Ready for the challenge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный
adverb: наготове
verb: готовить, подготавливать
noun: наличные деньги, положение винтовки наготове
ready for firing - готов к стрельбе
ready light - индикатор готовности
ready in time - готовы вовремя
ready-to-use templates - готовых к использованию шаблонов
you are ready to talk - Вы готовы говорить
is ready to make - готов сделать
you ready to die - Вы готовы умереть
is ready for take-off - готов к взлету
stand ready to work - готов к работе
ready for innovation - готовы к инновациям
Синонимы к ready: prepared, primed, fit, set, organized, psyched up, all set, geared up, arranged, completed
Антонимы к ready: flat-footed, half-baked, half-cocked, underprepared, unprepared, unready
Значение ready: in a suitable state for an activity, action, or situation; fully prepared.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
have a yen for - иметь иена для
provide insurance for - обеспечить страхование
put away for a rainy day - убрать на черный день
suitable for - подходит для
compensation for disablement - компенсация за нетрудоспособность
marriage for time and eternity - брак на время и вечность
american association for contamination control - Американская ассоциация по контролю за загрязнением окружающей среды
fruits for canning - сорта плодов для баночного консервирования
apply for transfer - ходатайствовать о переводе
issue joint call for peace - выступать с совместным призывом к заключению мира
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
get to the bottom of - добираться до сути дела
parting (of the ways) - расставание (пути)
be under the impression - быть под впечатлением
in the order of - в порядке
the cloth - Ткань
(out) in the open - в открытой
play the fool with - играть дураком с
give the lie to - дать ложь
follow the rules - следовать правилам
what is the date today - какое сегодня число
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: вызов, проблема, сложная задача, отвод, сомнение, оклик, вызов на дуэль, опознавательные сигналы
verb: оспаривать, бросать вызов, подвергать сомнению, вызывать, требовать, окликать, спрашивать пропуск, спрашивать пароль, сомневаться, отрицать
chap challenge - запрос вызова CHAP
career challenge - этап в карьере
challenge handshake authentication - аутентификация по квитированию вызова
taking on a challenge - принимая вызов
involved a challenge - участвует вызов
a key challenge - ключевая задача
main challenge - Основная задача
challenge costs - затраты на вызов
represents a particular challenge - представляет собой особую проблему
embrace the challenge - принять вызов
Синонимы к challenge: dare, provocation, summons, opposition, dispute, confrontation, stand, test, questioning, trial
Антонимы к challenge: win, answer, agreement, victory, agree, decide, decision, yield, acquiesce
Значение challenge: a call to take part in a contest or competition, especially a duel.
However, once the center is ready to start launching rockets of any kind, a major challenge looms. |
Но поскольку центр готовится к запуску ракет любого типа, возникает серьезная проблема. |
Готовая огрызнуться, спорить, бросить вызов, сражаться! |
|
You see he is always ready for a challenge. |
Видите ли, он всегда готов к испытаниям. |
GBP/USD continued sliding on Friday and today in the early European morning, it appears ready to challenge the 1.4600 (S1) support obstacle. |
GBP / USD продолжил скольжение в пятницу и сегодня в начале европейской сессии, он, похоже, готов бросить вызов 1.4600 (S1) поддержки. |
I'm ready for the next challenge. |
Я готов к следующему испытанию. |
Shortly before the camp, he not only decided he would not attend but withdrew from the draft, believing that he was not ready for the challenge on a personal level. |
Незадолго до лагеря он не только решил, что не пойдет, но и отказался от призыва, полагая, что не готов к вызову на личном уровне. |
The RSI turned up and now looks ready to challenge its 50 line, while the MACD, although negative, shows signs of bottoming, and could move above its trigger soon. |
RSI направлен вверх, и теперь готов бросить вызов своей 50 линии, в то время как MACD отрицательный, и показывает признаки снижения, и может двигаться выше своей сигнальной линии в ближайшее время. |
Take a breath, and when you're ready to begin challenge five of 13, follow the unseasonably dressed homeless person across the street. |
Отдышитесь и когда будете готовы к испытанию пять из 13, проследуйте за не по сезону одетым бездомным. |
We seem to be getting ready for another challenge of that line again in early trading this morning. |
Мы, кажется, готовимся к еще одному вызову этой линии в начале торгов сегодня утром. |
Under these circumstances, no conclusion can be above challenge, but if we misinterpret the Act, at least Congress possesses a ready remedy. |
При таких обстоятельствах ни один вывод не может быть оспорен, но если мы неверно истолкуем этот акт, то по крайней мере Конгресс располагает готовым средством правовой защиты. |
On a thousand occasions I had challenged her to be open with me, nor could she have been ignorant that I was ready to give my very life for her. |
Ведь я тысячу раз вызывал ее быть со мною откровенной, и ведь она знала, что я действительно готов за нее голову мою положить. |
Yesterday, I was ready to leave KACL to run away, as I have from so many other challenges. |
Вчера я была готова покинуть KACЛ сбежать, как делала во многих других вызовах судьбы. |
I stand ready to work with all concerned and to mobilize the required support for addressing the full measure of challenges that Myanmar faces. |
Я готов работать со всеми заинтересованными сторонами и привлекать необходимую поддержку для решения всего круга задач, которые стоят перед Мьянмой. |
Zork was also featured in the book version of Ready Player One by Ernest Cline as the challenge to find the Jade key. |
Зорк также был показан в книжной версии Ready Player One Эрнеста Клайна как вызов, чтобы найти Нефритовый ключ. |
Gold raced higher on Tuesday and today during the early European morning, it appears ready to challenge the round figure of 1300 (R1). |
Золото подорожало во вторник и сегодня в начале Европейской сессии, оно, похоже, готово бросить вызов отметке 1300 (R1). |
Are you ready for the ultimate challenge? |
Ты готов к финальному испытанию? |
We could have bickered until the middle of next week but the producers, keen to show we were morons, were ready with the first challenge. |
Мы бы спорили до следующей недели, но продюсеры сказали: Продолжайте валять дурака, но будьте готовы к первому заданию. |
But when I go up those stairs, I become the hand of Caesar ready to crush those who challenge his authority. |
Когда я поднимусь по ступеням, я стану рукой Императора, готовой уничтожить любое сопротивление. |
Tell Barber we'll have another lot of culls ready in about a month. |
Скажите Барберу, что через месяц у нас будет новая партия бракованных телят. |
He just hangs 'em till he's ready to eat them. |
Он просто вешает их, а потом съедает. |
A voice came back over the general channel, a single word loaded with the ready glee of battle. |
На главном канале связи опять послышался голос, и единственное слово звенело ликованием битвы. |
Дракон начал проявлять признаки нетерпения и приготовился к прыжку. |
|
There are fantastic outpatient facilities For you when you're ready. |
Здесь есть отличные условия для амбулаторного лечения, когда ты будешь готов к этому. |
Кто готов как следует потрясти копытами? |
|
Animals ready for the slaughter provide slightly marbled beef without thick fat cover and significant deposits of fat. |
Готовые к убою животные дают слегка мраморное мясо, без сильных жировых покрытий и отложений. |
Ты словно бочка с порохом, что вот-вот взорвётся. |
|
Brazil is ready to continue to support initiatives aimed at resolving the current crisis. |
Бразилия готова и впредь поддерживать инициативы, направленные на урегулирование нынешнего кризиса. |
Еще одна уникальная расцветка - вы готовы к приключениям. |
|
The arrival of this upmarket airline shows that more Ukrainians are ready to buy expensive travel services. |
Приход этой авиакомпании из верхнего сегмента рынка на Украину доказывает, что сегодня все больше украинцев готовы приобретать дорогостоящие услуги. |
Puberty had hit, and I had no idea what being a girl meant, and I was ready to figure out who I actually was. |
Наступила половая зрелость, а я понятия не имела, что значит быть девочкой, и я была готова выяснить, кто я на самом деле. |
I'm ready for another too, but I think my port scared the salesgirl. |
И я пожалуй примерю, правда мой шрам похоже испугал консультанта. |
Один парень хочет продать шевроле 69-го. |
|
Nothing like a belly full of warm maple syrup soup when you're getting ready for the great pulling of the trees. |
Как же не наполнить свои животы тёплым кленовым супом-сиропом когда готовишься к великому вытаскиванию деревьев? |
You, er, ready for the comp next weekend? |
Ты, готов к соревнованиям на следующих выходных? |
Don't fire up the engines, but be ready. |
Не запускайте двигатели, но будьте готовы. |
Like hell I took him! When the shooting and killing began in the hotel Rolling crouched in his car like a rat in its hole, with a couple of Colts ready for action. |
Какой черт я взял... Когда в гостинице началась пальба и резня, Роллинг сидел, как крыса, в автомобиле, - ощетинился двумя кольтами. |
We were selling off the family antiques, getting the house ready to put on the market. |
Мы продавали семейный антиквариат, готовили дом к продаже. |
Может, и так, но они не готовы сражаться в таком состоянии. |
|
Mr. Stanfill marks up a box, and when it's ready, I text a number, and some woman comes by and picks it up. |
Мистер Стэнфилл помечает коробку и когда она готова, я отправляю сообщение и какая-то женщина приходит и забирает ее. |
Engineering Division ready, as always. |
Технический отдел готов, как всегда. |
I discovered from his employers that he was just all that he appeared, honest, industrious, high-spirited, friendly and ready to do anyone a good turn. |
И узнал от его работодателей, что не обманулся в своих впечатлениях, что он такой и есть: честный, работящий, ответственный, дружелюбный, всегда готов помочь. |
We need briefing statements ready early afternoon to get tomorrow's editions. |
Нам нужно подготовить краткое заявление сегодня к обеду, чтобы оно попало в завтрашние выпуски. |
The other princess, Arabela, was very cheerful and all the citizens were ready to go through fire and water for her. |
А ВТОРАЯ ПРИНЦЕССА АРАБЕЛЛА, БЫЛА САМА УЛЫБКА И СМЕХ ПОДДАННЫЕ БЫЛИ ГОТОВЫ ЗА НЕЕ В ОГОНЬ И ВОДУ |
My men are all ready to depart. |
Мои люди готовы к отъезду. |
So please get ready for the comedy stylings of the fourth runner-up of the fifth season of Last Comic Standing. |
Так что приготовьтесь к тухлым шуточкам комика, занявшего третье место с конца в пятом сезоне шоу Самый худший комик, |
Admitting he was licking his wounds but now he's ready to come back and take the nuclear launch codes? |
Признать, что он зализывал свои раны но сейчас он готов вернуться и достать коды запуска ядерных ракет? |
The following morning we made our preparations, and were ready to set out at an early hour. |
Мы быстро покончили с приготовлениями и были готовы выступить в поход едва рассвело. |
We should be ready for launch momentarily. |
Мы должны быть готовы к запуску мгновенно. |
But stealthily the door unlocking Grey-haired nurse already's walking, With tea on tray is coming up: -My child, it's time for getting up; But, beauty, you are now ready! |
Но, дверь тихонько отпирая, Уж ей Филипьевна седая Приносит на подносе чай. Пора, дитя мое, вставай: Да ты, красавица, готова! |
All right, Soos, are you ready to explode a charm bomb on these poor, unsuspecting ladies? |
Итак, Зус, ты готов сбросить бомбу очарования на этих бедных, ничего не подозревающих дам? |
Мы готовы начать процедуру запуска шаттла. |
|
The girls were ready in their print dresses, stretched and clean, their hair braided and ribboned. |
Девушки надели нарядные платья - чистенькие, без единой морщинки, заплели волосы в косы, повязали ленты на голову. |
Chanterelle, is everything ready? |
Шантарелль, все готово? |
После Фойета, думаю, мы должны быть готовы ко всему. |
|
If the dome seals up before the queen is ready, the kinship won't make it out of here alive. |
Если купол закроется раньше, чем королева будет готова, родство не выберется отсюда живым. |
So, are you ready for your stag do to begin? |
Так ты готов начать свой мальчишник? |
Я не уверен, что он готов противостоять торговцам. |
|
Little red dot means it's ready to fire. |
Маленькая красная точка означает, что он готов к стрельбе. |
Minister, we're ready to open fire. |
мы готовы открыть огонь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ready for the challenge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ready for the challenge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ready, for, the, challenge , а также произношение и транскрипцию к «ready for the challenge». Также, к фразе «ready for the challenge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.