Recognize authority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: распознавать, признавать, узнавать, осознавать, опознавать, выражать признание, выражать одобрение
recognize danger - сознавать опасность
recognize files - распознавать файлы
recognize the efforts - признать усилия
you will recognize him - Вы узнаете его
recognize her - признать ее
recognize for - признать для
recognize talent - признать талант
all states not to recognize - все государства не признавать
recognize the role - признать роль
start to recognize - начинают признавать
Синонимы к recognize: know by sight, place, recollect, put a name to, know, remember, identify, recall, discern, realize
Антонимы к recognize: overlook, disapprove, forget, miss, misunderstand
Значение recognize: identify (someone or something) from having encountered them before; know again.
noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес
extend authority - расширить полномочия
authority vested - полномочия, возложенные
ultimate authority over - над органом Конечной
highway authority - шоссе орган
member state authority - государственный орган, член
forest authority - лесной орган
prime minister of the palestinian authority - Премьер-министр Палестинской автономии
adopted by the authority - принятый органом
under its own authority - под своей властью
a world authority - мировой авторитет
Синонимы к authority: clout, jurisdiction, influence, command, dominance, supremacy, rule, sovereignty, control, charge
Антонимы к authority: servility, servitude
Значение authority: the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
I'm not going to annihilate 4.3 million Pakistanis without hearing from someone whose authority I recognize. |
Я не собираюсь уничтожать 4,3 миллиона пакистанцев, пока не услышу об этом от кого-то, чьи полномочия я признаю. |
The hydrometeorological and health authorities were recognized as important providers of environmental information in that sector. |
Важными поставщиками экологической информации в этом секторе признаны гидрометеорологические и здравоохранительные органы. |
They may recognize that other rabbis have the same authority elsewhere, but for decisions and opinions important to them they will work through their own rabbi. |
Они могут признать, что другие раввины имеют такую же власть в других местах, но для принятия важных для них решений и мнений они будут действовать через своего собственного раввина. |
The Lachman test is recognized by most authorities as the most reliable and sensitive of the three. |
Тест Лахмана признан большинством авторитетов наиболее надежным и чувствительным из трех. |
The Commission is composed of public figures chosen for their high moral authority and recognized expertise in dealing with questions of racism and intolerance. |
Эта Комиссия состоит из выдающихся общественных деятелей, выбранных в нее за их большой моральный авторитет и признанные особые способности в решении связанных с расизмом и нетерпимостью проблем. |
Many groupings of countries have agreed to recognize driving permits issued by the authorities of any of their members. |
Многие группы стран согласились признавать водительские удостоверения, выданные властями любого из их членов. |
The age of consent rises to 18 if there is deception or abuse of a recognized position of trust, authority or influence over the minor. |
Возраст согласия повышается до 18 лет, если имеет место обман или злоупотребление признанным доверием, авторитетом или влиянием на несовершеннолетнего. |
It changed to a figurative noun around the 1860s and was recognized as a verb in 1903 by authorities in etymology such as the Oxford English Dictionary. |
Он превратился в образное существительное около 1860-х годов и был признан глаголом в 1903 году авторитетами в области этимологии, такими как Оксфордский словарь английского языка. |
If we simply refuse to recognize your authority, we still remain ahead and you lose. |
Если мы просто откажемся признать ваше влияние, мы всё равно будем впереди, а вы проиграете. |
Simultaneously, these bishops were often threatened and pressed to recognize the authority of the HCA. |
Одновременно эти епископы часто подвергались угрозам и давлению с целью признания авторитета ГКА. |
But I'm sitting here watching Hannah Montana, so I'm not going to annihilate 4.3 million Pakistanis without hearing directly from someone whose authority I recognize. |
Но я сижу здесь, смотрю сериал Ханна Монтана, и не собираюсь аннигилировать 4,3 миллиона пакистанцев пока не услышу об этом от кого-то, чьи полномочия я признаю. |
Agent Kimball Cho of the F.B.I, know that I am a sovereign citizen of the state of Texas and do not recognize the legitimacy of the federal government or any police authority you may claim to possess. |
Агент Кимбэлл Чо из ФБР, знайте, что я - независимый гражданин штата Техас. и не признаю легитимность правительства или другого органа полицейской власти, который вы можете представлять. |
That would imply that Serbia recognizes the government of RoK but not its authority over the region. |
Это означало бы, что Сербия признает правительство Республики Корея, но не ее власть над регионом. |
Such procedures shall be at least equivalent to the above compatibility test and recognized by the competent authority. |
Эти способы должны быть по крайней мере столь же эффективными, как и вышеупомянутое испытание на совместимость, и должны быть признаны компетентным органом. |
Meanwhile, the authorities have recognized that the reorganization of the armed forces remains one of the country's top priorities. |
В то же время, органы власти признают, что реорганизация вооруженных сил по-прежнему является одним из главных приоритетов страны. |
The Houthi-led interim authority has been rejected by other internal opposition groups and has not been recognized internationally. |
Возглавляемая хуситами временная администрация была отвергнута другими внутренними оппозиционными группами и не была признана на международном уровне. |
The eyes narrowed in displeasure, but he too could recognize an air of authority when he felt it. |
В глазах старика отразилось удивление, но он тоже не мог не считаться с авторитетом другого, когда чувствовал его. |
This method requires some globally recognized authorities that certify the reputation of domains. |
Этот метод требует наличия некоторых признанных во всем мире органов, которые удостоверяют репутацию доменов. |
This is a recognized court under the authority of Dail Eireann, and a bit of decorum is required. |
Это законный суд уполномоченный Дол Эйрен, в котором требуется соблюдать приличия! |
An official competition is created or recognized as valid by the competent body, is agreed to or arranged by people in positions of authority. |
Официальный конкурс создается или признается действительным компетентным органом, согласовывается или организуется лицами, занимающими руководящие должности. |
The relatives of those who were recognized were driven away from their homes by the colonial authorities. |
Родственники тех, кто был признан виновным, были изгнаны из своих домов колониальными властями. |
Delacroix was quickly recognized by the authorities as a leading painter in the new Romantic style, and the picture was bought by the state. |
Делакруа был быстро признан властями ведущим художником в новом романтическом стиле, и картина была куплена государством. |
After Kaidu's death in 1301, both Duwa and Kaidu's son Chapar recognized Yuan authority in 1303. |
После смерти Кайду в 1301 году Дува и сын Кайду Чапар признали власть юаня в 1303 году. |
The church also recognizes the marriages of persons who choose to be married by authorities outside the church, such as civil authorities or ministers of other faiths. |
Церковь также признает браки лиц, которые решили вступить в брак с властями вне Церкви, такими как гражданские власти или служители других вероисповеданий. |
The general recognizes the authority of Lord Rahl, thus giving Richard control of the army. |
Генерал признает власть Лорда Рала, тем самым давая Ричарду контроль над армией. |
In law, an expert witness must be recognized by argument and authority. |
По закону свидетель-эксперт должен быть признан аргументом и авторитетом. |
We do not recognize any moral or political authority whatsoever on the part of that body to qualify it to make criticisms about human rights. |
Мы не признаем за ЕС ни политического, ни морального права выступать с критическими высказываниями по правам человека. |
Most Latter Day Saint churches do not recognize the baptisms of other faiths as they believe baptisms must be performed under the church's unique priesthood authority. |
Большинство церквей Святых последних дней не признают крещения других вероисповеданий, поскольку они считают, что крещение должно совершаться под уникальной церковной властью священства. |
Sources of evidence include recognized peer-reviewed publications, credible and authoritative books, reputable media sources, and other reliable sources generally. |
Источники доказательств включают признанные рецензируемые публикации, заслуживающие доверия и авторитетные книги, авторитетные средства массовой информации и другие надежные источники в целом. |
The United States continued to recognize and maintain relationships with non-left-wing governments, democratic and authoritarian alike. |
Соединенные Штаты продолжали признавать и поддерживать отношения с не левыми правительствами, как демократическими, так и авторитарными. |
In the late 1960s he stood as a recognized authority, at least within the Traditionalist realm. |
В конце 1960-х годов он был признанным авторитетом, по крайней мере в рамках традиционалистской сферы. |
He recognized that terrorism and the high incidence of urban crime provided an incentive for law enforcement authorities to have recourse to torture. |
Он признает, что терроризм и высокий уровень преступности в городах служат для правоохранительных органов своего рода стимулом для того, чтобы применять пытки. |
An alliance born in the diverse voices of many worlds... joined by their desire to build a better future... and their decision to voluntarily recognize a common authority. |
Союз, рожденный из различных голосов из многих миров объединенных желанием построить лучшее будущее и решением добровольно признать общую ответственность. |
Bowers and Tanselle recognize that texts often exist in more than one authoritative version. |
Бауэрс и Тансель признают, что тексты часто существуют в нескольких авторитетных версиях. |
Soon afterwards, on 3 January 1833, a British Royal Navy corvette expelled the Argentine authorities by force for refusing to recognize British authority. |
Вскоре после этого, З января 1833 года, прибывшие на корвете королевского флота британцы изгнали силой аргентинские органы власти за отказ признать британскую власть. |
The relatives of those who were recognized were driven away from their homes by the colonial authorities. |
Родственники тех, кто был признан виновным, были изгнаны из своих домов колониальными властями. |
Faramurz agreed to recognize the authority of Ali, but Bahram resisted, until he was defeated. |
Фарамурз согласился признать власть Али, но Бахрам сопротивлялся, пока не потерпел поражение. |
It had also been reported that the Estonian authorities did not recognize the Estonian Apostolic Orthodox Church's right to all of its property. |
Сообщается также о том, что эстонские власти не признают права эстонской апостольской православной церкви на все ее имущество. |
The accuracy of this observation has later been questioned and recent authorities do not recognize it as valid. |
Точность этого наблюдения впоследствии была поставлена под сомнение, и недавние авторитеты не признают его достоверным. |
An eighth species, the black-headed spider monkey is also often recognized, but some authorities regard it as a subspecies of Geoffroy's spider monkey. |
Восьмая разновидность, черноголовая паукообразная обезьяна, также часто признается, но некоторые авторитеты рассматривают ее как подвид паукообразной обезьяны Жоффруа. |
As with root certificate authorities in general, browsers may not recognize all issuers. |
Как и в случае с корневыми центрами сертификации в целом, браузеры могут распознавать не всех эмитентов. |
The pensioner, however, recognized her from police reports on television and called the authorities. |
Пенсионерка, однако, узнала ее по полицейским сообщениям на телевидении и позвонила в полицию. |
The republic did not recognize the authority of the Provisional Government and separated itself from the rest of Russia. |
Республика не признавала власти Временного правительства и отделилась от остальной России. |
Actually they didn't recognize his authority at all. |
На самом деле они вообще не признавали его власти. |
Its authorities are proclaimed and recognized through the different seats, insignia and titles that a monarch can occupy and be invested with. |
Его власть провозглашается и признается через различные места, знаки отличия и титулы, которые монарх может занимать и которыми он может быть облечен. |
Despite this, the original names are still recognized by some authorities, leading to confusion. |
Несмотря на это, оригинальные названия до сих пор признаются некоторыми авторитетами, что приводит к путанице. |
However, on several occasions, the British authorities have recognized the IRA's policing role. |
Однако в ряде случаев британские власти признавали полицейскую роль Ира. |
He was also the first Melkite patriarch granted civil authority by the Ottoman Empire when the Melkites were recognized as a unique millet. |
Он также был первым мелкитским патриархом, получившим гражданскую власть от Османской империи, когда Мелкиты были признаны уникальным просом. |
Indeed, a substantial number of them don't even recognize the Israeli state's legal authority. |
Более того, значительная их часть даже не признают законную власть Израиля. |
Now, remember, what you must make absolutely clear is that you recognize the supreme authority of the Pope. |
Помни, самое главное для тебя то, что ты признаешь высшую власть его святейшества Папы. |
The priest must have recognized the challenge in those words for he said something which Vivar did not interpret. |
Очевидно, священнику послышался вызов в словах лейтенанта, ибо Вивар не стал переводить его ответ. |
Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate. |
И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости. |
Many regulations make sense, as the IMF has recognized in several cases. |
Многие регулирования имеют смысл, как в некоторых случаях признал МВФ. |
Lease payments under operating leases are recognized as an expense on a straight-line basis over the lease term. |
Платежи, произведенные в связи с операционной арендой, учитываются в составе расходов с использованием линейного метода в течение всего срока аренды. |
Both countries recognized Israel, but Israel did not recognize Palestine, and Israel's construction of settlements on occupied land continued. |
Обе страны признали Израиль, но Израиль не признал Палестину, и строительство Израилем поселений на оккупированных территориях продолжилось. |
If you, an Indian, are at the pinnacle with these formulas, then the British, even while they subjugate us, must recognize that our brightest matches theirs. |
Если ты, Индус, на короткой ноге с этими формулами. То британцы, даже когда покорили нас, должны признать, что наш гений равен их. |
India's top court ruled that authorities must regulate the sale of acid. |
Высший суд Индии постановил, что власти должны регулировать продажу кислоты. |
Some disassemblers recognize this and will decode the xchg ax,ax instruction as nop. |
Некоторые дизассемблеры распознают это и расшифруют инструкцию xchg ax, ax как nop. |
During points of widespread tension or controversy within a society, it is important for government institutions to recognize this right. |
В периоды широко распространенной напряженности или противоречий внутри общества важно, чтобы государственные учреждения признавали это право. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recognize authority».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recognize authority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recognize, authority , а также произношение и транскрипцию к «recognize authority». Также, к фразе «recognize authority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.