Purpose of instructing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purpose of instructing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Цель инструктажа
Translate

- purpose [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- instructing

инструктаж



When deciding on the style for an annotated bibliography, one should consider its purpose and the instructions given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе стиля аннотированной библиографии следует учитывать ее назначение и данные инструкции.

'Bastion even has its own purpose-built 'driver training ground, approved by a squad of driving instructors.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут даже есть собственная специальная площадка для тренировки водителей, испытанная и одобренная командой опытных инструкторов.

For example, many CPU's do not have an explicit NOP instruction, but do have instructions that can be used for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, у многих процессоров нет явной инструкции NOP, но есть инструкции, которые можно использовать для этой цели.

They never exist by themselves as schools for the purpose of education and instruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они никогда не существуют сами по себе как школы для целей образования и обучения.

She also received religious instruction from the rabbi, Hermann Vogelstein, who would come to her school for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также получала религиозные наставления от раввина Германа Фогельштейна, который приходил в ее школу с этой целью.

For what other purpose indeed are our youth instructed in all the arts of rendering themselves agreeable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и с какой другой целью наша молодежь обучается искусству быть приятным?

She seems to believe her sole purpose is to instruct me how to cook, clean, and care for the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что должна лишь давать указания по готовке, уборке и уходу за ребёнком.

Judicious commenting is essential in assembly language programs, as the meaning and purpose of a sequence of binary machine instructions can be difficult to determine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумное комментирование имеет важное значение в программах на ассемблере, поскольку смысл и назначение последовательности двоичных машинных инструкций может быть трудно определить.

Naturalists catered to polite society's desire for erudition – many texts had an explicit instructive purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натуралисты потакали стремлению вежливого общества к эрудиции – многие тексты имели явную поучительную цель.

So, the double-stranded RNA instructions delivered to all my cells makes them express an all-purpose grappling hook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, эти инструкции двухцепочечной РНК, доставляемые в мои клетки, заставляют их работать как универсальный крюк.

It is uncommon to have the registers be fully general purpose, because then there is no strong reason to have an expression stack and postfix instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редко бывает, чтобы регистры были полностью общего назначения, потому что тогда нет веской причины иметь стек выражений и постфиксные инструкции.

The children were not allowed to eat between meals and were interviewed singly by their mother one evening each week for the purpose of intensive spiritual instruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детям не разрешалось есть между приемами пищи, и мать проводила с ними беседы поодиночке один вечер в неделю с целью интенсивного духовного обучения.

As the original purpose of the template was to provide metadata should we not mention in the instructions to only use for the articles subject?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку первоначальная цель шаблона состояла в предоставлении метаданных, не следует ли нам упомянуть в инструкциях, чтобы использовать только для темы статьи?

Several million kilograms are produced annually for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этой цели ежегодно производится несколько миллионов килограммов.

Instead, we learned to accept both joy and sadness at the same time; to uncover beauty and purpose both despite and because we are all born and we all die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, мы научились принимать и радость, и грусть одновременно; чтобы раскрыть красоту и цель несмотря на то, что все мы рождены и все умираем.

Along with vague, conditional information about the purpose of the school itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с неопределенной, условной информацией о назначении этой школы.

Then I instruct you to do so with previously specified log entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я приказываю проделать это с ранее указанной записью журнала.

Per your request we can also integrate our web-system with yours, for easy automation or any other purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TestLab² гарантирует сохранность и безопасность данных по каждому проекту в течение как минимум одного календарного года с момента окончания проекта.

Nor does it apply to activities whose sole purpose is to protect from natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не применяется оно и в отношении деятельности, единственная цель которой заключается в защите от стихийных бедствий.

It is not the purpose of this paper to speculate on what these may be but to concentrate instead on methodologies to aid any future disarmament treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем документе не ставится цель порассуждать о том, какой оборот могут принять такие переговоры; в нем внимание сконцентрировано на методах, которые способствовали бы осуществлению любых будущих договоров о разоружении.

It will accept the compromises which all parties made to achieve a common purpose and common future agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней будут отражены компромиссы, на которые пошли все стороны ради достижения общей цели, и будущая общая повестка дня.

For the purpose of controlling of a partial flow dilution system, a faster response is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях контроля системы частичного разбавления потока требуется более быстрое время срабатывания.

If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out from your settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы для показа рекламы компания Facebook использовала информацию о ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

The purpose of having the clear methodology for the position sizing is to prevent your emotion from getting involved and screw your trading strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иметь ясную методологию определения размера позиции важно, чтобы эмоции не влияли на ваши решения и не ломали вашу торговую стратегию.

But I accidentally on purpose brushed up against his shirt the other day and he is toned like a bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на днях я как бы случайно задела его рубашку, и, чёрт, вот это мускулы под ней!

It's designed for the sole purpose of selling drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И проводятся с единственной целью - торговля наркотиками.

Or perhaps he had not forgotten them, but was acting that way on purpose, to avenge himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, и не позабыл, а нарочно делает, мстит.

But really that would have served no great purpose, and I let it go-out of laziness as much as anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в сущности, это было бесполезно. И я от этого отказался - из лености.

I will instruct you well, so my Provider will take you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду хорошо тебя учить, чтобы тебя купил мой Кормилец.

He stayed one hour and was not interested in talk about purpose of all this drilling and value of resources uncovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стройке он пробыл не более часа и разговоров о цели всего этого бурения и ценности вскрытых полезных ископаемых не поддерживал.

No doubt about it, this ship was vented on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнений с кораблём это сделали специально.

We're an all-purpose law firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы универсальная юридическая фирма.

Uh, but we got you a B-minus on purpose to make it believable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы получили для тебя 4 с минусом, что бы это казалось правдоподобным.

My purpose is to make sure you keep moving forward as Jane, not Deb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя задача убедиться, что ты живешь как Джейн, не Деб.

They were mad about something, you know, Iike there was some real bad deal in Louisiana on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были просто в ярости у них сорвалась крупная сделка в Луизиане.

I agreed to front the money so that he could buy a boat for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласился дать ему деньги на катер.

But this man came to Chicago, with the express purpose to hire a hit man and pay for a murder, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот, человек явно приехал в Чикаго, чтобы нанять киллера и заплатить за убийство, ведь так?

We leave that there on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы специально так оставили.

But I also instruct the people that a refresher course on the subject of technology and established legal procedures might be in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но также я сообщаю, что курс повышения квалификации по поводу технологий и установленных процедур должен быть обязательным

Looks like Gates sent himself up the river on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже что Гейтс пошёл вверх по реке с какой-то целью.

Life without purpose isn't... Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь без цели это... не жизнь...

Up until now, I feel like I've been living without a purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор я жил без цели.

I will instruct the architect to make the necessary changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда распоряжусь, чтобы архитектор внёс коррективы.

You served your purpose, and you'll get your reward in the kingdom to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выполнили свой долг. и получите награду в царствии небесном.

But Mr. Cochran and the defense have a purpose for entering this area, and that purpose is to inflame the passions of the jury and ask them to pick sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мистер Кокрэн и сторона защиты стремятся войти на эту территорию, так как хотят разжечь страсти среди присяжных и предложить им принять какую-то сторону.

And if there is a purpose to my darkness, maybe it's to bring some... balance to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если оно есть у моей тьмы, то, возможно, её предназначение - немного уравнять соотношение сил в мире.

That was our main purpose, though, I own, I might have had another motive which had influenced me a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова была наша основная мысль, хотя, признаюсь, был еще один мотив, который слегка на меня повлиял.

The protoblood only allows you to do as I instruct

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокровь позволяет тебе делать только то, что я приказываю тебе!

And I never got to fulfill that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я так и не исполнила своё предназначение.

It served its purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои задачи он выполняет.

Belief gives strength, purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера даёт силу, цель.

The cards don't say whether or not you'll survive. But regardless, you will achieve your purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта не сообщает, удастся ли тебе уцелеть, но что бы ни случилось, своей цели ты достигнешь.

What's important to remember is that making it stand out is also the purpose of move, based on arguments of increased usability and accessibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что важно помнить, так это то, что сделать его выделяющимся-это также цель движения, основанная на аргументах повышения удобства и доступности.

Diethylene glycol is very toxic however, this page appears to have been created for the specific purpose of warning about the toxicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диэтиленгликоль очень токсичен, однако эта страница, по-видимому, была создана специально для предупреждения о токсичности.

As for the soft colours, nice idea to keep a standard SVG for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается мягких цветов, то неплохо было бы сохранить для этой цели стандартный SVG.

The design is influenced by both purpose and manufacturing requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дизайн влияют как назначение, так и производственные требования.

Works of art can be explicitly made for this purpose or interpreted on the basis of images or objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведения искусства могут быть явно сделаны для этой цели или интерпретированы на основе изображений или объектов.

The Gillette blade dispenser released in 1947 had the same purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспенсер Gillette blade, выпущенный в 1947 году, имел ту же цель.

Silicone rubber pipes have been used for this purpose in UK since 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубы из силиконовой резины используются для этой цели в Великобритании с 1999 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purpose of instructing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purpose of instructing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purpose, of, instructing , а также произношение и транскрипцию к «purpose of instructing». Также, к фразе «purpose of instructing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information