Reform course - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reform course - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Конечно, реформа
Translate

- reform [noun]

noun: реформа, преобразование, исправление, улучшение

verb: реформировать, преобразовывать, исправлять, переформировывать, исправляться, перестраивать, искоренять, улучшать, улучшаться, переделывать

  • radical economic reform - радикальная экономическая реформа

  • welfare reform act - благосостояния акт реформы

  • reform strategies - стратегии реформ

  • strategic reform - стратегические реформы

  • insolvency reform - реформа несостоятельности

  • reform benchmark - бенчмарк реформа

  • crime prevention and criminal justice reform - предупреждение преступности и реформа уголовного правосудия

  • land and agrarian reform - земли и аграрная реформа

  • renewal and reform - обновление и реформа

  • reform is enacted - реформа будет принята

  • Синонимы к reform: revamping, refinement, reorganizing, reorganization, alteration, renovation, change, improvement, refashioning, revision

    Антонимы к reform: degrade, corrupt, botch, worsen, impair, hurt

    Значение reform: the action or process of reforming an institution or practice.

- course [noun]

noun: курс, блюдо, направление, порядок, ход событий, линия поведения, очередь, постепенность, скаковой круг, пласт

adjective: курсовой

verb: бежать, течь, гнаться по пятам, охотиться с гончими, гнаться за дичью, преследовать, проветривать



He grew up in a family of Whig reformers who, like his uncle Josiah Wedgwood, supported electoral reform and the emancipation of slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вырос в семье реформаторов-вигов, которые, как и его дядя Джосайя Веджвуд, поддерживали избирательную реформу и освобождение рабов.

The symphony gave Shostakovich compositional trouble, as he attempted to reform his style into a new idiom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симфония доставила Шостаковичу немало сложностей с композицией, так как он пытался преобразовать свой стиль в новую идиому.

Things like that happen over the course of a painting and they can be just perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вещи случаются во время рисования и они могут быть просто идеальными.

It's only reasonable that the Secretary of State would have picked a special envoy in whom he had complete faith, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, очень разумно, что госсекретарь выбрал в качестве специального посланника человека, пользующегося его полным доверием.

The beating of a butterfly's wings in China can affect the course of an Atlantic hurricane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопание крылышек бабочки в Китае может повлиять на тропический циклон в Атлантике.

Of course our private affections are the paramount consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, наши обоюдные чувства должны приниматься в расчет прежде всего.

Not as a patient, of course but as a cleaner - with board and lodgings, and on-site nursery facilities for her baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно не в качестве пациента, а в качестве уборщицы. с проживанием, питанием и яслями для ее малыша.

This would make the resurgence of reform-oriented leadership in Iran extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало бы крайне сложным возрождение в Иране лидерства, ориентированного на реформы.

Mr. WIERUSZEWSKI said that the reform of the treaty body system would require very careful preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ВЕРУШЕВСКИЙ говорит, что реформа системы договорных органов потребует самой тщательной подготовки.

The most sensitive issue touched upon by the UN conference - too sensitive to be discussed at the G-20 - was reform of the global reserve system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее деликатный вопрос, который был затронут на конференции ООН - слишком деликатный для обсуждения G-20 - касался реформирования глобальной резервной системы.

It commended Tonga's willingness to obtain international assistance to support democratic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позитивно отметила готовность страны получать международную помощь для содействия демократическим реформам.

The Act affirms the general rule that only reform measures are to be imposed on juvenile offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон исходит из общего правила, согласно которому к несовершеннолетним правонарушителям могут применяться исключительно меры перевоспитания.

Under the pay and benefits reform, the test of broadbanding in the pilot study is limited to the banding of salary levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках реформы системы вознаграждения, пособий и льгот экспериментальная проверка системы широких диапазонов ограничивается расширением диапазонов размеров окладов.

The APEC Principles to Enhance Competition and Regulatory Reform are voluntary and non-binding and emphasize cooperation in competition enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы развития конкуренции и реформы системы регулирования АТЭС носят добровольный характер, не являются императивными и подчеркивают важное значение сотрудничества в обеспечении конкуренции.

Of course, Blair is desperate to meet her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и, конечно, Блэр отчаянно хочет с ней познакомиться.

In sparing a minor punishment, the court may decide to place the minor in a reform school or appropriate medical rehabilitative institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освобождая несовершеннолетнего от наказания, суд может принять решение о помещении его в специальное воспитательное или лечебно-воспитательное учреждение для несовершеннолетних.

We have oak tables, medieval and chivalric tables on heavy legs. Of course the chairs are also made of oak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас дубовые столы, средневековые, рыцарские, на тяжелых тумбах - и, соответственно, стулья, тоже из натурального дуба...

Of course, Russia provides far more headline-grabbling examples of political and human rights problems, such as the low-grade war in Chechnya or the Yukos affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно Россия дает повод для гораздо большего количества захватывающих заголовков для статей о политических проблемах и правах человека, таких как унизительная война в Чечне или дело ЮКОСа.

Previous administrations have failed to reform chaebol ownership structures or curb their market power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущим администрациям не удавалась ни реформировать структуру собственности чеболей, ни ограничить их рыночную силу.

Repression or Reform, Putin Must Decide

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор Путина: репрессии или реформы

This is both a necessary and a promising role, for the region needs a local dynamic force pushing for reform, transformation, and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необходимая и многообещающая роль, поскольку регион нуждается в местной динамичной силе, способствующей проведению реформ, трансформации и установлению мира.

A reform of pension equalisation is currently being deliberated in the Bundestag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Бундестаге обсуждается реформа системы уравнивания пенсий.

One big remaining question, of course, is, could we ever confirm the existence of other universes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами, конечно же, всё ещё стоит один большой вопрос: сможем ли мы когда-нибудь подтвердить существование других вселенных?

Until the reform, energy reserves had long been regarded as a national patrimony that could be developed only by Pemex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До реформы, энергетические запасы рассматривались как национальное достояние, которое могло быть разработано только руками Pemex.

Nor is it the struggling reform economy of the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не та страна со слабеющей экономикой и с неудачными попытками провести реформы, какой она была в 1990-е годы.

It is, of course, entirely possible that the Georgian authorities are engaged in a “witch hunt” against their political rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, вполне возможно, что грузинские власти занялись «охотой на ведьм» и борются со своими политическими соперниками.

I gotta go cart the German chancellor's hubby around the golf course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен тоскать сумку за мужем канцлера Германии по всему полю для гольфа.

Hang it: the regiment's just back from the West Indies, I must have a little fling, and then when I'm married I'll reform; I will upon my honour, now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт побери! Полк только что вернулся из Вест-Индии, надо же мне немного побеситься, а потом, когда я женюсь, я исправлюсь... Честное слово, я образумлюсь!

There's always the usual public outcry, demands for gun reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда бывают публичные призывы к оружейной реформе.

That's the nature of reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом суть реформ.

He will catch us and send us to reform school!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поймает нас и отправит в интернат для перевоспитываемых!

By 1911, a rift had emerged between Garvin and Northcliffe over the critical issue of tariff reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1911 году между Гарвином и Нортклиффом возник раскол по важнейшему вопросу тарифной реформы.

There were no conditions relating to security sector reform or human rights included in the contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контрактах не предусматривалось никаких условий, касающихся реформы сектора безопасности или прав человека.

Further reform of the Lords is under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рассматривается вопрос о дальнейшей реформе лордов.

So much so, in fact, that in 1280 the Armenian Church attempted a reform effort not dissimilar to the futuwwa reform of the Caliph al-Nasir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько, что в 1280 году армянская церковь предприняла реформаторские усилия, не отличающиеся от реформ футуввы Халифа аль-Насира.

These provisions were repealed by the Constitutional Reform Act 2005 which created the Supreme Court of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения были отменены законом о конституционной реформе 2005 года, который создал Верховный суд Соединенного Королевства.

Reform in the form of licensing and police supervision was insisted on, and eventually some dance halls were closed for lewd behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На реформе в виде лицензирования и полицейского надзора настаивали, и в конце концов некоторые танцевальные залы были закрыты за непристойное поведение.

It promoted land reform and helped small farms, it set up farm cooperatives, promoted crop diversification and helped local industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она способствовала земельной реформе и помогала мелким фермам, создавала сельскохозяйственные кооперативы, способствовала диверсификации сельскохозяйственных культур и помогала местной промышленности.

They sought a three-level educational reform, and a territorial reorganisation into rational provinces on the model of the French départments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились к трехуровневой реформе образования и территориальной реорганизации в рациональные провинции по образцу французских департаментов.

This 1983 resolution departed from the Reform Movement's previous position requiring formal conversion to Judaism for children without a Jewish mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция 1983 года отошла от прежней позиции реформистского движения, требующей официального обращения в иудаизм детей, не имеющих еврейской матери.

After gaining support from the United States and achieving domestic economic reform, Japan was able to soar from the 1950s to the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения поддержки от Соединенных Штатов и достижения внутренней экономической реформы Япония смогла взлететь с 1950-х до 1970-х годов.

As part of its reform drive, the kingdom lifted the prohibition of women entering sports stadiums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своей реформы королевство отменило запрет на посещение женщинами спортивных стадионов.

It attempted to reform prostitutes and unwed pregnant women through the creation of establishments where they were to live and learn skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае, Корее и Вьетнаме это означало, что конфуцианское ученое дворянство, которое будет – по большей части – составлять большую часть бюрократии.

However, as in England it was necessary to reform the Poor Laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как и в Англии, необходимо было реформировать законы о бедных.

Volt was the perfect Judge to reform the Justice System which under his two predecessors had become badly corrupt and damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вольт был идеальным судьей, чтобы реформировать систему правосудия, которая при его двух предшественниках стала сильно коррумпированной и поврежденной.

The city was frequently cited as a model in many fields of government efficiency and social reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, без принятия лицензии конечный пользователь может вообще не использовать программное обеспечение.

Later, it advocated penal reform and opposed capital punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее она выступала за реформу пенитенциарной системы и выступала против смертной казни.

The reform was initiated by Alexei Kosygin's First Government and implemented during the Eighth Five-Year Plan, 1968–1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа была инициирована первым правительством Алексея Косыгина и осуществлена в ходе восьмой пятилетки 1968-1970 годов.

Bulgaria began overall reform of its antiquated health system, inherited from the communist era, only in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болгария начала общую реформу своей устаревшей системы здравоохранения, унаследованной от коммунистической эпохи, только в 1999 году.

In recent years, the system has undergone reform, with an expansion of urban residency permits in order to accommodate more migrant workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы эта система претерпела реформу, предусматривающую расширение вида на жительство в городах с целью размещения большего числа трудящихся-мигрантов.

In the 1830s, female moral reform societies rapidly spread across the North making it the first predominantly female social movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1830-х годах женские общества моральной реформы быстро распространились по всему северу, сделав его первым преимущественно женским социальным движением.

In the depression years following he took an interest in the unemployed and in land reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы депрессии он интересовался безработными и земельной реформой.

These kinds of harsh conditions prompted discussion of hospital reform among government officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие суровые условия вызвали дискуссию о реформе больниц среди правительственных чиновников.

Lange entered journalism as editor of the Rhein- und Ruhr-Zeitung in 1862 in the cause of political and social reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланге вступил в журналистику в качестве редактора газеты Рейн - УНД-Рур-Цайтунг в 1862 году в связи с политическими и социальными реформами.

In particular, reform plans that were laid out by the Shah in the White Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, планы реформ, которые были заложены Шахом во время белой революции.

I agree that reform should be recognized, however we're going to have to be very specific about a distinction from the mixer group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с тем, что реформа должна быть признана, однако нам придется быть очень конкретными в отношении отличия от группы микшеров.

Kennedy vows to continue the policies of Barack Obama, emphasizing the expansion of healthcare reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннеди клянется продолжать политику Барака Обамы, подчеркивая расширение реформы здравоохранения.

In agriculture, the economic reform started with the land cadastre reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельском хозяйстве экономическая реформа началась с реформы земельного кадастра.

The Gabo Reform of 1895 officially abolished the class system of Joseon dynasty, and slavery as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа Габо 1895 года официально отменила классовую систему династии Чосон, а также рабство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reform course». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reform course» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reform, course , а также произношение и транскрипцию к «reform course». Также, к фразе «reform course» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information