Curse of Cain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: проклятие, ругательство, бич, бедствие, отлучение от церкви, менструация
verb: проклинать, ругаться, клясть, мучить, отлучать от церкви, кощунствовать, причинять страдания
the curse - Проклятье
not worth a curse - не стоит проклятия
call down curse - навлекать проклятие
wallace and gromit in the curse of the were rabbit - Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня
curse of Adam - Адамово проклятье
deep curse - крепкое ругательство
unforgivable curse - непростительное заклинание
curse lines - ходовые линии
curse israel - проклясть израиль
curse of dimensionality - проклятие размерности
Синонимы к curse: imprecation, the evil eye, malediction, anathema, jinx, hex, poison, canker, blight, evil
Антонимы к curse: blessing, bless
Значение curse: a solemn utterance intended to invoke a supernatural power to inflict harm or punishment on someone or something.
change the tone of - изменить тон
Ministry of Home Affairs and Administration Reform - министерство внутренних дел и административной реформы
rate-of-roll meter - измеритель угловой скорости крена
Chief Registrar of Russia - главный государственный регистратор России
museum of sacred art - Музей сакрального искусства
bachelor of science in hospitality management - бакалавр наук в области гостиничного менеджмента
adaptation of a musical composition - аранжировка музыкального произведения
pounding of hooves - стук копыт
scope of this project - масштаб этого проекта
lack of appetite - отсутствие аппетита
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
raise Cain - поднимать Каина
Синонимы к Cain: fratricide, rat, judas, quisling, betrayer, murderer, traitor, kane, keene, klein
Антонимы к Cain: allies, companion, appeaser, citizen, civilian, conchie, conciliator, conscientious objector, diplomat, dove
Значение Cain: (in the Bible) the eldest son of Adam and Eve and murderer of his brother Abel.
It's... it's a well-documented curse, actually. |
Это проклятие, действительно, подробно расписано. |
The curse of St Withold upon them and upon me! said Gurth; if the two-legged wolf snap not up some of them ere nightfall, I am no true man. Here, Fangs! |
Разрази их, святой Витольд! Будь я проклят, если к ночи двуногий волк не задерет двух-трех свиней. |
You know, you see your hyperosmia as a curse, when, really, you've been given a great gift. |
Вы воспринимаете свое обострённое обоняние как проклятье, тогда как в действительности вас наделили удивительным даром. |
И тогда Калеб и Миранда смогли бы разрушить проклятие. |
|
Он может избавить твоего нерождённого ребёнка от ужасного проклятья. |
|
Probables that fall into the same pattern where highly protected figures were killed, and sources came forward to implicate Cain. |
Жертвами были и влиятельные хорошо охраняемые личности, и источники информации опять указывали на Кейна. |
Мы собираемся снять заклятие обманом? |
|
He staggered, passed his hand across his eyes, looked again, muttered a curse, and all his features were violently contorted. |
Он пошатнулся, провел рукой по глазам, взглянул еще раз и пробормотал проклятие. Черты его лица мучительно исказились. |
He was nearly blind in his left eye, and said left eyes were the tribal curse of the Finches. |
Левым глазом он почти ничего не видел, он говорил, левый глаз - родовое проклятие Финчей. |
God curse you if you let me down now! |
Бог вас проклянет, если используете эти слова против меня! |
You're the key to breaking the curse. |
Ты - ключ к разрушению проклятия |
May we one day cease you all from this curse! |
Может однажды мы освободим вас от этого проклятия! |
For ignoring the curse warnings, the two masterless samurai lost their lives. |
Два ронина погибли оттого, что пренебрегли предостережением о проклятии. |
It'll take the curse off. Show what a good little homebody she really is, her youthful mistakes notwithstanding. |
Это отразит все нападки, все увидят, какая она домовитая и милая, несмотря на все её девичьи заблуждения. |
The curse of the black race is God's curse. |
Проклятье черной расы - Божье проклятье. |
Wouldn't it have been easier to reconcile with her before her curse destroys the land? |
Не легче было бы помириться с ней до того, как ее проклятие поглотило мир? |
В великой драме человечества Каин - это противоборство. |
|
And the bunnies are a bigger curse than the kangas; they're eating more grass than sheep and kangas combined. |
И еще напасть - кролики, они хуже кенг: жрут больше травы, чем овцы и кенги вместе взятые. |
Подожди, пока будет снято проклятие. |
|
I may die, but first you, my tyrant and tormentor, shall curse the sun that gazes on your misery. |
Я могу погибнуть; но сперва ты, мой тиран и мучитель, проклянешь солнце - свидетеля твоих страданий. |
Then even this curse is indelible. |
Значит, и проклятье нельзя снять. |
The way Snow and I believed she'd come back to break the curse. |
По этой же причине и я знаю, что Белоснежка вернется и снимет проклятие. |
Проклятие всей этой шайке пошляков и загребателей денег! |
|
I do not need or curse God and speak of intimate acts for lovers. |
Но мне не нужно проклинать Бога и говорить об интимных занятиях любовников. |
Но на самом деле тебе следовало бы проклясть этот день. |
|
Пальцы немного занемели из-за тех антипроклятий. |
|
Madame Bovary sprang to lift her up, broke the bell-rope, called for the servant with all her might, and she was just going to curse herself when Charles appeared. |
Г-жа Бовари бросилась поднимать ее, позвонила так, что чуть не оборвала шнурок, истошным голосом стала звать служанку, проклинала себя, но тут вдруг появился Шарль. |
Someone clearly wants us to believe these are deaths brought about by a dead pirate's curse. |
Кто-то явно пытается убедить нас, что эти смерти произошли из-за проклятья старого пирата. |
Твое рождение - клеймо на всем роду людском. |
|
She's got the family curse. |
На ней семейное проклятие |
He's got the Castellano curse. |
На нём проклятие Кастеллано. |
Я сказала: Темноволосый принц, путешественник. |
|
And in the process of time it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the Lord. |
Спустя несколько времени, Каин принес от плодов земли дар Господу. |
И за то, что вы доставили неприятности моей семье, я проклинаю вашу. |
|
If you let Regina out while she's under the influence of the Snow Queen's curse, - she'll kill you. |
Если ты выпустишь Регину, пока действует заклятье, она тебя убьет. |
And that is my curse, my burden... to draw the darkness from others. |
И это – моё проклятье, моя ноша. Вытягивать черноту из других. |
Please use them as your One Hundred Stories curse eliminating ritual. |
Используйте их, пожалуйста, в качестве очистительного ритуала после Ста историй |
When you do, Arioch Cain will enter his passkey to release the bounty. |
Сделаешь это и Ариох Каин введёт свой пароль для передачи награды. |
²⁷But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you, ²⁸bless those who curse you, pray for those who abuse you. |
2 но я говорю вам, слышащим: Любите врагов ваших, благотворите ненавидящим вас, бесчестите проклинающих вас, молитесь за обижающих вас. |
- but for the last day or so an edit war has been raging at, of all things, Curse of the Bambino! |
- но в течение последнего дня или около того бушевала война редактирования, из всех вещей, проклятие Бамбино! |
She is the daughter of Peter Cain, an Australian former pair skater who competed at the 1980 Olympics, and Darlene Wendt, a Canadian former ice dancer. |
Она является дочерью Питера Кейна, австралийского бывшего конькобежца, который участвовал в Олимпийских играх 1980 года, и Дарлин Вендт, канадской бывшей танцовщицы на льду. |
The Ibis, an elegiac curse poem attacking an adversary at home, may also be dated to this period. |
Ибис, элегическая поэма проклятия, атакующая противника дома, также может быть датирована этим периодом. |
Peter Cain coaches the pair in Euless, Texas. |
Питер Кейн тренирует эту пару в Юлессе, штат Техас. |
They placed third in the short program after Cain-Gribble fell on their throw triple Lutz. |
Они заняли третье место в короткой программе после того, как Каин-Гриббл упал на их бросок тройной лутц. |
They finally landed the throw Lutz in the free skate, but remained in fourth place overall after Cain-Gribble fell on their side-by-side triple Salchow attempt. |
Они, наконец, приземлились бросок Лутца в свободном коньке, но остались на четвертом месте в общем зачете после того, как Каин-Гриббл упал на их бок о бок тройной Сальховской попытки. |
Muggleton remarks that it was strange that a curse against a Quaker should be considered blasphemy by the established church. |
Магглтон замечает, что странно, что проклятие Квакера считается богохульством со стороны официальной церкви. |
The characters soon find themselves searching for items which will end the curse and bring them wealth and power. |
Персонажи вскоре обнаруживают, что ищут предметы, которые положат конец проклятию и принесут им богатство и власть. |
The sons of God came to be identified merely with righteous men, more precisely with descendants of Seth who had been seduced by women descended from Cain. |
Сыны Божьи стали отождествляться только с праведниками, точнее с потомками Сифа, которых соблазнили женщины, происходившие от Каина. |
It is preceded by Faded Love and followed by The Curse of the Incredible Priceless Corncob. |
Ему предшествует увядшая любовь, а за ней следует проклятие невероятного бесценного кукурузного початка. |
This included three canvases for the Sacrifice of Abel, Sacrifice of Cain, and Sacrifice of Noah completed by 15 May 1533. |
Это включало в себя три полотна для жертвоприношения Авеля, жертвоприношения Каина и жертвоприношения Ноя, завершенные к 15 мая 1533 года. |
Some folkloric evidence is known of anasyrma being used by women lifting up their dresses to curse evil spirits. |
Некоторые фольклорные свидетельства известны о том, что анасырма используется женщинами, поднимающими свои платья, чтобы проклинать злых духов. |
In the literature the druids cast spells and turn people into animals or stones, or curse peoples' crops to be blighted. |
В литературе друиды произносят заклинания и превращают людей в животных или камни, или проклинают урожай людей, чтобы он был уничтожен. |
Odewale learns that there is a curse on the land, and in order for the sickness to stop going around the curse has to be purged. |
Как член СОФ, он является бывшим коллегой Холланда и питает к нему сильную неприязнь за то, что он дезертировал. |
It was developed by Softdisk and was later republished by Froggman under the title Curse of the Catacombs. |
Она была разработана компанией Softdisk и позже была переиздана компанией Froggman под названием Curse of the Catacombs. |
The men of Ulster were disabled by a curse that caused them to suffer from labour pains. |
Люди Ольстера были выведены из строя проклятием, которое заставило их страдать от родовых мук. |
He was the lead background artist of The Curse of Monkey Island, and the lead artist of Indiana Jones and the Infernal Machine. |
Он был ведущим фоновым художником проклятия острова обезьян, а также ведущим художником Индианы Джонса и адской машины. |
Following Boris' instructions, the protagonist uses the artifacts to kill Ixona before she can place the curse. |
Следуя инструкциям Бориса, главный герой использует артефакты, чтобы убить Иксону, прежде чем она сможет наложить проклятие. |
Though Barbossa and his crew are immortal as a result of a curse, Sparrow craves revenge. |
Хотя Барбосса и его команда бессмертны в результате проклятия, Воробей жаждет мести. |
Он выживает в последней битве проклятия Черной жемчужины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «curse of Cain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «curse of Cain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: curse, of, Cain , а также произношение и транскрипцию к «curse of Cain». Также, к фразе «curse of Cain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.