Rear position lamps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rear position lamps - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
габаритные фонари задние
Translate

- rear [adjective]

adjective: задний, тыловой, тыльный, расположенный сзади

noun: тыл, спина, зад, задняя сторона, дыбы, ягодицы, огузок, отхожее место, уборная

verb: воспитывать, выращивать, поднимать, разводить, выводить, становиться на дыбы, культивировать, выкармливать, возвышать, сооружать

- position [noun]

noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение

verb: помещать, ставить, определять местоположение

- lamps [noun]

noun: лампа, светильник, фонарь, светоч, светило

verb: освещать, светить, таращить глаза

  • independent lamps - независимые лампы

  • lighting gas lamps - зажигая газовые фонари

  • phasing out incandescent lamps - постепенный отказ от ламп накаливания

  • radiation lamps - излучения лампы

  • waste lamps - отработанные лампы

  • fog lamps - противотуманные фары

  • work lamps - работы лампы

  • traditional lamps - традиционные лампы

  • interior lamps - интерьер лампы

  • special warning lamps - специальные сигнальные лампы

  • Синонимы к lamps: arc lamp, candelabra, light, flashlight, table lamp, track lights, Chinese lantern, oil lamp, strobe light, Japanese lantern

    Антонимы к lamps: dark, darkness, dimness, gloom, neglect, obscurity, shade

    Значение lamps: a device for giving light, either one consisting of an electric bulb together with its holder and shade or cover, or one burning gas or a liquid fuel and consisting of a wick or mantle and a glass shade.


rear lamp, rear light, rear lights, rear position, rear position side lamps, tail lamp, tail lamps, tail light, tail lights, back position, backward position, brake lights, fanali posteriori, indicator lamps, rear lamps, rear position lamp, rear end signal, rear view mirrors, rearward position, stop signs, tail lamp brackets, tail light out


Gooseneck lamps are often used to position a light for reading, or in industry, to provide spot illumination for machining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампы Gooseneck часто используются для размещения света для чтения или в промышленности, чтобы обеспечить точечное освещение для операций механической обработки.

Height: At the greatest height compatible with the required position in width and with symmetry of the lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наибольшей высоте, соответствующей требованиям к размещению по ширине и симметричности огней.

A trailer shall be equipped at the front with two white front position lamps if its width exceeds 1.60 m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прицеп должен иметь спереди два белых передних габаритных огня, если его ширина превышает 1,60 метра.

Both Sedan and Limousine models had adjustable rear-seat headrests, two-position foot rests, rear quarter reading lamps, and pillar mounted assist straps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как седан, так и лимузин имели регулируемые подголовники задних сидений, двухпозиционные подставки для ног, лампы для чтения задней четверти и вспомогательные ремни, установленные на стойках.

Oil lamps lit a room filled with a fog of pungent pipe smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масляные лампы освещали комнату, наполненную едким табачным дымом.

I'm a kid from the mailroom who moved into a top executive position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тобой парень из почтового отдела, который добрался до руководящего поста.

And will you tell the jury in what position was the shift lever on the steering wheel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы скажете присяжным, в каком положении был рычаг коробки передач на руле?

It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения.

Any improvement in socio-economic position will also bring about social changes that are a priority for both society and politicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые улучшения в социально-экономическом положении сопровождаются социальными преобразованиями, имеющими приоритетное значение как для общества, так и для политической элиты страны.

The Japanese authorities leave no stone unturned in their bid to obtain the position of political power and military power commensurate with economic power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские власти прилагают все усилия в стремлении обрести статус ведущей в политическом и военном отношении державы, сообразный с экономической мощью их страны.

The lamps give bright white light and a steady light beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дают яркий белый свет. Ровный световой пучок.

All the reversing lamps fitted on the vehicle must not cause undue dazzle or discomfort to other road users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все задние фары, установленные на транспортном средстве, не должны вызывать излишнего ослепления у других участников дорожного движения или причинять им излишних неудобств .

The mercury content of specialty lamps is at least fifty percent more than that of equivalent sized general illumination lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лампах особого назначения содержится, по меньшей мере, на пятьдесят процентов больше ртути, чем в лампах общего освещения эквивалентного размера.

George Hunter has engaged the council in a campaign to oust Alex Longshadow from the position of chief with a no-confidence vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Хантер созвал совет чтобы сместить Алекса Длинную Тень с должности вождя при помощи вотума недоверия.

The United States has vastly more resources to throw at global problems, and its favorable geopolitical position allows it to avoid most of the repercussions of its mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У США намного больше ресурсов для решения глобальных проблем, а их удобное геополитическое положение помогает им в большой степени избегать последствий их собственных ошибок.

Soon after, however, a contrary position came to the fore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, вскоре после этого ситуация изменилась.

March on, destroy the Russian army.... You are in a position to seize its baggage and artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идите, уничтожьте русскую армию... Вы можете взять ее обозы и ее артиллерию.

Where's my position on capital punishment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где там моя позиция по поводу смертной казни?

Tell your wife that I love her as before, and that if she cannot pardon me my position, then my wish for her is that she may never pardon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте вашей жене, что я люблю ее, как прежде, и что если она не может простить мне мое положение, то я желаю ей никогда не прощать меня.

But if we can't get numbers on refugee density then we can't position the resources to deal with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы не узнаем сколько там беженцев то как же мы сможем определиться с ресурсами?

You'll have to explain that to those who keep shouting Down with the clergy and to the feminists, indignant about the Vatican's position on abortion and contraception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно объяснить это тем, кто кричит: Долой церковников, и феминисткам, возмущенным взглядами Ватикана на аборты и контрацепцию.

But the latter, after ten hours of sleep, bewailed her position, saying that she already felt pains all over her through having been so long in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза проспала десять часов без просыпа и, едва открыв глаза, стала жаловаться, что ей больше невтерпеж валяться.

'We'll lay down her position,' says he, stooping over the chart, a pair of dividers in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим положение судна, - говорит он, наклоняясь над картой, а в руке у него циркуль.

Meanwhile something must turn up; Philip could not get away from the feeling that his position was altogether abnormal; people in his particular station did not starve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется подождать, а тем временем что-нибудь подвернется. Он не мог избавиться от ощущения, что случай с ним - исключительный: люди его круга не умирают с голоду.

I'm not sure you're in the position to feel indignant right now, Piper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверена, что ты вправе сейчас возмущаться, Пайпер.

But in spite of all this he was confident that most young women would have been silly enough to resign a position with a man they had turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все равно, большинство молодых девушек по глупости не остались бы на службе у человека, которого они отвергли.

Are you currently in a seated position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь в сидячем положении?

He shifted his position, putting one arm about her waist, pulling her close to him, looking into her eyes. With the other he held her free arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнял ее и притянул к себе, заглядывая ей в глаза.

I think the best thing would do if we gave Mr Holm preliminary the position of Mr Stiller

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, лучше всего, если бы мы отдали господину Хольму должность господина Штиллера.

Left college to take a position with the mayor's office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставить колледж ради работы в офисе мэра?

What Vronsky attacked first as being the easiest was his pecuniary position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, за что, как за самое легкое, взялся Вронский, были денежные дела.

DEAR MR. CASAUBON,-I have given all due consideration to your letter of yesterday, but I am unable to take precisely your view of our mutual position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой мистер Кейсобон! Я с должным уважением отнесся к вашему вчерашнему письму, но не могу разделить вашу точку зрения на наше взаимное положение.

Kiselev knows that even if he launches a strike against your land-based forces, your sea-based missiles are in a position to exact extreme retribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киселев знает, что даже если он начнет удар против ваших наземных сил, ваши базирующиеся в море ракеты быстро нанесут ответный удар.

However inconvenient the position, it was now necessary to attack in order to cut away through for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу.

The relative position of the stars changes over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимоположение звёзд со временем меняется.

But he had not come to Petersburg for the sake of amusement. He was bent on making his career and finally establishing his position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не развлечений он приехал искать в Петербурге: ему надо было окончательно стать на дорогу и упрочить свою карьеру.

Those who should have been in a position to help him were now as bad off as himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто мог бы его выручить, самим приходилось туго.

As the new director of clandestine services, it falls upon me to name a temporary replacement to my former position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве нового Директора Секретной Службы, представляю вам временно исполняющего мои обязанности в Отделе.

Putting me in a position to have to defend

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставить меня в такое положение, чтобы я защищала

Yeah, Lena's on a short list for a position in the Commerce Department in D.C., so we're celebrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Лина вероятный претендент на должность в Министерстве торговли в Вашингтоне, и мы решили отпраздновать это.

And she began explaining her position to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала излагать суть дела.

I can take a cab here, if I like; or go back by the rail-road, when I should have shops and people and lamps all the way from the Milton station-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу, я смогу взять кэб здесь или вернусь к железнодорожным путям, - на всем пути до дома от станции будут магазины, люди и фонари.

Park/turn lamps were set into the grille, in the corners formed by the transition area between the recessed and forward sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонари парковки / поворота были установлены в решетке радиатора, в углах, образованных переходной зоной между утопленной и передней секциями.

Usually, they are packaged in bulb similar to the lamps they were designed to replace, and filled with inert gas to remove heat efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они упаковываются в колбы, аналогичные лампам, которые они были предназначены для замены, и заполняются инертным газом для эффективного отвода тепла.

Originally, Arda began as a single flat world and the Valar created two great lamps to illuminate it, Illuin and Ormal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Арда начиналась как единый Плоский мир, и валары создали два больших светильника, чтобы осветить его, Иллуин и Ормал.

Others assert that the ancients used asbestos to make perpetual wicks for sepulchral or other lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие утверждают, что древние использовали асбест для изготовления вечных фитилей для погребальных и других светильников.

Those persons with indicator lamps on the address bus will see that the processor begins to read all of the memory, sequentially, very quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого на адресной шине есть индикаторные лампы, увидят, что процессор начинает считывать всю память последовательно и очень быстро.

These lamps are also used during the relay, as a back-up in case the primary torch goes out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти лампы также используются во время реле, в качестве резервного на случай, если основной факел погаснет.

The parking lamps were moved from the bumper to between the square bezeled headlamps, which were now set wider apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стояночные фонари переместились с бампера на квадратную рамку между фарами, которые теперь были расставлены шире.

Terbium oxide is used in green phosphors in fluorescent lamps and color TV tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксид тербия используется в зеленых люминофорах люминесцентных ламп и цветных телевизионных трубок.

The minor facelift brought redesigned front bumper, tail lamps, alloy wheel design for the G trim and a 5% improvement for fuel economy for the 2WD automatic model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительная подтяжка лица привела к изменению дизайна переднего бампера, задних фонарей, конструкции легкосплавного колеса для отделки G и улучшению на 5% экономии топлива для модели 2WD automatic.

The Irregular Upper and Lower Border lamps carry an openwork crown edge that helps to simulate a branch, tree, or shrubbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нерегулярные лампы верхнего и нижнего края несут ажурную кромку кроны, которая помогает имитировать ветку, дерево или кустарник.

Next is the Transition to Flowers group, which is subdivided into the Flowered Cone and Globe lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее происходит переход к группе цветов,которая подразделяется на цветущие конусообразные и шаровидные лампы.

He was the last of the Valar to descend into Arda, and helped to tip the scales against Melkor after the destruction of the Two Lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был последним из валаров, спустившихся в Арду, и помог склонить чашу весов против Мелькора после уничтожения двух ламп.

This is a method analogous to the way fluorescent lamps work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это метод, аналогичный тому, как работают люминесцентные лампы.

The highest-intensity halogen lamps, H9 and HIR1, produce 2100 to 2530 lumens from approximately 70 watts at 13.2 volts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее интенсивные галогенные лампы, H9 и HIR1, производят от 2100 до 2530 люмен примерно от 70 Ватт при 13,2 вольта.

The oil pressed from this plant was once used to fuel lamps in the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масло, выжатое из этого растения, когда-то использовалось для питания ламп в Средние века.

The cotton of tampons can be used as wicks for oil lamps in wilderness survival situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопок тампонов может использоваться в качестве фитилей для масляных ламп в ситуациях выживания в дикой природе.

Carbide lamps are still used for mining in some less wealthy countries, for example in the silver mines near Potosí, Bolivia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карбидные лампы до сих пор используются для добычи полезных ископаемых в некоторых менее богатых странах, например в серебряных рудниках близ Потоси, Боливия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rear position lamps». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rear position lamps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rear, position, lamps , а также произношение и транскрипцию к «rear position lamps». Также, к фразе «rear position lamps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information