Quantum mechanics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
magnetic flux quantum - флаксон
quantum of solace - Квант милосердия
excilation quantum - квант возбуждения
inner quantum number - внутреннее квантовое число
magnetic quantum number - магнитное квантовое число
quantum computing - квантовые вычисления
quantum cryptography - квантовая криптогррафия
quantum of action - квант действия
interpretation of quantum mechanics - интерпретация квантовой механики
quantum physics - квантовая физика
Синонимы к quantum: amount, measure, quantity, volume
Антонимы к quantum: piece, point, aggregate, all of this, base, basis, bit, combination, discrete item, dominate
Значение quantum: a discrete quantity of energy proportional in magnitude to the frequency of the radiation it represents.
diploma in applied mechanics - диплом по прикладной механике
classical mechanics - классическая механика
applied mechanics - прикладная механика
breathing mechanics measuring system - измерительная установка для механики дыхания
fine mechanics - точная механика
flight mechanics - механика полета
fracture mechanics - механика разрушения
mechanics of composite materials - механика композиционных материалов
principles of quantum mechanics - основы квантовой механики
body mechanics - механика тела
Синонимы к mechanics: engineer, serviceman, grease monkey, technician, repairman, machinist
Антонимы к mechanics: arts, biological science, classics, clients, culture, environment, history, humanistic discipline, humanities, languages
Значение mechanics: the branch of applied mathematics dealing with motion and forces producing motion.
statistical mechanics, nuclear physics, wave mechanics
Similarly, in non-relativistic quantum mechanics the spin of a particle is a constant vector, but in relativistic quantum mechanics spin s depends on relative motion. |
Аналогично, в нерелятивистской квантовой механике спин частицы является постоянным вектором, но в релятивистской квантовой механике спин s зависит от относительного движения. |
The only gift I want from you, Niels, is an admission that quantum mechanics is incomplete. |
Нильс, мне от тебя нужно лишь признание того, что квантовая механика несовершенна. |
These correlations can not actually take place due to the quantum-mechanical rule known as the avoided crossing rule. |
Эти корреляции фактически не могут иметь место из-за квантово-механического правила, известного как правило избегаемого пересечения. |
All of non-relativistic quantum mechanics can be fully accounted for in this theory. |
Вся нерелятивистская квантовая механика может быть полностью объяснена в этой теории. |
However, the reason for this correction to the partition function remained obscure until the discovery of quantum mechanics. |
Однако причина такой коррекции функции разбиения оставалась неясной вплоть до открытия квантовой механики. |
Since this contradicted the idea under quantum mechanics of microcausality, quantum mechanics would need to be rewritten. |
Поскольку это противоречит идее квантовой механики о микрокаузальности, квантовую механику необходимо было бы переписать. |
First there's quantum mechanics, mathematical equations describing the atom and its component parts. |
Во-первых, математические уравнения в квантовой механике, описывающие атом и его составные части. |
He says that what quantum mechanics actually describes is not one universe, but an infinite number of parallel universes. |
Он говорит, что квантовая механика, на самом деле, описывает не одну вселенную, но бесконечное число параллельных вселенных. |
Cramer has used TIQM in teaching quantum mechanics at the University of Washington in Seattle. |
Кремер использовал TIQM в преподавании квантовой механики в Университете Вашингтона в Сиэтле. |
Это простой квантовый механизм, правда. |
|
The invisible quantum mechanics inside the boxes, moving in and out of our dimension. |
Невидимые квантовые механизмы внутри коробок, движущиеся внутри и вне нашего измерения. |
It's the property of quantum mechanics that makes it very, very strange. |
Это особенность квантовой механики, которая делает её очень, очень странной. |
In quantum annealing, the strength of transverse field determines the quantum-mechanical probability to change the amplitudes of all states in parallel. |
При квантовом отжиге сила поперечного поля определяет квантово-механическую вероятность изменения амплитуд всех состояний параллельно. |
However, since every interpretation of quantum mechanics is empirically indistinguishable, some scientists are skeptical of this claim. |
Однако, поскольку любая интерпретация квантовой механики эмпирически неразличима, некоторые ученые скептически относятся к этому утверждению. |
Their elegant simplicity flew in the face of the complex maths of traditional quantum mechanics. |
Их изящная простота летала впереди сложной математики традиционной квантовой механики. |
However, the true origins of the alignment can only be understood via the quantum-mechanical properties of spin and angular momentum. |
Однако истинное происхождение выравнивания может быть понято только через квантово-механические свойства спина и углового момента. |
And you need to move past Fourier transfers and start considering quantum mechanics. |
И уже решает переходы Фурье и уравнения квантовой механики. |
Unlike electromagnetic fields, quantum-mechanical wavefunctions are complex. |
В отличие от электромагнитных полей, квантово-механические волновые функции сложны. |
Quantum mechanics is really the play and display of information... the play and display of potentiality... waves of information, waves of potential electron. |
Квантовая механика - это действительно игра и демонстрация информации, игра и демонстрация потенциальной возможности волн информации, волн потенциального электрона. |
So, Leonard, Howard says you're working on fundamental tests of quantum mechanics. |
Итак, Леонард, Говард говорит, что ты работаешь над базовыми критериями квантовой механики. |
Experimental results confirm the predictions of quantum mechanics, ruling out Einstein's basic assumption that led him to the suggestion of his hidden variables. |
Экспериментальные результаты подтверждают предсказания квантовой механики, исключая основное предположение Эйнштейна, которое привело его к предположению о его скрытых переменных. |
It's the world deep inside the atom, where the weird laws of quantum mechanics take hold. |
Ёто мир глубоко внутри атома, где господствуют странные законы квантовой механики. |
This all goes back to one of the biggest problems in physics, knitting together quantum and classical mechanics. |
Это возвращает нас к одной из самых важных проблем в физике, заключающейся в соединении квантовой и классической механики. |
Quantum mechanics theorizes that there is unlimited number of universes, which means there is infinite amount of mes making this talk and infinite amount of yous listening. |
Согласно теории квантовой механики существует безграничное количество вселенных, а значит, безграничное количество меня, которые болтают с бесконечным количеством тебя. |
We call this physics quantum mechanics. |
Этот раздел физики называется квантовая механика. |
So although the unconscious cannot be studied by using direct methods, any more than quantum mechanics can, it acts as a useful working hypothesis, according to Jung. |
Таким образом, хотя бессознательное не может быть изучено с помощью прямых методов, так же как и квантовая механика, оно действует как полезная рабочая гипотеза, согласно Юнгу. |
These are determined by the rules of quantum mechanics, which require quantization of energy of a bound system. |
Они определяются правилами квантовой механики, которые требуют квантования энергии связанной системы. |
It's just some quantum mechanics with a little string theory doodling around the edges. |
Это по квантовой механике, а с краю немного по теории струн. |
The book attempts to describe how quantum mechanical processes may be responsible for the creation of human consciousness. |
В книге предпринята попытка описать, как квантово-механические процессы могут быть ответственны за создание человеческого сознания. |
With no solution for this problem known at the time, it appeared that a fundamental incompatibility existed between special relativity and quantum mechanics. |
Поскольку в то время решение этой проблемы еще не было найдено, оказалось, что между специальной теорией относительности и квантовой механикой существует фундаментальная несовместимость. |
According to quantum mechanics, the choice of measurements is encoded into the choice of Hermitian operators applied to this state. |
Согласно квантовой механике, выбор измерений кодируется в выборе Эрмитовых операторов, применяемых к этому состоянию. |
However, before the discovery of quantum mechanics, both realism and locality were completely uncontroversial features of physical theories. |
Однако до открытия квантовой механики и реализм, и локальность были совершенно бесспорными чертами физических теорий. |
The energy levels of these electrons then correspond to zeros and ones just like in classical computers, but in quantum mechanics both can be true at the same time. |
Энергетические уровни таких электронов соответствуют нулям или единицам как в классических компьютерах, однако в квантовой механике такое возможно одновременно. |
What is the quantum mechanical effect used to encode data on hard-disk drives? |
Какой квантово-механический эффект используется для кодирования данных на жёстких дисках? |
So what this view of quantum mechanics provides... is a way of framing what these strange experiences are like. |
И квантовая механика подтверждает эту точку зрения, научно обосновывая странные мистические переживания. |
A redirect from LENR to cold fusion is like redirecting from Quantum Mechanics to an article on gambling. |
Перенаправление от LENR к холодному синтезу подобно перенаправлению от квантовой механики к статье об азартных играх. |
It applies to all life, since it is based upon the quantum mechanics of the protein molecules. |
Он относится ко всем формам жизни, поскольку вытекает из квантовой механики протеиновых молекул. |
“Entanglement is in some sense the essence of quantum mechanics,” or the laws governing interactions on the subatomic scale, Brunner said. |
«Запутанность это в некотором смысле суть квантовой механики», или законов, регулирующих взаимодействия в субатомных масштабах, говорит Бруннер. |
Electron degeneracy pressure is a quantum-mechanical effect arising from the Pauli exclusion principle. |
Давление вырождения электронов-это квантово-механический эффект, возникающий из принципа исключения Паули. |
Angular momentum in quantum mechanics differs in many profound respects from angular momentum in classical mechanics. |
Угловой момент в квантовой механике во многих глубоких отношениях отличается от углового момента в классической механике. |
The thermodynamics of a black-body photon gas may be derived using quantum mechanical arguments. |
Термодинамика фотонного газа черного тела может быть получена с помощью квантово-механических аргументов. |
But the rest of the scientists, including Dirac, wouldn't hear it, calling him an idiot who understood nothing about quantum mechanics. |
Но остальная часть ученых, в том числе Дирак, не хотели слушать его, называя его идиотом, который ничего не понимает в квантовой механике. |
Quantum mechanics enters the picture when observed quantities are measured and found to be discrete rather than continuous. |
Квантовая механика вступает в игру, когда наблюдаемые величины измеряются и обнаруживаются дискретными, а не непрерывными. |
This was also important to the development of quantum mechanics. |
Это было также важно для развития квантовой механики. |
Booth, he was trying to teach quantum mechanics without even a rudimentary understanding of Planck's Constant. |
Бут, он пытался преподавать квантовую механику без элементарного понимания постоянной Планка. |
The Copenhagen interpretation is similar to the path integral formulation of quantum mechanics provided by Feynman. |
Копенгагенская интерпретация аналогична путевой интегральной формулировке квантовой механики, предложенной Фейнманом. |
Einstein's theory of gravity would not fuse with the very different theory of how atoms work - quantum mechanics. |
Теория гравитации Ейнштейна не состыковывалась с совершенно иной теорией - о том, как работает атом, с квантовой механикой. |
They might discover some new quantum mechanics, but apples right here are still going to fall down. |
Вероятно, обнаружат что-то в квантовой механике, но яблоки так и будут продолжать падать. |
I would fiddle around with microscopes and electromagnets, and I would read about the forces of the small and about quantum mechanics . |
Возился с микроскопами и электромагнитами, читал о слабых взаимодействиях и квантовой механике. |
Actually, the offshoots are completely unpredictable and one of the offshoots of exploring particle physics, the world of the atom, quantum mechanics, was the MRI scanner. |
А при этом результаты исследований совершенно непредсказуемы. Один из таких побочных результатов исследования элементарных частиц, атомов, квантовой механики - это МРТ-сканер. |
There is no quantum flux. There's no auxiliary. |
Нет никакого квантового потока и вспомогательных отсеков тоже нет. |
I studied time dilation and quantum teleportation in college. |
Я изучал растяжение времени и квантовую телепортацию в колледже. |
Moussa Al-Mukhtar is a Libyan mechanic from the HS stronghold of Ajdabiya who claims that he was conscripted to fix their vehicles. |
Моусса Аль-Мухтар - это ливийский механик из крепости Хизб Аль-Шахид в Аждабии, утверждающий, что он был взят для починки их транспортных средств. |
Some sort of quantum entanglement device. |
Своего рода устройство квантового заграждения. |
The predecessor to the connecting rod is a mechanic linkage used by water mills to convert rotating motion of the water wheel into reciprocating motion. |
Предшественником шатуна является механический рычаг, используемый водяными мельницами для преобразования вращательного движения водяного колеса в возвратно-поступательное движение. |
When Wendy visits the mechanic to pick up her car, she learns her engine needs to be rebuilt, which would exceed the car's worth. |
Когда Венди приходит к механику, чтобы забрать свою машину, она узнает, что ее двигатель должен быть восстановлен, что превысит стоимость автомобиля. |
Modern quantum mechanics explains this in terms of electron shells and subshells which can each hold a number of electrons determined by the Pauli exclusion principle. |
Современная квантовая механика объясняет это в терминах электронных оболочек и подрешеток, каждая из которых может содержать некоторое количество электронов, определяемое принципом исключения Паули. |
Game play was performed similarly to most point and click adventure games of its time, featuring clicking and dragging as a mechanic for direction based puzzles. |
Игра была выполнена аналогично большинству приключенческих игр точки и щелчка своего времени, показывая щелчок и перетаскивание в качестве механика для головоломок на основе направления. |
The quantum eraser experiment is a variation of Thomas Young's classic double-slit experiment. |
Эксперимент с квантовым ластиком-это вариация классического двухщелевого эксперимента Томаса Янга. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quantum mechanics».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quantum mechanics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quantum, mechanics , а также произношение и транскрипцию к «quantum mechanics». Также, к фразе «quantum mechanics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.