Were offered the opportunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were offered the opportunity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
была предоставлена ​​возможность
Translate

- were

были

  • were slashed - были сокращены

  • were conducted - были проведены

  • were granted - были предоставлены

  • were invented - были изобретены

  • were sought - искались

  • were representing - представляли

  • were astonished - были поражены

  • were immediate - были немедленным

  • were disciplined - дисциплинировались

  • were dependent - зависели

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.

- offered [verb]

adjective: предложенный

  • expertise offered - экспертиза предложила

  • can be offered as an option - может быть предложено в качестве опции

  • offered during - предлагается в течение

  • not offered for sale - не продается

  • i offered special prices - я предложил специальные цены

  • choices offered - выбор предлагается

  • rarely offered - редко предлагаются

  • he offered to share - он предложил акцию

  • you are offered - Вам предлагается

  • offered on website - предлагается на сайте

  • Синонимы к offered: provide, proffer, advance, render, put forward, present, suggest, submit, come up with, tender

    Антонимы к offered: withheld, denied, refused, taken, withdrawn, kept

    Значение offered: present or proffer (something) for (someone) to accept or reject as so desired.

- the [article]

тот

- opportunity [noun]

noun: возможность, благоприятная возможность, удобный случай



Aware that San Diego offered little opportunity for career progression, Waits began traveling into Los Angeles to play at the Troubadour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая, что Сан-Диего предоставляет мало возможностей для карьерного роста, Уэйтс начал ездить в Лос-Анджелес, чтобы играть в Трубадуре.

During the same time he offered his nephew Ghiyath ad-Din Mas'ud the opportunity to annex Shahriyarkuh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время он предложил своему племяннику Гият ад-Дину Масуду возможность аннексировать Шахрияркух.

On the one hand, the results of the Uruguay Round offered new opportunities, while on the other they posed new challenges to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итоги Уругвайского раунда, открывая, с одной стороны, новые возможности, в то же время ставят перед развивающимися странами новые задачи.

Nothing, I just offered an opportunity to be a part of a groundbreaking musical phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, я просто предложил быть частью новаторского музыкального явления.

Where relocation was offered, the sites were reportedly located far from livelihood opportunities and lack services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, в тех случаях, когда выселяемым лицам предлагается альтернативное жилье, соответствующие районы находятся далеко от мест, где можно найти работу, и к тому же не располагают надлежащими социально-коммунальными службами.

They wanted the same choices, freedoms, and opportunities that were offered to men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели того же выбора, свободы и возможностей, которые были предложены людям.

These meetings offered a good opportunity for the two leaders to explain their positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти встречи дали хорошую возможность обоим лидерам разъяснить свои позиции.

I'd like to make the most of the opportunities offered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен использовать по максимуму... предлагаемые вами возможности.

So you can imagine how eagerly young Dr. Andrew jumped at the opportunity now offered by the Raja's ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообразите, как охотно молодой доктор Эндрю ухватился за возможность, предоставленную ему посланником раджи.

In these circumstances, the female is still required to fill in an application form and is also offered the opportunity for a personal interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом женщина по-прежнему должна заполнять соответствующий бланк для подачи ходатайства и также имеет возможность пройти личное собеседование.

Each was offered an opportunity to study indefinitely; but there was unrest with life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им предоставили возможность учиться, сколько они захотят; но и они ощущали смутное беспокойство.

The ongoing democratic reform process in Myanmar offered a great opportunity for cooperation with the Government of Myanmar to find a durable solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний процесс демократических реформ в Мьянме предоставляет прекрасную возможность для сотрудничества с правительством Мьянмы в поиске долгосрочного решения.

Life in the goldfields offered opportunities for women to break from their traditional work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь на золотых приисках дает женщинам возможность оторваться от своей традиционной работы.

The EBU offered SuRie and her team the opportunity to perform again, but she declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EBU предложил Сури и ее команде возможность выступить снова, но она отказалась.

In 1797 the regiment extended its services to Ireland; but, with the exception of one skirmish, no opportunity offered for distinguishing itself in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1797 году полк распространил свои услуги на Ирландию, но, за исключением одной стычки, никакой возможности отличиться на поле боя не представилось.

Community-integrated employment are job opportunities offered to intellectually disabled people at minimum wage or a higher rate depending on the position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинно-интегрированная занятость - это возможность трудоустройства для интеллектуально неполноценных людей с минимальной зарплатой или более высокой ставкой в зависимости от занимаемой должности.

Wherever the party stopped, and an opportunity was offered, Mr. Jos left his own card and the Major's upon Our Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г де бы ни останавливалась наша компания, мистер Джоз при всяком удобном случае завозил свою визитную карточку и карточку майора нашему посланнику.

Watergate offered the Democrats an opportunity to recoup and their nominee Jimmy Carter won the 1976 presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уотергейт предоставил демократам возможность отыграться, и их кандидат Джимми Картер победил на президентских выборах 1976 года.

Arcades offered fashionable men and women opportunities to 'be seen' and to socialise in a relatively safe environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аркады давали модным мужчинам и женщинам возможность быть замеченными и общаться в относительно безопасной обстановке.

The disintegration of Russia offered Finns an historic opportunity to gain national independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад России предоставил финнам историческую возможность обрести национальную независимость.

This period saw a huge influx of people to the city due to opportunities offered by the boom in the manufacturing industry, and lately in the software field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период наблюдался огромный приток людей в город из-за возможностей, предлагаемых бумом в обрабатывающей промышленности, а в последнее время и в области программного обеспечения.

They must not only be offered opportunities to participate in decision-making affecting their own lives but also have access to education and employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не только должны иметь возможность участвовать в принятии решений, влияющих на их собственную жизнь, но также иметь доступ к образованию и занятости.

The Internet and new media offered networks that could transform local opportunities into large-scale success stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет и новые средства информации предоставляют каналы, которые могут преобразовать местные возможности в крупномасштабные успешные проекты.

Although the director, Joseph H. Lewis was offered the opportunity to do location shooting, almost all of the film takes place on MGM's back lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя режиссеру Джозефу Х. Льюису была предложена возможность сделать локационные съемки, почти весь фильм происходит на задней площадке MGM.

The program offered the opportunity for him to show his skills to the public as a pianist and interpreter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа давала ему возможность показать публике свое мастерство пианиста и переводчика.

Simon was facing nearly impossible odds in his attempts to gain control of the Fraser lands, and the law offered him no opportunity for recourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон столкнулся с почти невозможными трудностями в своих попытках получить контроль над землями Фрейзеров, и закон не давал ему никакой возможности обратиться за помощью.

But while Europe offered the sort of economic opportunities for which the 1960s generation of migrants was grateful, their children have been not so lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Европа предоставила экономические возможности, за которые поколение мигрантов 1960-х годов было благодарно, их детям повезло гораздо меньше.

The Government offered the opportunity for children from around the country to comment on the national plan of action for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство предоставило благоприятную возможность детям всей страны высказать замечания по этому национальному плану действий в отношении детей.

Scherbius offered unequaled opportunities and showed the importance of cryptography to military and civil intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щербюс предложил несравненные возможности и показал важность криптографии для военной и гражданской разведки.

Most States further underscored that they offered employment, educational and training opportunities to victims without, however, providing further detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство государств подчеркивали также, что они создают возможности для трудоустройства, образования и профессиональной подготовки жертв, не сообщая, тем не менее, никакие подробности.

Where voluntary repatriation was not possible, refugees must be offered the opportunity of integration in neighbouring countries or resettlement elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда добровольная репатриация невозможна, беженцам следует предлагать возможность интеграции в соседних странах или расселения в других районах.

Its end offered a golden opportunity for the international community to construct world peace on the basis of the principles of the United Nations Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее прекращение предоставило международному сообществу прекрасную возможность строить на планете мир на основе принципов Устава Организации Объединенных Наций.

After clerking for Judge Learned Hand, Dworkin was offered the opportunity to clerk for Justice Felix Frankfurter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Дворкин стал клерком судьи ученой руки, ему предложили стать клерком судьи Феликса Франкфуртера.

Moreover, ten country evaluations offered opportunities for systematic analyses and learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, десять страновых оценок обеспечили возможность для проведения систематического анализа и освоения накопленного опыта.

At the same time, Basel offered the solitary Hesse many opportunities for withdrawal into a private life of artistic self-exploration, journeys and wanderings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Базель предоставлял одинокому Гессе много возможностей для уединения в частной жизни художественного самоисследования, путешествий и странствий.

One day a representative from the Central Committee of the Communist Party of Byelorussia offered him an opportunity to do post-graduate work in Minsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды представитель Центрального Комитета Коммунистической партии Белоруссии предложил ему поработать в аспирантуре в Минске.

Pyrrhus decided that Sicily offered him a greater opportunity, and transferred his army there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирр решил, что Сицилия предоставляет ему более широкие возможности, и перевел туда свою армию.

Parker reported that the Eagles offered him another opportunity to return on August 20 but he refused, feeling more comfortable with the Argonauts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паркер сообщил, что орлы предложили ему еще одну возможность вернуться 20 августа, но он отказался, чувствуя себя более комфортно с аргонавтами.

She has an opportunity which is offered to very few of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей дана возможность, которая ниспосылается лишь немногим из нас.

I'm an opportunistic ex-con who just gave you a two-minute sob story as step three in my master plan, and you've offered me a million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беспринципный бывший зек, который за прошедшие две минуты навешал тебе лапши из сопливой истории. что является шагом номер 3 в моем хитром плане, и ты предложил/а мне 1 млн. долларов.

Lauth was talented for tennis and skiing, at a young age he was offered the opportunity to go the young German academy for skiing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаут был талантлив в теннисе и лыжном спорте, в юном возрасте ему предложили поступить в молодую Немецкую академию лыжного спорта.

The circumstances in which the threats were made must also have offered no reasonable opportunity for evasive action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстоятельства, при которых были сделаны эти угрозы, также не должны были давать разумной возможности для уклонения.

Since the 2018 Sky Blue finished in last place and only won one game, 2019 offered opportunities for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в 2018 году Sky Blue финишировал на последнем месте и выиграл только одну игру, 2019 год предложил возможности для улучшения.

The most costly and complex of the ludi offered opportunities to assess an aedile's competence, generosity, and fitness for higher office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые дорогостоящие и сложные из них давали возможность оценить компетентность эдила, его щедрость и пригодность для более высокого поста.

“If people lose access to free basic services, they will simply lose access to the opportunities offered by the Internet today.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если люди утратят доступ к базовым бесплатным услугам, они просто лишатся доступа к тем возможностям, которые сегодня дает интернет».

The main camps were still fairly remote, and the marshes at Auschwitz offered the opportunity of disposing of tons of human ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные лагеря все еще находились довольно далеко, и болота в Освенциме давали возможность избавиться от тонн человеческого пепла.

The Reagan administration offered Britain the opportunity to purchase the F-117 Nighthawk stealth aircraft while a black program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Рейгана предложила Британии возможность приобрести самолет-невидимку F-117 Nighthawk во время выполнения черной программы.

Periodicals offered society members the opportunity to publish, and for their ideas to be consumed by other scientific societies and the literate public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периодические издания предоставляли членам общества возможность публиковаться, а их идеи потреблялись другими научными обществами и грамотной публикой.

Ten of the sports offered qualification opportunities for the 2020 Summer Olympics in Tokyo, Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять видов спорта предлагали квалификационные возможности для участия в летних Олимпийских играх 2020 года в Токио, Япония.

We offered the opportunity to trade lengthy prison sentences for five-year terms of service with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предложили заключенным с большим сроком заключения пятилетний контракт на сотрудничество с нами.

Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей.

For laws can be used to ensure equality of opportunity and tolerance, or they can be used to maintain inequalities and the power of elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как законы могут использоваться, чтобы гарантировать равенство возможностей и терпимость, или они могут использоваться, чтобы поддерживать неравенство и власть элиты.

8. The algorithmic trading world is so secretive that you rarely get to meet anyone else doing it, much less have the opportunity to discuss techniques, algorithms or experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8. Мир алготрейдинга настолько скрытный, что вы нечасто встречаете кого-то другого, кто занимается тем же, у вас мало возможностей обсудить техники, алгоритмы и опыт.

And I'd like to take this opportunity, Miss Novak to inform you that I don't walk like a duck and I'm not bowlegged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу, пользуясь моментом, сообщить вам,.. ...что я не хожу, как утка, и ноги у меня не колесом.

I should've seen Jade for the opportunist she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо было разглядеть в Джейд авантюристку.

Some of the latter differences apply to life activities, such as career opportunities for men versus women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из последних различий относятся к сфере жизнедеятельности, например возможности карьерного роста для мужчин и женщин.

Christie and to provide her with the best opportunities for displaying her own skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристи и предоставить ей наилучшие возможности для проявления собственного мастерства.

However, trade opportunities were restricted by the mercantilism of the British and French empires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако торговые возможности были ограничены меркантилизмом британской и Французской империй.

It is uncertain why Carrigan did not give Ruth additional opportunities to pitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, почему Карриган не дал Рут дополнительных возможностей для подачи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were offered the opportunity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were offered the opportunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, offered, the, opportunity , а также произношение и транскрипцию к «were offered the opportunity». Также, к фразе «were offered the opportunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information