 1817 году Оуэн публично заявил, что все религии ложны. |
SSLVersion 1.0 was never publicly released because of serious security flaws in the protocol. |
SSLVersion 1.0 никогда не выпускалась публично из-за серьезных недостатков в безопасности протокола. |
Lucy teases Tyler by telling him that Fatboy plans to publicly propose to Whitney, so Tyler tells Whitney he likes her but Whitney says it is too late. |
Люси дразнит Тайлера, говоря ему, что Толстяк планирует публично сделать предложение Уитни, поэтому Тайлер говорит Уитни, что она ему нравится, но Уитни говорит, что уже слишком поздно. |
In April 2016, AAO made its non-precedent decisions since 2005 publicly searchable. |
В апреле 2016 года AAO сделала свои беспрецедентные решения с 2005 года общедоступными для поиска. |
There are also 15 publicly funded two-year community colleges and technical schools that are separate from the PASSHE system. |
Существует также 15 финансируемых государством двухгодичных общественных колледжей и технических школ, которые отделены от системы PASSHE. |
However, no independent evaluation of SSIMPLUS has been performed, as the algorithm itself is not publicly available. |
Однако независимая оценка SSIMPLUS не проводилась, так как сам алгоритм не является общедоступным. |
He was imprisoned for 11 years in a Baghdad prison, before being tortured and publicly dismembered on March 26, 922. |
Он был заключен на 11 лет в багдадскую тюрьму, прежде чем подвергнуться пыткам и публично расчленен 26 марта 922 года. |
The tour's entire box office earnings were not publicly reported, including sales from Europe, Australia, Asia, and its second North American leg. |
Весь кассовый доход тура не был публично объявлен, включая продажи из Европы, Австралии, Азии и его второй североамериканской части. |
The library is publicly accessible as a museum and the books can be consulted by scholars and researchers. |
Библиотека является общедоступным музеем, и с книгами могут ознакомиться ученые и исследователи. |
Compensation was offered by the British government, but payment had to be received in London, and few Boers possessed the funds to make the trip. |
Британское правительство предложило компенсацию, но оплата должна была быть получена в Лондоне, и немногие буры располагали средствами, чтобы совершить поездку. |
Unlike the heads of other Arab states of the Persian Gulf, Qaboos did not publicly name an heir. |
В отличие от глав других арабских государств Персидского залива, Кабус публично не называл своего наследника. |
Cluck began performing her songs publicly in New York City in 2000. |
Клак начала публично исполнять свои песни в Нью-Йорке в 2000 году. |
While Sihanouk publicly accused Ngo Dinh Nhu of masterminding the bomb attack, he secretly suspected that the US was also involved. |
Хотя Сианук публично обвинил Нго Динь Нху в подготовке теракта, он втайне подозревал, что к этому причастны и США. |
Private prisons have become a lucrative business, with CCA generating enough revenue that it has become a publicly traded company. |
Частные тюрьмы превратились в прибыльный бизнес,а CCA приносит достаточно дохода, чтобы стать публичной компанией. |
In 2012, Hamas publicly announced its support for the Syrian opposition. |
В 2012 году ХАМАС публично заявил о своей поддержке сирийской оппозиции. |
Коллеги-музыканты также публично прокомментировали эту песню. |
|
Publicly war is declared on Canada by Mikhail Gorbachev President of the USSR by late 1980. |
Публично войну Канаде объявил президент СССР Михаил Горбачев в конце 1980-х годов. |
The matching private key is not made available publicly, but kept secret by the end user who generated the key pair. |
Соответствующий закрытый ключ не становится общедоступным, но хранится в секрете конечным пользователем, создавшим пару ключей. |
On multiple occasions, Bolsonaro has publicly endorsed physical violence as a legitimate and necessary form of political action. |
Во многих случаях Больсонаро публично одобрял физическое насилие как законную и необходимую форму политических действий. |
The Democratic National Committee eventually publicly instructed media outlets to not include them in primary delegate totals. |
Однако до того, как кто-либо в Соединенных Штатах увидел этот договор, его обязательные платежи в виде товаров и денег были сделаны частично. |
He publicly acknowledged his affiliation for the first time in a New York Times Magazine interview on March 6, 2005. |
Впервые он публично признал свою принадлежность к этой организации в интервью журналу Нью-Йорк Таймс 6 марта 2005 года. |
Trump also falsely asserted that CrowdStrike, a publicly owned American company, was owned by a wealthy Ukrainian oligarch. |
Трамп также ложно утверждал, что CrowdStrike, публичная американская компания, принадлежала богатому украинскому олигарху. |
Publicly inciting hatred against any identifiable group is also an offence. |
Публичное возбуждение ненависти против любой идентифицируемой группы также является преступлением. |
A notable ancillary effect of social-networking websites is the ability for participants to mourn publicly for a deceased individual. |
Заметным вспомогательным эффектом веб-сайтов социальных сетей является возможность для участников публично оплакивать умершего человека. |
Publicly available information does not include descriptions of gravestones or monuments. |
Общедоступная информация не включает описания надгробий или памятников. |
All publicly accessible websites collectively constitute the World Wide Web. |
Поскольку его использование стало ограничено Югом, весь полуостров стал называться просто Аравией. |
In 2011, a 14-year-old girl in Bangladesh died after being publicly lashed, when she was accused of having an affair with a married man. |
В 2011 году 14-летняя девочка в Бангладеш умерла после публичного избиения плетью, когда ее обвинили в романе с женатым мужчиной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «publicly offered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «publicly offered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: publicly, offered , а также произношение и транскрипцию к «publicly offered». Также, к фразе «publicly offered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.