Quizzical old man - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: насмешливый, шутливый, вопросительный, лукавый, чудаковатый, комичный
quizzical glance - насмешливый взгляд
quizzical smile - насмешливая улыбка
quizzical looks - насмешливым выглядит
quizzical old man - чудаковатый старик
puzzled expression, quizzical expression - недоумённое выражение
Синонимы к quizzical: baffled, curious, amused, perplexed, mystified, teasing, inquiring, questioning, mocking, puzzled
Антонимы к quizzical: understanding, certain
Значение quizzical: (of a person’s expression or behavior) indicating mild or amused puzzlement.
adjective: старый, старинный, прежний, давний, бывший, давнишний, старческий, опытный, закоренелый, старообразный
noun: старики, прошлое
of old - старого
give someone the old heave-ho - дать кому-то старую хевин-хо
go old saying - гласить старую поговорку
old servant - старая служанка
old clunker - старый драндулет
her old - ее старый
old mutual - старый взаимной
old hair - старые волосы
say hello to an old friend - поздороваться со старым другом
children and old people - дети и старики
Синонимы к old: superannuated, doddery, hoary, in one’s dotage, past it, getting on, gray-haired, over the hill, ancient, long in the tooth
Антонимы к old: young, youthful
Значение old: having lived for a long time; no longer young.
noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка
verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать
respectable man - порядочный человек
to respite a condemned man - чтобы отложить казнь
a weak man - слабый человек
blonde man - блондин
the story of a man who - история о человеке, который
you are a very kind man - вы очень добрый человек
make a man out of me - сделать человек из меня
the isle of man government - на острове Мэн правительства
is a very dangerous man - это очень опасный человек
i was a married man - я был женатым человеком
Синонимы к man: chap, geezer, adult male, fella, fellow, male, joe, dude, gentleman, menfolk
Антонимы к man: woman, plant
Значение man: an adult human male.
I'll have a quizzical expression for the rest of my life. |
Теперь у меня шутливое выражение лица на всю оставшуюся жизнь. |
Havermeyer blinked quizzically. |
Хавермейер насмешливо сощурился. |
We remember the smile, the frown, the quizzical look, the love, the courage... |
Мы запомним улыбку, хмурость, вопрошающий взгляд. О, любовь, мужество... |
'But there are more things in heaven and earth too than truth,' he thinks, paraphrases, quietly, not quizzical, not humorous; not unquizzical and not humorless too. |
Но в мире много есть того, что нашей правде и не снилось, - мысленно перефразирует он, не насмешливо, не шутливо, однако и не без насмешки, не без шутливости, - спокойно. |
He gave me another of his quizzical looks and repeated that she was a very attractive girl. |
Он бросил на меня еще один загадочный взгляд и повторил, что девушка очень хороша собой. |
Йоссариан наморщил лоб. |
|
Even the faint smile, whimsical, quizzical, perhaps of despair, did not leave his face. |
Даже слабая улыбка - легкомысленная, насмешливая, а может быть, обескураженная - не сошла с его лица. |
Well, Jennie, he said, studying her face in a quizzical, interrogative way, what do you think of me, anyhow? |
Ну-ка, Дженни, - сказал он, весело и пытливо глядя ей в лицо, - скажите, что вы обо мне думаете? |
Yossarian stared at Milo in quizzical disbelief. ' Milo, you told me to go with them. |
Йоссариан недоверчиво посмотрел на Милоу. -Милоу, так вы ведь сами велели мне идти с ними. |
Он не спеша направился к двери, иронически приподняв бровь. |
|
Wonderful? Dors looked at him quizzically. Are you interested in Royal Trantor too? |
Поразительно?- Дорс насмешливо взглянула на него.- Вы тоже интересуетесь Королевским периодом Трантора? |
Калеб озадаченно глянул на нее, но ничего не сказал. |
|
Philip's glance unconsciously went to the absinthe, and Cronshaw, seeing it, gave him the quizzical look with which he reproved the admonitions of common sense. |
Взгляд Филипа был невольно устремлен на абсент, и Кроншоу, перехватив его, ехидно посмотрел на собеседника, словно издеваясь над его попыткой воззвать к здравому смыслу. |
Mr. Satterthwaite opened his lips impulsively, then met the gentle quizzical gaze of Poirot's shining green eyes, and altered what he had been about to say. |
Мистер Саттерсвейт импульсивно открыл рот, собираясь протестовать, но, встретив насмешливый взгляд блестящих зеленых глаз Пуаро, передумал. |
They examined them with expressions that were simultaneously quizzical and bored. |
Они рассмотрели их с такими выражениями лиц, на которых одновременно было написано недоумение и скука. |
He stood in the hall peering at her through the partly opened door, a quizzical smile on his face. |
Он стоял за приотворенной дверью и смотрел на нее; шутливо-вопросительная улыбка играла на его губах. |
Oh, Spoade said, the champion of dames. Bud, you excite not only admiration, but horror. He looked at me, cold and quizzical. Good God, he said. |
Скажите, какой заступник дамский, - сказал Споуд. - Приятель, ты возбуждаешь не только восторг, но и ужас. - Смотрит на меня насмешливо-холодным взглядом. - Ну и ну! |
But not probable, emphatically interposed the voice from the carriole, in a tone tauntingly quizzical. |
Возможно, но маловероятно,- раздался из кареты голос, полный язвительной насмешки. |
Of course. She looked at me quizzically. Didn't I ever tell you I graduated from nursing school? |
Конечно, - Дженни удивленно посмотрела на меня. - Разве я не говорила тебе, что закончила школу медицинских сестер? |
Mycelium Seventy-Two looked at Seldon quizzically. |
Мицелий насмешливо взглянул на него. |
Toweling himself dry on an old sack, he looked at his son quizzically. |
Растираясь досуха куском старой мешковины, недоуменно посмотрел на сына. |
Nimitz bleeked quizzically from his place beside Samantha, and Honor smiled as she tasted their shared delight. |
Нимиц, сидевший рядом с Самантой, подал голос, и Хонор улыбнулась, услышав в нем веселое восхищение. |
Он умолк и вопросительно взглянул на нее. |
|
Then she looked quizzically at Poirot and said: But has this any bearing on the crime, M. Poirot? |
Она насмешливо посмотрела на Пуаро. А что, мосье Пуаро, это тоже имеет отношение к убийству? |
Ну и что? - взволнованно и насмешливо спросила она. |
|
Cowperwood looked at him quizzically. |
Каупервуд недоумевающе посмотрел на него. |
Отец с любопытством поглядел на меня |
|
He stopped in the middle of the light. He looked at me quizzically. |
Макаллистер посмотрел на меня с усмешкой. |
It was run by a Mrs. Murphy, a matronly looking, heavy-set lady. She put down Tracy's resumé and studied her quizzically. |
Им руководила миссис Морфи, солидно выглядевшая, тяжеловесная дама. Она взяла анкету Трейси и принялась изучать её. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quizzical old man».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quizzical old man» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quizzical, old, man , а также произношение и транскрипцию к «quizzical old man». Также, к фразе «quizzical old man» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.