Remove the curse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remove the curse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
снять проклятие
Translate

- remove [noun]

noun: удаление, шаг, колено, ступень, степень отдаления, стадия, перевод, следующее блюдо, смена блюд, расстояние

verb: удалять, снимать, убирать, устранять, выводить, вывезти, перемещать, смещать, передвигать, отодвигать

  • lift and remove - лифт и удалить

  • to remove all doubts - чтобы снять все сомнения

  • you remove - удалить

  • remove plastic - удалить из пластика

  • remove deposits - удалить отложения

  • remove shoes - снимать обувь

  • remove the lever - снимите рычаг

  • remove the evil - удалить зло

  • remove these barriers - удалить эти барьеры

  • remove from playlist - удалить из списка воспроизведения

  • Синонимы к remove: unfasten, detach, take out, disconnect, pull out, undo, take off, produce, bring out, withdraw

    Антонимы к remove: take, reduce, put, make, select, create, set, choose, place, record

    Значение remove: a degree of remoteness or separation.

- the [article]

тот

- curse [noun]

noun: проклятие, ругательство, бич, бедствие, отлучение от церкви, менструация

verb: проклинать, ругаться, клясть, мучить, отлучать от церкви, кощунствовать, причинять страдания

  • curse word - ругательство

  • not worth a curse - не стоит проклятия

  • curse of Cain - Каинова печать

  • blessing and a curse - благословение и проклятие

  • my curse - мое проклятье

  • gypsy curse - Цыган проклятие

  • curse your name - прокляну ваше имя

  • become a curse - стать проклятием

  • be the curse - проклятие

  • curse of knowledge - проклинать знаний

  • Синонимы к curse: imprecation, the evil eye, malediction, anathema, jinx, hex, poison, canker, blight, evil

    Антонимы к curse: blessing, bless

    Значение curse: a solemn utterance intended to invoke a supernatural power to inflict harm or punishment on someone or something.


lift the curse, undo the curse, banish


Macros the Black's father eventually begins to long for death, and begins wandering the universe looking for a way to remove the curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец макроса Черного в конце концов начинает тосковать по смерти и начинает бродить по вселенной в поисках способа снять проклятие.

Amun-Re begs the PCs to remove his staff of ruling and Star Gem from his tomb to break his curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амон-Ре умоляет ПК убрать свой посох правителя и Звездный камень из его могилы, чтобы разрушить его проклятие.

The fortune teller informs the mark that they are the victim of a curse, but that for a fee a spell can be cast to remove the curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадалка сообщает знаку, что они являются жертвой проклятия, но за определенную плату можно произнести заклинание, чтобы снять проклятие.

Look, we don't want to trouble you, but if you could remove the curse and possibly that noodle on your blouse...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, мы не хотели вас беспокоить но если бы вы убрали проклятье и лапшу с блузки...

The fortune teller informs the mark that he is the victim of a curse, and that for a fee a spell can be cast to remove the curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадалка сообщает знаку, что он стал жертвой проклятия, и что за определенную плату можно наложить заклинание, чтобы снять проклятие.

But there's a history to this curse that weighs on these people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у проклятия, лежащего на этих людях, есть своя история.

This has been the curse of every international climate negotiations, including Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проклятие всех международных переговоров о климате, включая парижские.

We can remove technology completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем полностью исключить технологии.

The reason that I got into palmistry was at the age of seventeen, I was told by a palmist that I would be married at 21 and then my partner would die, which scared the life out of me at the time, and I felt I had this curse on my back, and so I thought I'd learn this subject and understand what on earth she was talking about and I realized that what she was looking at was a very big 'if', a very big possibility rather than a probability and it never happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрал хиромантию потому, что в возрасте семнадцати лет, мне предсказала хиромант, что я женюсь в 21 год, а потом моя супруга умрет, что испугало меня до глубины души в то время, и я чувствовал это проклятие нависшее надо мной, и вот я подумал, что я изучу этот вопрос и пойму, о чем, черт побери, она говорила, и я осознал, что то, на что она смотрела было очень большое если, в большей степени возможность, чем вероятность, и этого не произошло.

You may recall the rather spectacular failure of our attempt to remove Montaigne by direct action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно вы помните достаточно громкий провал попытки прямого устранения Монтень.

You can scream and argue in here, you can cry and curse and carry on, but you can't get out of your seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь ты можешь кричать и ругаться, рыдать, проклинать и флиртовать, но вставать здесь нельзя.

The great curse for the immortal is that time ceases to exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайшее проклятие для бессмертного заключается в том, что время прекращает своё существование.

Curse this damn beach, full of splinters, glass, rubbish!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклятие, этот проклятый пляж, полный осколков, стекла, мусора!

The curse whereas built as part of a land reclamation project in a former brown coal mining area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно возникло в рамках программы восстановления участков после добычи бурого угля.

Choose to upload a photo or remove your current one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрузите фото или удалите текущее.

We also reserve the right to remove any ad from the site that we deem intrusive or inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы оставляем за собой право удалять с сайта любую рекламу, которую сочтем навязчивой или неприемлемой.

Note: If you use Gmail offline, you also need to clear your browser's cache and cookies to remove Gmail completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если вы используете Gmail Офлайн, то для полного удаления почты необходимо также очистить кеш и файлы cookie в браузере.

How do I find and remove a virus?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как обнаружить и удалить вирус?

It may take some time for these sites and Google to re-index and remove the images, even if you delete your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим сайтам и Google может потребоваться некоторое время для переиндексации и удаления изображений, даже если вы удалили аккаунт.

At first she drank after Kukishev's manner, coolly, with a Lord bless us to each glass, but then she gradually sank into gloom and began to moan and curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пила она сначала по-кукишевски, хладнокровно, господи баслави!, но потом постепенно переходила в мрачный тон, начинала стонать, проклинать...

It is a curse to yourself and a bore to your friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас это - проклятие, а на всех ваших знакомых она только тоску нагоняет.

Well, to make sure it doesn't happen again, starting immediately, I'm going to remove myself from all discussions of your assignments, compensation, and partnership tracking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, чтобы убедиться, что это больше не повторится, начиная с этого момента Я собираюсь удалится от всех обсуждений твоих заданий, компенсаций и партнерского наблюдения.

I was held to be listless and incapable of love or of steady purpose; a too active imagination, that curse of poets, was no doubt the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайная живость моего воображения, это несчастье поэтов, давала, должно быть, повод считать меня неспособным на глубокое чувство, неустойчивым, вялым.

We need to take the queen out before she can inflict her curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно избавиться от королевы прежде, чем она нашлет проклятие.

For the love of God, don't found a hope or expectation on the family curse!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради бога, не возлагайте никаких надежд и ожиданий на это родовое проклятие!

The price of overindulgence and my grandfather's curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена потакания и проклятия моего дедушки.

According to my uncle, you have to trigger the curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорит мой дядя, проклятие нужно инициировать

Tell me what triggers the curse!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что приводит проклятие в действие.

Victor Vautier, I curse you and your relatives up to the thirteenth generation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктор Вотье, проклинаю тебя и весь твои род.

And the thought struck her how untruly it was said that the curse laid on woman was that in sorrow she should bring forth children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ей пришла мысль о том, как несправедливо сказано, что проклятие наложено на женщину, чтобы в муках родить чада.

No, we could use a chap like you at our place, especially since Watkins succumbed to the er, old teachers' curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нам бы пригодился малец вроде тебя, особенно с тех пор, как Уоткинс пал жертвой... проклятья старых учителей.

They're putting everything in place to break the curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они расставят всё по местам, чтобы снять проклятие.

So, the curse accepted the doll as a proper sacrifice in place of Jane's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что проклятье легло на куклу и приняло её как жертву, вместо сердца Джейн.

Be assured, ladies, that Mrs Collins and myself sincerely sympathise with you in your distress, which must be of the bitterest kind, proceeding from a cause which no time can remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю вас, леди, что миссис Коллинз и я, мы искренне сочувствуем вам в вашем горе, которое должно быть безутешным оттого, что ничего нельзя изменить.

I said, A tall, dark prince traveling under a curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала: Темноволосый принц, путешественник.

There's a fail-safe built into the curse, a trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проклятие был встроен предохранитель.

Did she sell you something to ward off the curse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продала тебе что-то, чтобы снять проклятие?

Now, if you so much as flirt with her, I will remove your arms, your legs, and you will have a hard time relieving yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты намерен флиртовать с ней, я оторву тебе руки, ноги и тебе будет очень сложно справлять нужду.

They can be a real curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же Евино проклятье.

I curse you henceforth! Stepan Trofimovitch, as pale as death, stretched out his hand above him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклинаю тебя отсель моим именем! -протянул над ним руку Степан Трофимович, весь бледный как смерть.

Along with the Dishrags, Toronto's the Curse and B Girls were North America's first all-female punk acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с Dishrags, Toronto's The Curse и B Girls были первыми североамериканскими панк-актерами женского пола.

When choosing filters, water consumers should select the products that remove total lead that includes filtering of dissolved lead and lead particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе фильтров потребители воды должны выбирать продукты, которые удаляют весь свинец, включая фильтрацию растворенного свинца и частиц свинца.

Here is another paragraph without a reference, perhaps best to just remove it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот еще один абзац без ссылки, может быть, лучше просто убрать его?

Cantonese people consider such a gift as a curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кантонцы считают такой дар проклятием.

They contend the elimination of capitalist profit-driven economy will remove the motivation for sexism, racism, homophobia, and other forms of oppression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что ликвидация капиталистической экономики, ориентированной на получение прибыли, устранит мотивацию к сексизму, расизму, гомофобии и другим формам угнетения.

Normally I would simply remove the autopatrolled flag, but in this instance, the user is an admin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я бы просто удалил флаг autopatrolled, но в данном случае пользователь является администратором.

It is notable as being the first and only album for which the band had two guitarists; from Rabid Death's Curse onwards, the band would be a trio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что это был первый и единственный альбом, для которого у группы было два гитариста; начиная с Rabid Death's Curse, группа будет трио.

On each turn, a player must remove at least one object, and may remove any number of objects provided they all come from the same heap/pile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждом ходу игрок должен удалить по крайней мере один объект и может удалить любое количество объектов, если все они происходят из одной кучи/кучи.

Frick immediately countered with a 22% wage decrease that would affect nearly half the union's membership and remove a number of positions from the bargaining unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрик немедленно выступил против 22% - ного снижения заработной платы, что повлияло бы почти на половину членов профсоюза и убрало бы ряд позиций из переговорного блока.

These restorations are distinguished from other restorations by the fact that once they have been placed by a dentist the patient can not remove them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реставрации отличаются от других реставраций тем, что после того, как они были установлены стоматологом, пациент не может их удалить.

However, do not remove the article-for-deletion notice from the top of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не удаляйте уведомление об удалении статьи из верхней части статьи.

I will now remove the reason for the protest, and not include a longer explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я удалю причину протеста и не буду включать более длинное объяснение.

Waltraute begs Brünnhilde to return the ring to the Rhinemaidens, since the ring's curse is now affecting their father, Wotan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вальтраут умоляет Брунгильду вернуть кольцо Рейнмейдам, поскольку проклятие кольца теперь распространяется на их отца Вотана.

In 2006, he teamed up with Gong Li in the film Curse of the Golden Flower, directed by Zhang Yimou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году он объединился с Гун Ли в фильме Проклятие золотого цветка режиссера Чжан Имоу.

Rune was able to lift this curse as well by telling Rizla to walk backwards with his eyes closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рун смог снять и это проклятие, приказав Ризле идти назад с закрытыми глазами.

I, for one, am absoultely, positively certain that she is dead, dead, and dead-killed by Molly Weasley's curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, например, абсолютно уверен, что она мертва, мертва и мертва-убита проклятием Молли Уизли.

To lift the curse, the crew needed to return all 882 medallions to the chest and offer their blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы снять проклятие, экипажу нужно было вернуть все 882 медальона в сундук и предложить свою кровь.

He survives the final battle of Curse of the Black Pearl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выживает в последней битве проклятия Черной жемчужины.

Believers should bless them as scripture says that God will bless those who bless Israel and curse those who curse Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, англо-индийский средний класс обычно использует ложки и вилки, как это принято в западной культуре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remove the curse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remove the curse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remove, the, curse , а также произношение и транскрипцию к «remove the curse». Также, к фразе «remove the curse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information