Regulations 1985 - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regulations 1985 - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правила 1985
Translate

- regulations [noun]

noun: регламент, устав, инструкция, обязательные постановления



A draft decree regulating construction lifting equipment and practical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проекта постановления о регламентирующих положениях в отношении подъемных устройств и практических работ.

M. Myriel made no change in this arrangement during the entire period that he occupied the see of D- As has been seen, he called it regulating his household expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За все время своего пребывания в Дине епископ Мириэль ничего не изменил в этой записи. Как видим, он называл ее сметой распределения своих домашних расходов.

The powers of the regulating authorities differ in each State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом государстве установлен свой объем полномочий регулирующих органов.

Yeah, without the crushing rule of law, society will do a better job of regulating itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, без подавляющей мощи закона, общество прекрасно сможет само себя регулировать.

Its principal duties consisted in devising new names for streets and regulating the hours of city-hall servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его обязанности лежало выдумывать новые названия для улиц и определять часы работы служебного персонала ратуши.

They say that Colorado, for better or worse, is ahead of most states in regulating marijuana, first for medical use and now recreationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят, что Колорадо, хорошо это или плохо, опережает большинство других штатов в урегулировании вопросов использования марихуаны, сначала в медицинских целях, а теперь для развлечения.

This was a bilateral agreement between Georgia and Russia that established principles for regulating the Georgian-Ossetian conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это двустороннее соглашение между Грузией и Россией установило принципы урегулирования грузино-осетинского конфликта.

There have been repeated discussions about regulating the use of his name and image to avoid trivialization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были неоднократные дискуссии о регулировании использования его имени и образа, чтобы избежать тривиализации.

Her healing ability is a self-regulating mutation of the gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её умение исцеляться это саморегулирующаяся мутация гена.

it is in the best interest of all members to allow countries to pursue their own full-employment macroeconomic policies, even if this requires regulating capital flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это в интересах всех членов - позволить странам следовать своей макроэкономической политике полной занятости, даже если это требует регулирования потоков капитала.

One proposal is that antisense RNAs are involved in regulating gene expression through RNA-RNA base pairing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из предположений состоит в том, что антисмысловые РНК участвуют в регуляции экспрессии генов посредством спаривания оснований РНК-РНК.

The intense orange shows that they're regulating their temperature by huddling together for warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивный оранжевый свет показывает, что они тем самым регулируют свою температуру: скучиваясь вместе для сохранения тепла.

At present, there is a level of uncertainty with regard to the implementation of the rules regulating admission to the profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует некоторая неопределенность относительно правил, регулирующих допуск к профессиональной деятельности адвоката.

In many cases, it is better to change people's activities in order to reduce their exposures rather than regulating a source of contaminants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях лучше изменить деятельность людей, чтобы уменьшить их воздействие, а не регулировать источник загрязняющих веществ.

I could also have told you about the initiatives in parks in London and throughout Britain, involving the same company, promoting exercise, or indeed of the British government creating voluntary pledges in partnership with industry instead of regulating industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы также рассказать о мероприятиях, проводимых в парках Лондона и повсюду в Великобритании, с участием той же самой компании, или о создании Британским правительством добровольных обязательств в рамках партнерства с промышленностью вместо регулирования этой отрасли.

Perhaps the most important forum for such discussions is the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, the main treaty regulating access to biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, важнейшим форумом для подобных дискуссий являются регулярные конференции участников Конвенции о биологическом разнообразии, главного соглашения, регулирующего доступ к биоразнообразию.

He noticed an unusual number of police regulating the traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обратил внимание на необычно большое количество полисменов, регулирующих движение.

This note reviews the trends and salient features of IS and considers the reasons for regulating them with a focus on economic regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящей записке рассматриваются тенденции и важнейшие особенности ИУ и обсуждаются основания для их регулирования, при этом делается акцент на экономическое регулирование.

When the robot controls had landed the ship, other self-regulating machines would unload it, check the shipment, cart the boxes into the commissary, and store them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем роботы разгружали корабль, осматривали грузы и перевозили их в хранилище.

The fatal flaw in the theory of the self-regulating ecosystem was exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роковая ошибка в теории о саморегулирующихся экосистемах всплыла на поверхность.

For example, the Warsaw Convention, regulating liability for international carriage of persons, luggage or goods by air uses SDRs to value the maximum liability of the air carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Варшавской конвенции, регулирующей вопросы ответственности за международную воздушную перевозку пассажиров, багажа или грузов, СПЗ используются для определения предела ответственности воздушного перевозчика.

At least 100 States have enacted national legislation regulating disaster prevention and response, or related aspects thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее чем в 100 государствах принято национальное законодательство, регулирующее вопросы предупреждения и ликвидации бедствий или смежные аспекты.

The tunnel outlet is located at East Portal Reservoir, a small regulating pool on the Wind River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выход из туннеля расположен в резервуаре Восточного портала, небольшом регулирующем бассейне на реке ветер.

Learning to control your breathing and by regulating qi, man is capable of amazing things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научившись контролировать свое дыхание, ты сможешь контролировать свое чи. Человек способен на удивительные вещи.

Arousal is essential to consciousness, in regulating attention and information processing, memory and emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возбуждение играет важную роль в сознании, регулируя внимание и обработку информации, память и эмоции.

Additionally there are ministerial agencies regulating forest, water and mineral resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо них существуют министерские службы, следящие за лесными, водными ресурсами и полезными ископаемыми.

First, because most technology-based monopoly power does not violate existing antitrust laws, regulating IT will require new measures to weaken monopolies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в большинстве случаев технологическая монопольная власть не нарушает существующие антимонопольные законы, поэтому для регулирования IT-сектора нужны новые меры, ослабляющие монополии.

For example, garbage discharge, something you would think just simply goes away, but the laws regulating ship discharge of garbage actually get weaker the further you are from shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, на выброс отходов в воду, они ведь после этого не испаряются; чем дальше от берега, тем менее четкие законы и менее строгий надзор.

There may sometimes exist rules and regulations regulating public procurement issued by various agencies handling public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда могут существовать регулирующие публичные закупки правила и нормы, принимаемые различными ведомствами, занимающимися публичными закупками.

We're regulating the traffic here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы контролируем здесь движение.

He asked whether the reform of the judiciary had liberalized the profession of lawyer and whether bar associations played a role in regulating the profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрашивает, привела ли судебная реформа к либерализации профессии адвоката и играют ли коллегии адвокатов какую-либо роль в регулировании деятельности своих членов.

The Constitution adopted on 30 August 1995 constitutes the legal base for regulating the presence in Kazakhstan of aliens and Stateless persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой правового регулирования пребывания иностранцев и лиц без гражданства в Республике Казахстан является Конституция Республики Казахстан, принятая 30 августа 1995 года.

The compliance managers can report their approval to the corporate officer, and the corporate officer can then report compliance to the regulating body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее менеджеры по управлению соответствием могут сообщить о положительном результате проверки уполномоченному сотруднику, который затем подаст регулятивному органу отчет о соответствии требованиям.

It's mostly regulating things and just making sure people obey the city code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё регулирую и проверяю, чтобы люди соблюдали городские законы.

In populous cities, especially in capitals, there existed no single, central, regulating power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наиболее многолюдных городах, особенно в столицах, не было единой, центральной, устанавливающей порядок власти.

Now, it is unfortunate that computers struggle with clouds, because clouds are crucially important in regulating the temperature of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, компьютеры испытывают сложности с облаками, потому что облака невероятно важны для регулирования температуры на планете.

Unlike television, print, and radio, social-media platforms like Facebook or Twitter are self-regulating – and are not very good at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от телевидения, печати и радио, социальные медиа-платформы, такие как Facebook или Twitter, являются саморегулируемыми – и не очень хорошо с этим справляются.

The SEC has widespread powers for regulating markets – it is responsible for licensing and regulating all US exchanges, brokers and dealers, and any company that is publicly listed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SEC имеет широкое влияние на рынки – она несет ответственность за лицензирование и регулирование всех видов обмена, брокеров и дилеров США, а также любых публичных компаний.

Estonia has not yet enacted special legislation regulating gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстония еще не приняла конкретного законодательства, регулирующего вопросы равенства мужчин и женщин.

100,000 million neurons in constant synaptic communication geared to generating and regulating our sensations and perceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

100 000 миллионов нейронов в постоянном синоптическом контакте готовы к созданию и регулированию наших ощущений и восприятий.

Several articles, primarily article 5, were intended to promote public accessibility of rules regulating public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижению цели содействия публичной доступности правил, регулирующих публичные закупки, был призван служить ряд статей, в первую очередь статья 5.

Mexico has to assume responsibility for regulating this traffic, which means more than sealing off its southern border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика должна взять на себя ответственность за регулирование данного потока, что включает в себя не только блокирование южной границы.

At present, the Russian Federation is merely just beginning to think about the possibilities for regulating vehicles on city streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В РФ пока лишь начинают задумываться о возможностях ограничительного регулирования автомобилей на улицах городов.

The treaties generally give States discretion regarding the modalities for regulating and adjudicating non-State abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В договорах обычно предусматриваются дискреционные полномочия государств применительно к механизмам регулирования и вынесения решений в отношении злоупотреблений со стороны негосударственных субъектов.

It replaces the former regulating body, FSA, which was abolished in 2013, when the Financial Services Act 2012 came into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заменяет предыдущий регуляторный орган FSA, который прекратил свою работу в 2013 году после выхода закона о финансовых услугах в 2012.

Decree No. 395/75 regulating the above-mentioned Act identifies aggressive chemicals and poisoned projectiles as prohibited weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно декрету Nº 395/75, в котором содержится регламент к указанному закону, к числу запрещенного оружия относятся химические реагенты и отравленные боеприпасы.

Was not the celebrated Edward Butler's daughter a woman grown, capable of regulating her own affairs, and welcome, of course, as the honored member of so important a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве дочь знаменитого Эдварда Батлера не взрослая, самостоятельная женщина, везде желанная представительница столь преуспевающей семьи?

The frontal lobe is an area of the brain that's responsible for firm intention... for decision making for regulating behavior for inspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лобная доля - это область мозга, которая отвечает за решительные намерения, за принятие решений, за регуляцию поведения, за вдохновение.

Her healing ability is the self-regulating mutation of his gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её умение исцеляться это саморегулирующаяся мутация гена.

It constitutes a landmark step by the international community towards regulating ocean affairs for the benefit of all mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала историческим шагом международного сообщества по пути к регулированию вопросов мирового океана на благо всего человечества.

Proceedings under section 23 and section 24 of the cited Act are subject to general regulations on administrative proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбирательства, предусмотренные статьями 23 и 24 этого закона, проводятся согласно общим положениям, касающимся административных разбирательств.

Furthermore, some States lack the capacity to operate and enforce regulations, due for example to capacity problems in Government or insufficient border controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые государства неспособны применять нормативные положения и обеспечивать их соблюдение, что обусловлено, например, отсутствием у правительства надлежащих возможностей или неэффективностью пограничного контроля.

Similarly, the countries caught up in the East Asia crisis were lectured on the need for greater transparency and better regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобным образом странам, охваченным восточноазиатским кризисом, говорили о том, что нужна большая прозрачность и лучшее регулирование.

The subsequent development of higher-order self-regulation is jeopardized and the formation of internal models is affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее развитие саморегуляции высшего порядка ставится под угрозу, и это влияет на формирование внутренних моделей.

Translocation is one way of regulating signal transduction, and it can generate ultrasensitive switch-like responses or multistep-feedback loop mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транслокация является одним из способов регулирования трансдукции сигнала,и она может генерировать сверхчувствительные переключающие реакции или многоступенчатые механизмы обратной связи.

The development of functional magnetic resonance imaging has allowed for the study of emotion regulation on a biological level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие функциональной магнитно-резонансной томографии позволило изучить регуляцию эмоций на биологическом уровне.

While legal without a tax stamp at a federal level, regulations also vary by state, thereby prohibiting purchase in some states, including Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как законные без налоговой марки на федеральном уровне, правила также варьируются в зависимости от штата, тем самым запрещая покупку в некоторых штатах, включая Огайо.

H3K27me3 is believed to be implicated in some diseases due to its regulation as a repressive mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что H3K27me3 участвует в некоторых заболеваниях из-за его регуляции в качестве репрессивного знака.

It wasn't just increased government regulation, or the declining cost of fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было не только в усилении государственного регулирования или снижении стоимости ископаемого топлива.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regulations 1985». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regulations 1985» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regulations, 1985 , а также произношение и транскрипцию к «regulations 1985». Также, к фразе «regulations 1985» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information