Real world objects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Real world objects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
объекты реального мира
Translate

- real [adjective]

adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий

noun: реал, реальность, действительность

adverb: действительно, очень, совсем

  • real estate lawyer - адвокат по вопросам недвижимости

  • urban real estate - городская недвижимость

  • a real challenge - реальная задача

  • seamless real-time - бесшовные реальное время

  • real posibilities - реальные максимальные возможности

  • real outcome - реальный результат

  • real-world scale - реальная мировой масштаб

  • real scientific - реальных научных

  • real earnest - забота

  • falling real wages - падение реальной заработной платы

  • Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material

    Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial

    Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- objects [noun]

noun: объект, предмет, цель, вещь, дополнение, несуразный человек, нелепая вещь

verb: возражать, возразить, протестовать, не переносить, не любить, не одобрять

  • metallic objects - металлические предметы

  • objects from everyday life - объекты из повседневной жизни

  • objects of desire - объекты желания

  • these objects - эти объекты

  • loose objects - незакрепленные объекты

  • bright objects - яркие объекты

  • sorting objects - сортировка объектов

  • one of the objects - один из объектов

  • remove any foreign objects - удалите все посторонние предметы

  • to detect objects - для обнаружения объектов

  • Синонимы к objects: entity, whatchamacallit, thingy, article, item, doodad, thingamajig, device, gadget, doohickey

    Антонимы к objects: acquiesces, agrees, concurs, indirections, abstract, accepts, answer, approves, arrears, chaos

    Значение objects: a material thing that can be seen and touched.



Objects gathered from the world are stored in Sadwick's backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметы, собранные в мире, хранятся в рюкзаке Сэдвика.

Globalization is a diverse phenomenon which relates to a multilateral political world and to the increase of cultural objects and markets between countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобализация-это многообразное явление, связанное с многосторонним политическим миром и увеличением числа культурных объектов и рынков между странами.

Objects from the external world, everyday objects, nouns, thronging and pressing, took over the lines, ousting the less definite parts of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметы внешнего мира, предметы обихода, имена существительные, теснясь и наседая, завладевали строчками, вытесняя вон менее определенные части речи.

During the Second World War, large caltrop-shaped objects made from reinforced concrete were used as anti-tank devices, although it seems that these were rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны в качестве противотанковых средств использовались большие кальтропообразные предметы из железобетона, хотя, по-видимому, они были редки.

Many of these institutions have begun to employ blazons representing modern objects unknown in the medieval world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих учреждений начали использовать гербы, изображающие современные объекты, неизвестные в средневековом мире.

His company continued to manufacture pencils and a wide range of silver objects until World War II, when the factory was bombed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его компания продолжала производить карандаши и широкий спектр серебряных предметов вплоть до Второй мировой войны, когда фабрика была разбомблена.

This time, it was Jizz by The Black Lotus introducing the generated objects and textures system to the PC world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз это была Jizz от Black Lotus, которая представила сгенерированную систему объектов и текстур в мире ПК.

A book to accompany the series, A History of the World in 100 Objects by Neil MacGregor, was published by Allen Lane on 28 October 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга, сопровождающая эту серию, История мира в 100 объектах Нила Макгрегора, была опубликована издательством Allen Lane 28 октября 2010 года.

For example, objects in the natural world are often only partially visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, объекты в естественном мире часто видны лишь частично.

Indigenous people throughout the world have used salvaged materials to create new objects for an indeterminate number of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы похвалить совместные, пусть даже конкурентные и иногда спорные, усилия по улучшению статьи.

We see various non-intelligent objects in the world behaving in regular ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим, как различные неразумные объекты в мире ведут себя обычным образом.

When I look around me, the world seems full of objects - tables, chairs, rubber hands, people, you lot - even my own body in the world, I can perceive it as an object from the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядываясь вокруг, я вижу мир, полный объектов: столы, стулья, резиновые руки, люди, сидящие в зале, даже своё собственное тело — я могу воспринимать его извне как объект.

Objects sometimes correspond to things found in the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметы иногда соответствуют вещам, находящимся в реальном мире.

They had he said, helped to create a world in which people were reduced to expressing their feelings and identities, through mass produced objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил, что они помогли создать мир, в котором люди были подавлены в выражении своих чувств и индивидуальностей через посредство объектов массового производства.

Real-world objects that approximate a torus of revolution include swim rings and inner tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объекты реального мира, которые приближаются к Тору вращения, включают плавательные кольца и внутренние трубы.

Melanie Klein extended Freud's concept of fantasy to cover the developing child's relationship to a world of internal objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани Кляйн расширила фрейдовскую концепцию фантазии, чтобы охватить отношение развивающегося ребенка к миру внутренних объектов.

We see the world around us because visible light bounces off objects and enters our eyes where receptors in our retina can detect it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим окружающий мир, потому что видимый свет отражается от предметов и попадает нам в глаза, где его распознают рецепторы сетчатки.

By 1942, Tlönian objects began to inexplicably appear in the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1942 году Тленские объекты стали необъяснимо появляться в реальном мире.

As such, designers can add weight to objects, use depths maps, and choose different material properties that highlight the object's presence in the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, дизайнеры могут добавлять вес к объектам, использовать карты глубин и выбирать различные свойства материала, которые подчеркивают присутствие объекта в реальном мире.

The sensors we develop in cooperation with various communities around the world provide us with data on climate, temperature and the environment, since there are other objects in the air, because we are not alone in the atmosphere: it is full of living clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрабатываемые нами совместно с различными сообществами по всему миру сенсоры дают нам данные о климате, температуре и окружающей среде, так как в воздухе есть другие предметы, ведь в атмосферу отправляемся не только мы: в ней полно живых облаков.

Examples might be laws of logic, or the belief in an external world of physical objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами могут служить законы логики или вера во внешний мир физических объектов.

The way that simpler sounds and images are encoded during sensation can provide insight into how perception of real-world objects happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ кодирования более простых звуков и образов во время ощущения может дать представление о том, как происходит восприятие объектов реального мира.

It has this bizarre, ongoing philosophical project of dividing all the inanimate objects in the world into the ones that either cause or prevent cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них всегда есть этот странный философский проект по разделению всех неодушевленных объектов в мире на те, что вызывают рак, и те, что предотвращают его.

For the Mahayana Buddhist, the self is māyā like a magic show and so are objects in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для буддиста Махаяны я - это Майя, как магическое шоу, так же как и объекты в мире.

We seem to be in a world filled with other objects and other people and yet there is nothing physical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмалевый орган состоит из наружного эмалевого эпителия, внутреннего эмалевого эпителия, звездчатого ретикулума и промежуточного слоя.

He argued that since the individual gives form to the world, he is those objects, the others and the whole universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что поскольку индивид придает форму миру, то он и есть эти объекты, другие и вся Вселенная.

It could be a certificate, a contract, real world objects, even personal identifiable information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть сертификат или контракт, объект реального мира, даже персональная идентификационная информация.

Information about the environment and its objects is overlaid on the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об окружающей среде и ее объектах накладывается на реальный мир.

Due to the Earth's surface being primarily water, most objects that survive reentry land in one of the world's oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того, что поверхность Земли в основном состоит из воды, большинство объектов, которые выживают, возвращаются на землю в одном из мировых океанов.

This act of linking from physical world objects is termed hardlinking or object hyperlinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акт связывания объектов физического мира называется жесткой связью или гиперсвязью объектов.

The dreamer enjoys the subtle world of objects because he is aware only of the inner world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сновидящий наслаждается тонким миром объектов, потому что он осознает только внутренний мир.

So you have this play between the inanimate world of objects and the natural world, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы тоже оказываетесь вовлечены в эту игру между неодушевлённым миром вещей и миром природы.

HMDs place images of both the physical world and virtual objects over the user's field of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMDs помещают изображения как физического мира, так и виртуальных объектов в поле зрения пользователя.

The objects and individuals are augmented due to them being computer-generated, but are perceived in the real world through a camera onto a screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объекты и люди дополняются благодаря тому, что они генерируются компьютером, но воспринимаются в реальном мире через камеру на экране.

If they are not scientific, it needs to be explained how they can be informative about real world objects and events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они не являются научными,то необходимо объяснить, как они могут быть информативны о реальных объектах и событиях.

The warm colour and dyed silk objects evoke both flesh and the countryside, the world recalls the palette of Buddhist pagoda frescoes and ceremonial objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый цвет и окрашенные шелковые предметы вызывают в памяти и плоть, и сельскую местность, мир напоминает палитру буддийских фресок пагоды и церемониальных предметов.

The player may hold the space bar to have the interactive portions of the world, such as objects, highlighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок может удерживать пробел, чтобы выделить интерактивные части мира, такие как объекты.

We don't just experience our bodies as objects in the world from the outside, we also experience them from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не просто ощущаем наше тело извне как объект внешнего мира, мы также ощущаем его изнутри.

In this world, the temperature is taken to vary in such a way that all objects expand and contract in similar proportions in different places on the sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом мире температура изменяется таким образом, что все объекты расширяются и сжимаются в одинаковых пропорциях в разных местах сферы.

It was frequently used after World War II to make precast concrete objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны его часто использовали для изготовления сборных железобетонных изделий.

Symbolic interaction considers the world to be made up of social objects that are named and have socially determined meanings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символическое взаимодействие предполагает, что мир состоит из социальных объектов, которые названы и имеют социально обусловленные значения.

The rune on your hand is a key to one of the most precious objects in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руна на твоей руке это ключ к одной из самых ценных вещей в мире.

The Engineering Room is where the Agent Creator is, with which you can create objects for your world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерная комната-это место, где находится агент-Создатель, с помощью которого вы можете создавать объекты для своего мира.

This act of linking from physical world objects is termed hardlinking or object hyperlinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акт связывания объектов физического мира называется жесткой связью или гиперсвязью объектов.

Then we will be able to supplement the real world with virtual objects in a much more convenient form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы сможем дополнять реальный мир виртуальными объектами в гораздо более удобной форме.

Becker explains that a basic duality in human life exists between the physical world of objects and a symbolic world of human meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беккер объясняет, что в человеческой жизни существует фундаментальная двойственность между физическим миром объектов и символическим миром человеческого смысла.

Is there somewhere or other a place, a world of solid objects, where the past is still happening?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли где-нибудь такое место, такой мир физических объектов, где прошлое все еще происходит?

Many of the objects that were sold in the shop are today in museums all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из предметов, которые были проданы в магазине, сегодня находятся в музеях по всему миру.

Quelle argued that since the individual gives form to the world, he is those objects, the others and the whole universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квелле утверждал, что поскольку индивид придает форму миру, он является этими объектами, другими и всей Вселенной.

Propositions about the physical world might be true by corresponding to the objects and properties they are about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суждения о физическом мире могут быть истинными, если они соответствуют объектам и свойствам, о которых они говорят.

This is Çatalhöyük, one of the world's first cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Чатал-Хююк, один из древнейших городов.

They cry and fall apart with mankind's rotten world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с криком падают вместе с прогнившим человеческим миром.

He's about to undertake one of the most remarkable transformations in the natural world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он совершит одно из самых удивительных превращений в живой природе.

And the grasslands feed the animals that feed our world too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А травой на пастбищах кормятся животные, которыми мы тоже питаемся.

People all over the world pay to watch me play online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди со всего света платят, чтобы посмотреть, как я играю онлайн.

I guess I'm just not cut out for the fashion world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я просто не предназначен для мира моды.

There are voices singing out of these apparently dead objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти, будто бы мёртвые предметы, говорят с нами живыми голосами.

The survival of a number of objects that are well over a hundred years old testifies to lacebark's durability as a material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выживание ряда объектов, которым более ста лет, свидетельствует о долговечности lacebark как материала.

L4 and L5 are stable, which implies that objects can orbit around them in a rotating coordinate system tied to the two large bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L4 и L5 стабильны, что означает, что объекты могут вращаться вокруг них во вращающейся системе координат, привязанной к двум большим телам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real world objects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real world objects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, world, objects , а также произношение и транскрипцию к «real world objects». Также, к фразе «real world objects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information