Reconciliation check - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reconciliation check - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проверка сверка
Translate

- reconciliation [noun]

noun: примирение, согласование, улаживание

- check

проверить

  • a blank check - пустая проверка

  • remote control check - Проверка пульта дистанционного управления

  • c and d check - с и d проверка

  • check the flow - проверить поток

  • putting a check - поставив галочку

  • check all - отметить все

  • balance check - проверка баланса

  • i was going to check - я собирался проверить

  • check on the baby - проверить на ребенка

  • check into a hotel - заселение в гостиницу

  • Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit

    Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission

    Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.



Select the Search bank documents check box to search bank document transactions for the selected bank statement transaction during the reconciliation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Поиск в банковских документах для поиска проводок банковского документа для выбранной проводки банковской выписки во время процесса выверки.

It is so difficult to reconcile myself to letting him go away alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так трудно примириться с мыслью отпустить его одного!

Select the Allow checks for bank or ledger accounts check box and then close the form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Разрешить использование чеков для банковских или счетов ГК и закройте форму.

Assets and liabilities, debits and credits - these are all items I know where they belong on the balance sheet, how to make them all reconcile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активы и задолженности, дебеты и кредиты, все это я знаю, как свои пять пальцев.

This NGO has been developing reconciliation tasks in several regions in Bosnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта НПО занимается, среди прочего, выполнением задач, связанных с разработкой мер по обеспечению примирения в различных районах Боснии.

I sent it off, and she promised me that the check is in the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отослала его, а она обещала прислать чек по почте.

I did a quick check and found an Ethiopian restaurant just five blocks from the alley where the victim was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстренько проверил и нашёл эфиопский ресторан в 5 кварталах от переулка, где нашли жертву.

Indonesia welcomes the renewed urgency with which UNTAET is promoting reconciliation among East Timorese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия приветствует новые, более активные шаги, которые ВАООНВТ предпринимает в целях содействия примирению между восточнотиморцами.

It remains essential that political divisions be reconciled and that the election of a president be allowed to proceed without outside interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему необходимо добиться примирения политических разногласий и сделать так, чтобы президентские выборы прошли без вмешательства извне.

Probably just a rubbish fire, but let's keep it in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, просто горит мусор, но давайте всё проверим.

The Board recommends that UNDP ensure that there is segregation of duties in the preparation of bank reconciliations and follow-up of long outstanding items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия рекомендует ПРООН обеспечить разделение обязанностей при подготовке выверки банковских ведомостей и осуществлять последующий контроль за статьями, остающихся невыверенными в течение длительного времени.

The data transfer speed may reach up to 256 kbps, which is more than enough to download web pages, check email, and use other Internet resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость передачи информации достигает 256 килобит в секунду, что более чем достаточно для того, чтобы свободно загружать web-страницы и проверять почту, а также использовать другие ресурсы сети Интернет.

It commended the national reconciliation policy and expressed concern regarding the poor levels of birth registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одобрила национальную политику примирения и выразила озабоченность по поводу неудовлетворительных уровней регистрации рождений.

Many ethnic groups, however, have continued to view the prospect of national reconciliation from a perspective that is different to that of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие этнические группы по-прежнему рассматривают перспективы национального примирения с иных позиций, чем правительство.

We need to check Amy's story, piece by piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно проверить версию Эми, разобрать по кирпичику.

The barometer represents a unique and innovative tool for measuring the level of trust and reconciliation of Rwanda citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пособие является уникальным и новаторским механизмом для определения уровня доверия и согласия среди граждан Руанды.

Fair and free elections would set off durable peace, national reconciliation, the rule of law and respect for human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливые и свободные выборы открывают дорогу к прочному миру, национальному примирению, торжеству права и уважению прав человека.

Lily, cross with juvenile custody worldwide, and check which countries have blue and orange in their flags, or sports teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили, проверь дела несовершеннолетних по всему миру и проверь, на флагах каких стран есть голубой и оранжевый цвета.

If necessary, check the info that might have come with your PC, SIM card, or cellular device for more info about what settings to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При необходимости узнайте больше о требующихся параметрах, проверив сопроводительную документацию для своего компьютера, SIM-карты или устройства передачи данных.

If you get exceptions or visual cues related to an invalid key hash check the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При получении исключений или визуальных подсказок, связанных с недопустимым хэш-ключом, проведите следующую хэш проверку.

Your android, a little testy, by the way, you might want to check that out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш андроид как-то вспыльчив, советую его проверить.

What may not yet be visible is the growing awareness of reconciliation among Ukrainian religious leaders and intellectuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть не столь очевидным, так это растущее осознание примирения среди украинских религиозных лидеров и представителей интеллигенции.

You can override this behavior and bypass the health check by using the SkipHealthChecks parameter of the Move-ActiveMailboxDatabase cmdlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение можно переопределить и обойти проверку работоспособности с помощью параметра SkipHealthChecks командлета Move-ActiveMailboxDatabase.

Procedures for reconciliation of the general ledger accounts and for closing the books were not documented;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УСВН отметило, что процедуры выверки счетов главной книги и подведения баланса не задокументированы;

In the Service management parameters form, click the General link, and then select the Reason code on exceeding time check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Параметры управления сервисным обслуживанием щелкните ссылку Разное, а затем установите флажок Код основания при превышении по времени.

Please check the matter and send us a correct credit note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте, пожалуйста, дело и пришлите нам правильную кредитную запись.

When you have finished matching up bank documents lines and bank statement lines, click Reconcile to post the bank reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении сопоставления строк банковских документов и строк банковской выписки, щелкните Выверить для разноски банковской выверки.

In the sweat of thy brow shalt thou earn thy daily bread: it was not a curse upon mankind, but the balm which reconciled it to existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поте лица своего будешь есть хлеб свой - это было не проклятие, которому предали человечество, а утешение, примирявшее человека с жизнью.

I cannot reconcile myself to this idea-it would madden me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу допустить этой мысли, она сведет меня с ума.

I'll check on her dilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверю её расширение.

I'm subtracting a substantial yet arbitrary amount of money from your check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вычитаю изрядную, я бы сказала, деспотично-изрядную часть средств из твоей зарплаты.

Once Rose tried to effect a reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды Роз сделал попытку к примирению.

to achieve that reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы достигнуть согласия.

When the time came, this check and these certificates would be automatically taken care of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступал срок, определенные чеки и сертификаты автоматически передавались куда следует.

Davis' wife Anne used to be a public school teacher, which means she had to undergo a background check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена Девиса Энн раньше была учителем в госудаственной школе, это означает, что ее тоже проверяли.

You get word a body's dropped, you check it out, and maybe you even kill the thing that did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаёте, что убили человека, расследуете и, возможно, даже убиваете монстра, убившего этого человека.

So the question for me wasn't, is this the work of one person, but only, could I reconcile such differing crimes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вопрос для меня состоял не в том, была ли это работа одного человека, а в том, могу ли я как-то соединить между собой настолько разные преступления?

I'll tell you where to go and what to check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясню, куда пойти и что проверить.

I need to check on the ships which set sail at dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен посетить корабли, отправляющиеся рано утром.

What if the acts he had reconciled himself to because they made him a stronger instrument of the divine glory, were to become the pretext of the scoffer, and a darkening of that glory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если поступки, совершая которые он оправдывался намерением служить к вящей славе господней, станут предметом пересудов и опорочат эту славу?

Many a time, as a little child, I should have been glad to love you if you would have let me; and I long earnestly to be reconciled to you now: kiss me, aunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много раз, когда я еще была ребенком, я готова была полюбить вас, если бы вы сделали хоть шаг мне навстречу; и сейчас я искренне хочу помириться с вами.

For God was in Christ Jesus, reconciling the world unto himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо Господь и есть Иисус Христос, погибший, что бы примирить мир с самим собой.

Next to this is the Stalingrad Madonna, a symbol of hope and reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом-Сталинградская Мадонна, символ надежды и примирения.

Soon after reconciling, Smith asked Gallup to rejoin the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после примирения Смит попросил Гэллапа присоединиться к группе.

There were further internal struggles, as Microsoft tried to reconcile the Nokia brand with its own objectives under Microsoft Mobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла еще одна внутренняя борьба, когда Microsoft попыталась примирить бренд Nokia со своими собственными целями в рамках Microsoft Mobile.

The controversial Charter for Peace and National Reconciliation was declared to have won with 97% support, and with 80% of participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорная Хартия мира и национального примирения была объявлена победившей с 97% поддержки и с 80% участия.

The king took measures to reconcile public confidence in the monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король принял меры, чтобы примирить общественное доверие к монархии.

It offered reconciliation and forgiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагал примирение и прощение.

John Ellis, theoretical physicist at CERN, believed it difficult to reconcile the OPERA results with the SN 1987A observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Эллис, физик-теоретик из ЦЕРНа, считал, что трудно согласовать результаты оперы с наблюдениями SN 1987A.

Lee rejected the proposal of a sustained insurgency against the Union and called for national reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли отверг предложение о продолжении восстания против союза и призвал к национальному примирению.

The Prince tries to reconcile with the young men and offers financial support anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц пытается помириться с молодыми людьми и все равно предлагает финансовую поддержку.

Most press sources indicate that Thomas has been sober since he and Gloria reconciled in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство источников в прессе указывают, что Томас был трезв с тех пор, как они с Глорией помирились в 1976 году.

In signing the law, President Jimmy Carter referred to this as the last act of reconciliation in the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписывая этот закон, президент Джимми Картер назвал его последним актом примирения в Гражданской войне.

His work reconciled many of the differences between the rationalist and empiricist traditions of the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа примиряла многие различия между рационалистической и эмпирической традициями XVIII века.

These committees work to compromise and reconcile conflicts between House and Senate bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти комитеты работают над компромиссом и примирением конфликтов между законопроектами Палаты представителей и Сената.

After she leaves, Marty collects money from the other traders who were probably betting against the two of them reconciling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как она уходит, Марти собирает деньги с других трейдеров, которые, вероятно, ставили против того, чтобы они помирились.

A reconcilation would be a balance between exhaustion and usage; this has to be done from article-by-article consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выверка будет представлять собой баланс между исчерпанием и использованием; это должно быть сделано на основе постатейного консенсуса.

It is prudent to reconcile credit card accounts and chequebooks on a regular basis, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, целесообразно регулярно сверять счета кредитных карт и чековые книжки.

She will also fully give her love to Jones, and they reconcile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также полностью отдаст свою любовь Джонсу, и они помирятся.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reconciliation check». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reconciliation check» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reconciliation, check , а также произношение и транскрипцию к «reconciliation check». Также, к фразе «reconciliation check» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information