Religious courts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Religious courts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
религиозные суды
Translate

- religious [adjective]

adjective: религиозный, верующий, культовый, набожный, монашеский, добросовестный, скрупулезный, благоговейный

noun: монах

- courts [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности



The jurisdiction of Syariah courts is limited to Muslims in matters such as marriage, inheritance, divorce, apostasy, religious conversion, and custody among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрисдикция шариатских судов ограничивается мусульманами в таких вопросах, как брак, наследование, развод, вероотступничество, обращение в другую веру и опека над детьми.

In addition, the religious courts had recently been mandated to legalize common-law marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, религиозным судам были недавно предоставлены полномочия засвидетельствовать незарегистрированные браки.

There are also incidents of extrajudicial floggings, ordered by informal religious courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также случаи внесудебной порки, назначаемой неофициальными религиозными судами.

Their separate status dates back to the 12th century when the Normans split them off from the mixed secular/religious county and local courts used by the Saxons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отдельный статус восходит к XII веку, когда норманны отделили их от смешанных светских / религиозных графств и местных судов, используемых саксами.

Separate from and running parallel to the civil courts are the Syariah Courts, which apply Shariah law to Muslims in the areas of family law and religious observances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельно от гражданских судов и параллельно им действуют шариатские суды, которые применяют шариатское право к мусульманам в области семейного права и религиозных обрядов.

Many of the claims are denied by Jehovah's Witnesses and some have also been disputed by courts and religious scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих утверждений отвергаются Свидетелями Иеговы, а некоторые также оспариваются судами и религиозными учеными.

Sharia courts decide personal status cases or cases relating to religious offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Мартин Лютер ненавидел Коперния, потому что считал его польским предком.

Both were sons of prominent religious leaders associated with the sharia courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба из них были сыновьями видных религиозных лидеров, связанных с шариатскими судами.

An ecclesiastical court, also called court Christian or court spiritual, is any of certain courts having jurisdiction mainly in spiritual or religious matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковный суд, также называемый судом христианским или судом духовным, - это любой из определенных судов, имеющих юрисдикцию главным образом в духовных или религиозных вопросах.

There are eighteen official religions in Lebanon, each with its own family law and religious courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ливане существует восемнадцать официальных религий, каждая из которых имеет свое собственное семейное право и религиозные суды.

The courts became feared for their censorship of opposing religious views and unpopular among the propertied classes for inflicting degrading punishments on gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды стали опасаться цензуры противоборствующих религиозных взглядов и непопулярных среди имущих классов наказаний за унижение достоинства джентльменов.

There are also two courts for the Shia minority in the Eastern Province dealing with family and religious matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восточной провинции есть также два суда для шиитского меньшинства, которые занимаются семейными и религиозными вопросами.

The power of church courts and religious authority was sharply reduced and equality under the law was proclaimed for all men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть церковных судов и религиозной власти была резко сокращена, и равенство перед законом было провозглашено для всех людей.

Why do all the religious psychotics wind up praying at my doorstep?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему все религиозные психи приходят молиться у моего порога?

With their bloody laws and factories and courts and banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их проклятыми законами и фабриками, судами и банками.

But international instruments, including the Convention, were not directly applicable in the courts or with the administrative authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако международные договоры, включая Конвенцию, прямо не применяются судами или административными органами.

Religious fundamentalists claim that the law must be anchored in the belief in a supreme being, or even be based on revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные фундаменталисты утверждают, что закон должен брать начало в вере в высшее существо или даже быть основан на откровении.

The two key elements are prosecution and the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь два основных элемента — судебное преследование и сами суды.

The incessant questions, the dirty looks, the insinuations about my religious beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное расспросы, косые взгляды, Намеки что к моим религиозным убеждениям

If I were religious, I'd say 'God.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь я верующим, я бы сказал: Бога.

'The religious sentiment will compensate us for all our losses.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозное чувство возместит нам все наши утраты.

See, all the schools dissolved with the program, and I'm trying to find some tax info, but there were religious exemptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, все школы будто растворились в программе, и когда я пытаюсь найти налоговые записи, то вижу только религиозные льготы.

You know, I thought this whole religious thing would make you more sympathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что религия сделает тебя более сострадательным.

We'll say it's for religious beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, что это религиозный символ.

It's up to the courts now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будут решать в суде.

We're looking into fringe religious groups...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем радикальные религиозные группировки..

And that happened during religious studies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это случилось на религиозных занятиях?

Look, this country was founded by people who came here to escape religious persecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страна была основана людьми, сбежавшими сюда от религиозных преследований.

Well, mem chris is a religious school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мем крис это религиозная школа.

Okay, I'm not a religious person, but I'm pretty sure that that's not what they mean by divine intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не религиозный человек, но я уверенна, что это не то, что они называют небесным посланием.

There are only 12 courts in more than 140 counties in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране насчитывается всего 12 судов в более чем 140 графствах.

In Britain, the view of homosexuality as the mark of a deviant mind was not limited to the psychiatric wards of hospitals but also the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Британии взгляд на гомосексуальность как на признак девиантного ума был распространен не только на психиатрические отделения больниц, но и на суды.

Female homosexuality has not received the same negative response from religious or criminal authorities as male homosexuality or adultery has throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская гомосексуальность не получила такого негативного отклика от религиозных или криминальных авторитетов, как мужская гомосексуальность или прелюбодеяние на протяжении всей истории.

Federal appeals courts have been divided on whether the Hazelwood case applies to college newspapers, a question the Supreme Court left open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные апелляционные суды разделились по вопросу о том, относится ли дело Хейзелвуда к газетам колледжа, вопрос, который Верховный суд оставил открытым.

The early Reform movement made Shavuot into a religious school graduation day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее Реформаторское движение превратило Шавуот в день окончания религиозной школы.

Today, Reform synagogues in North America typically hold confirmation ceremonies on Shavuot for students aged 16 to 18 who are completing their religious studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня реформистские синагоги в Северной Америке обычно проводят церемонии конфирмации на Шавуот для студентов в возрасте от 16 до 18 лет, которые заканчивают свое религиозное образование.

Where deference was intended the courts will review the ADM on the basis of reasonableness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где предполагалось проявление почтения, суды будут рассматривать АДМ на основе разумности.

The number of incidents from nationalist separatist groups has remained relatively stable in the years since while religious extremism has grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число инцидентов со стороны националистических сепаратистских группировок оставалось относительно стабильным в последующие годы, в то время как религиозный экстремизм рос.

Pune has basketball courts at the Deccan Gymkhana and at Fergusson College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пуне есть баскетбольные площадки в Deccan Gymkhana и в колледже Фергюссона.

They represent the major religious group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют основную религиозную группу.

Prior to colonization, the region had a complex religious system which involved various deities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До колонизации в регионе существовала сложная религиозная система, в которой участвовали различные божества.

The two large gyms provide changing facilities, a climbing wall, indoor volleyball courts and a weights and fitness training room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два больших тренажерных зала оборудованы раздевалками, скалодромом, крытыми волейбольными площадками, тренажерным залом и тренажерным залом.

All tracks are written by Parquet Courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дорожки написаны паркетными кортами.

The 2016 Torneo Internazionale Femminile Antico Tiro a Volo was a professional tennis tournament played on outdoor clay courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Torneo Internazionale Femminile Antico Tiro A Volo был профессиональным теннисным турниром, проводимым на открытых глиняных кортах.

All Courts of Honor for Eagle Scout rank are convened as National Courts of Honor also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все суды чести для получения звания Скаута-Орла также созываются как национальные суды чести.

Magistrate courts handle most routine legal matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магистратские суды занимаются большинством обычных юридических вопросов.

Despite the political and social isolation of these courts, Italy's contribution to the cultural and historical heritage of Europe and the world remain immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на политическую и социальную изоляцию этих судов, вклад Италии в культурное и историческое наследие Европы и мира остается огромным.

The male Russian tortoise courts a female through head bobbing, circling, and biting her forelegs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самец русской черепахи ухаживает за самкой, покачивая головой, кружась и кусая ее за передние лапы.

Although he had never played on grass courts before, Riggs won two tournaments and reached the finals of two others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вместо левого поворота от станции до подъемного холма есть небольшой правый поворот.

In these courts, the older decision remains controlling when an issue comes up the third time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих судах более старое решение остается контролирующим, когда вопрос возникает в третий раз.

It is hard for kiwis today to realise how popular these courts were with Maori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня киви трудно понять, насколько популярны были эти суды у маори.

The courts do so sparingly because they recognise the importance of the democratic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды делают это скупо, потому что они признают важность демократического процесса.

This highlights a lack of support from the police and the courts in combating domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствует об отсутствии поддержки со стороны полиции и судов в борьбе с бытовым насилием.

It had a swimming pool and squash courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был бассейн и площадки для игры в сквош.

Men could avoid the label of “father” if the pregnant woman chose to hide or conceal the truth from her midwife or the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины могли бы избежать ярлыка отец, если бы беременная женщина решила скрыть или скрыть правду от своей акушерки или суда.

Courts have extended the scope of what is special disability to include infatuation causing vulnerability and mental disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды расширили сферу действия понятия особая инвалидность, включив в нее увлечение, вызывающее уязвимость и психическое расстройство.

In 2012 some of the food courts in the Pudu district of Kuala Lumpur gained a reputation as locations where Chinese prostitutes solicited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году некоторые из фуд-кортов в районе пуду Куала-Лумпура приобрели репутацию мест, где китайские проститутки обращались за помощью.

Article Three empowers the courts to handle cases or controversies arising under federal law, as well as other enumerated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притоки рек образуют долины с цветущими деревнями, экономика которых основана на сельском хозяйстве, животноводстве и кустарном производстве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «religious courts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «religious courts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: religious, courts , а также произношение и транскрипцию к «religious courts». Также, к фразе «religious courts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information