Range of accounts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия
verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать
adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный
narrow range of products - узкий ассортимент изделий
Primorsky Range - Приморский хр.
Chebarkul testing range - полигон Чебаркуль
provides a full range of accessories - предоставляет полный спектр аксессуаров
negative range - отрицательный диапазон
dynamic range control - управление динамическим диапазоном
cleaning range - диапазон очистки
a range of researchers - ряд исследователей
wide range of volumes - Широкий диапазон объемов
range of live music - Диапазон живой музыки
Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area
Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct
Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.
fly in the face of - летать перед лицом
be mindful of - помнить
breach of ethics - нарушение этики
in the company of - в компании
date of birth - Дата рождения
of spades - лопат
rest of it - остальное
man of property - человек собственности
implements of war - орудия войны
caricature of - карикатура на
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв
verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать
accounts administration - ведение счетов
unrecorded bank accounts - неучтенные банковские счета
accounts for just - приходится только
multiple accounts - несколько учетных записей
accounts determination - счета определения
these accounts - эти счета
recent accounts - последние счета
the accounts of active missions - счета действующих миссий
for their own accounts - для своих собственных счетов
as accounts payable - как кредиторская задолженность
Синонимы к accounts: description, chronicle, story, statement, log, impression, history, exposition, portrayal, version
Антонимы к accounts: neglect, ignore, disregard
Значение accounts: a report or description of an event or experience.
Our team developed a special solution that made new generation accounts available for a wider range of specialists. |
Наша команда разработала специальное решение - оно сделало доступными счета нового поколения для большего круга специалистов. |
You can define multiple exchange rates between two currencies, and select a currency rate type for each range of accounts and company accounts that is being consolidated. |
Можно определить несколько валютных курсов для двух валют и выбрать тип валютного курса для каждого диапазона счетов и счетов компании, которые консолидируются. |
The Tempest has accounts on Facebook, Snapchat, Instagram, and Twitter, where they upload various photos, videos and articles on a wide range of topics for young women. |
В Instagram, Facebook и Twitter у Tempest есть аккаунты, где они загружают различные фотографии, видео и статьи по широкому кругу тем для молодых женщин. |
According to witness accounts, security forces reportedly shot dead some of the injured at point blank range as they lay on the ground. |
По сообщениям очевидцев, силы безопасности расстреливали в упор некоторых раненых, лежащих на земле. |
Reports range from specific, incident based accounts to figures from hospitals, morgues, and other documentary data-gathering agencies. |
Отчеты варьируются от конкретных, основанных на инцидентах отчетов до цифр из больниц, моргов и других документальных агентств по сбору данных. |
It provided a range of offshore savings accounts denominated in euro, pound sterling and US dollar. |
Он предоставил целый ряд офшорных сберегательных счетов, номинированных в евро, фунтах стерлингов и долларах США. |
Xeriscaping is a technique that selects drought-tolerant plants and accounts for endemic features such as slope, soil type, and native plant range. |
Xeriscaping-это метод, который выбирает засухоустойчивые растения и учитывает эндемичные особенности, такие как наклон, тип почвы и местный диапазон растений. |
By some accounts, the M1903A4 was inadequate as a sniper rifle. |
По некоторым данным, М1903А4 был неадекватен в качестве снайперской винтовки. |
In national accounts definitions, personal income, minus personal current taxes equals disposable personal income. |
В определениях национальных счетов личный доход за вычетом текущих налогов на доходы физических лиц равен располагаемому личному доходу. |
Endless accounts from ancient cultures describe a serpent race |
До нас дошли бесчисленные упоминания расы змей от древних культур |
Caracas satellite station has the transmitter in range and is homing in. |
Передатчик в зоне действия станции спутниковой связи в Каракасе и цель захвачена. |
Underpinning both types of strategy are generic approaches to integration that appear to be applicable across a range of hazards, sectors and governance levels. |
В основе обеих категорий стратегий лежат общие подходы к интеграции, которые, как представляется, могут применяться в условиях различных опасностей, секторов и уровней управления. |
The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country. |
Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий. |
In a truly unique setting in magical Finnish Lapland the Holiday Club Saariselkä offers an extensive range of activities all year round. |
Отель Holiday Club Saariselkä, расположенный в чудесном местечке в финской Лапландии, предлагает широкий спектр мероприятий круглый год. |
However, a range of fat reduced milk is available from full cream to skimmed milk. |
Вместе с тем в ассортименте имеются и молочные продукты с пониженным содержанием жира, начиная с цельных сливок и кончая снятым молоком. |
This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction. |
Это возможно только в том случае, если диапазон ссылки, в который вставляется столбец или строка, первоначально включает хотя бы две ячейки в нужном направлении. |
Landscape accounts and landscape ecological potential;. |
Ландшафтные счета и ландшафтный экологический потенциал;. |
This is how we have been able for more than 20 years to offer you a unique range of products and services for a most up-to-date extrusion process. |
Вот наш девиз: на основе технических реалий современности всегда быть устремленными в будущее, чтобы быстрее всех найти возможности получения большей прибыли, эффективности и качества. И использовать их. |
Particularly it concerns user interface development, multimedia content for web applications, creating video presentations of any range of complexity. |
В частности, это касается разработки пользовательского интерфейса, мультимедийного контента для веб-приложений, создание видео-презентаций любой степени сложности. |
FlowMan support wide range of equipment, including popular Cisco product. |
С FlowMan провайдер не зависит от разработчика биллинга, а может адаптировать биллинг под свои потребности по мере развития бизнеса. |
On the Range tab, select the criteria that identify the source forecast data that you want to copy, modify, or delete. |
На вкладке Диапазон выберите критерии, определяющие исходные данные прогноза, которые требуется скопировать, изменить или удалить. |
No details exist on the range of the LaWS, or how many shots it can fire in an engagement. |
Информации о дальности лазерной установки нет, как нет и данных о том, сколько выстрелов она может сделать в бою. |
You hear the reverberation as the sound travels over long-range in the ocean and is not quite as loud. |
Вы слышите эхо, по мере прохождения звуком огромных территорий в океане, и слышите, что звук потерял часть громкости. |
In the range of 100% and upwards. |
В диапазоне от 100% и выше. |
At fifteen miles out, still safely out of radar range, Delta-One abruptly turned the Kiowa thirty-five degrees off course to the west. |
На расстоянии пятнадцати миль от цели, вне зоны охвата судового или другого радара, Дельта-1 резко повернул Кайову на запад, отклонившись на тридцать градусов в сторону от курса. |
Arina Petrovna kept her own accounts quite separate and distinct from those of her wards, so that one could see at a glance what belonged to her and what to the orphans. |
Арина Петровна тщательно отделяла свои счеты от опекунских, так что сразу можно было видеть, что принадлежит ей и что - сироткам. |
Don't know if you've heard, but the government is actually able to monitor all our emails and Twitter accounts. |
Вы в курсе, что правительство мониторит всю нашу почту и аккаунты на Твиттере? |
We must assume they're about to uncover all of your residences, your bank accounts, your corporations. |
Надо полагать, они раскрыли все твои квартиры, банковские счета, корпорации. |
А деньги мне нужны для долгосрочного планирования! |
|
My long-range transmitter has been knocked out. |
Мой передатчик дальнего действия вышел из строя. |
Apparently, Eugene missed one of her accounts. |
Судя по всему, Юджин упустил один из ее счетов. |
Illegal transfer of funds from his father's company into his accounts. |
Нелегальный перевод средств из компании на его счет. |
The tanks maneuvered out of range and went on shooting. |
Танки вышли из-под обстрела и продолжали вести огонь. |
The accounts of Louis XI. allot to the bailiff of the palace twenty sous, Tournois, for three coaches of mascarades in the crossroads. |
В приходно-расходных книгах Людовика XI значилось, что дворцовому казначею было отпущено двадцать су турской чеканки на три машкерадных рыдвана для простонародья. |
If it's not in his bank account, look for other accounts, safety deposit boxes, |
Если их нет на его счету в банке, ищите другие счета, депозитные ячейки, и всё в этом роде. |
Across its range, the malleefowl is considered to be threatened. |
На всем протяжении своего ареала молот считается находящимся под угрозой исчезновения. |
They are a diverse group of substances, with a range of chemical, physical and physiological properties. |
Они представляют собой разнообразную группу веществ, обладающих целым рядом химических, физических и физиологических свойств. |
The shear modulus of PDMS varies with preparation conditions, and consequently dramatically varies between the range of 100 kPa to 3 MPa. |
Модуль сдвига PDMS изменяется в зависимости от условий подготовки и, следовательно, резко изменяется в диапазоне от 100 кПа до 3 МПа. |
Microextrusion is a microforming extrusion process performed at the submillimeter range. |
Микроэкструзия-это процесс микроформования экструзии, выполняемый в субмиллиметровом диапазоне. |
Among the wide range of SWIEE ELINT products is a new KZ900 airborne ELINT pod. |
Среди широкого ассортимента продукции SWIEE ELINT-новая воздушно-десантная капсула KZ900 ELINT pod. |
Pinto was one of the first European explorers to detail Phuket in his travel accounts. |
Пинто был одним из первых европейских исследователей, подробно описавших Пхукет в своих отчетах о путешествиях. |
The mandibular category accounts for patches on the bilateral rami, while the malar location accounts for patches only on the nose and checks. |
Нижнечелюстная категория учитывает патчи на двустороннем rami, в то время как скуловая локализация учитывает патчи только на носу и чеках. |
The industrial sector employs around 14% of the workforce and accounts for 30% of GDP. |
В промышленном секторе занято около 14% рабочей силы и на его долю приходится 30% ВВП. |
It occurs in some nickel and copper ores along with some native deposits, mostly in South Africa, which accounts for 80% of the world production. |
Он встречается в некоторых никелевых и медных рудах наряду с некоторыми самородными месторождениями, главным образом в Южной Африке, на долю которой приходится 80% мирового производства. |
Most scholars reject these accounts as no more than hearsay, preferring instead the account given by Attila's contemporary Priscus. |
Большинство ученых отвергают эти рассказы как не более чем слухи, предпочитая вместо них рассказ современника Аттилы Приска. |
Stephen Gero finds the accounts written by Epiphanius and later writers plausible and connects them with earlier Gnostic myths. |
Стефан Геро находит правдоподобными рассказы, написанные Епифанием и более поздними писателями, и связывает их с более ранними гностическими мифами. |
All this resulted in a substantial progress in pterosaur research, rendering older accounts in popular science books completely outdated. |
Все это привело к существенному прогрессу в исследованиях птерозавров, сделав старые описания в научно-популярных книгах полностью устаревшими. |
There are differing accounts as to how Caligari was first received by audiences and critics immediately after its release. |
Существуют различные версии того, как Калигари был впервые принят зрителями и критиками сразу после его выхода. |
This variety accounts for around 2–4% of all Turner syndrome cases. |
На эту разновидность приходится около 2-4% всех случаев синдрома Тернера. |
Distorted accounts of apes may have contributed to both the ancient and medieval conception of the wild man. |
Искаженные описания обезьян, возможно, внесли свой вклад как в античную, так и в средневековую концепцию дикого человека. |
In an appendix, however, Simon appears to reconcile the two accounts. |
В приложении, однако, Саймон, по-видимому, согласует эти два счета. |
The subsurface accounts for about 90% of the biomass in two domains of life, Archaea and Bacteria, and 15% of the total for the biosphere. |
На долю недр приходится около 90% биомассы в двух областях жизни-археи и бактерии, а также 15% от общего объема биосферы. |
One can purchase anonymous credit cards, bank accounts, encrypted global mobile telephones, and false passports. |
Можно приобрести анонимные кредитные карты, банковские счета, зашифрованные глобальные мобильные телефоны и фальшивые паспорта. |
The deal was handled through black money accounts in Switzerland and Liechtenstein that were established specifically for such purposes. |
Сделка осуществлялась через счета черных денег в Швейцарии и Лихтенштейне, которые были созданы специально для таких целей. |
However, pro-Cromwell accounts argue that Cromwell's actions in Ireland were not excessively cruel by the standards of the day. |
Однако сторонники Кромвеля утверждают, что действия Кромвеля в Ирландии не были чрезмерно жестокими по меркам того времени. |
Francis Allen arranged payments and prepared accounts for the execution event. |
Фрэнсис Аллен организовывал платежи и готовил счета для проведения мероприятия по исполнению. |
Those with low debit scores are denied checking accounts because a bank cannot afford an account to be overdrawn. |
Тем, кто имеет низкие дебетовые баллы, отказывают в расчетных счетах, потому что банк не может позволить себе перерасход средств по счету. |
He induced leading chiefs to write down their accounts of Māori traditions, legends and customs. |
Он побудил ведущих вождей записывать свои рассказы о традициях, легендах и обычаях маори. |
Should accounts named after businesses or organisations be allowed? |
Должны ли быть разрешены счета, названные в честь предприятий или организаций? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «range of accounts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «range of accounts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: range, of, accounts , а также произношение и транскрипцию к «range of accounts». Также, к фразе «range of accounts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.