Renew wardrobe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Renew wardrobe - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обновить свой гардероб
Translate

- renew [verb]

verb: обновлять, возобновить, возобновлять, продлить срок действия, восстанавливать, перезаключать, оживить, возрождать, повторять, реставрировать

  • renew contract - возобновлять контракт

  • renew equilibrium - восстанавливать

  • renew services - возобновлять услуги

  • renew a relationship - возобновить отношения

  • renew books - обновить книги

  • fail to renew - не возобновлять

  • renew your contract - продлить контракт

  • renew the flock - восстанавливать стадо

  • to renew a licence - обновлять лицензию

  • renew a session - возобновить заседание

  • Синонимы к renew: start again, return to, continue (with), come back to, take up again, recommence, restart, begin again, resume, carry on (with)

    Антонимы к renew: finish, halt, kill, stop

    Значение renew: resume (an activity) after an interruption.

- wardrobe [noun]

noun: гардероб, платяной шкаф, гардеробная, одежда

  • wardrobe manager - менеджер по костюмам

  • built in wardrobe - встроенный шкаф

  • spring wardrobe - весенний гардероб

  • summer wardrobe - летний гардероб

  • wardrobe crate - кофр для костюмов

  • wardrobe staple - основной гардероб

  • oak wardrobe - дубовый шкаф

  • working wardrobe - работает гардероб

  • theatrical wardrobe - театральный гардероб

  • everyday wardrobe - повседневный гардероб

  • Синонимы к wardrobe: garments, trousseau, attire, outfits, collection of clothes, locker, cupboard, (clothes) closet, armoire, cabinet

    Антонимы к wardrobe: crinkle, bare, deprive, disarray, discase, dismantle, disrobe, divest, doff, peel

    Значение wardrobe: a large, tall cabinet in which clothes may be hung or stored.



If permission is refused on the papers, the party may renew his application for an order for reconsideration to the High Court or Court of Session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отказа в разрешении по бумагам сторона может возобновить свое ходатайство о постановлении о пересмотре дела в Высокий суд или суд первой инстанции.

This auction was my idea and now you've had to sit around all day while a bunch of vultures ruthlessly pick apart the carcass of your wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот аукцион моя идея и теперь Ты должна сидеть здесь целый день В то время как горстка стервятников Кружит вокруг твоего шкафа.

The wardrobe gradually grew before Anna Ivanovna's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкап постепенно вырастал на глазах у Анны Ивановны.

He hurried to the wardrobe, unlocked the top drawer, and pulled out several heavy pouches that jingled in his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поспешил к комоду, отпер верхний ящик и дрожащими руками извлек оттуда несколько увесистых кошелей.

She opened up the wardrobe in the corner of her sleeping room and took out her traveling dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелл открыла гардероб в углу спальни и достала дорожное платье.

The session should renew the collective commitment to global sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого должна быть вновь подтверждена коллективная приверженность делу устойчивого развития в общемировом масштабе.

Warlocks should cast Soulstone on their allies before things go wrong. They also shouldn't forget to renew the offer after the players die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернокнижники должны создавать камни душ для союзников до того, как дела пошли плохо, и не забывать создавать их снова после смерти игроков.

If you sign up for a monthly subscription on September 1, then it will renew on October 1, and will be charged to your payment option on your account billing date, October 25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы оформите подписку с ежемесячным продлением 1 сентября, она будет продлена 1 октября, а оплата будет произведена в соответствии с выбранным способом в день выставления счетов для вашей учетной записи, а именно 25 октября.

However, the certificate request should always include the C= value (otherwise, you might not be able to renew the certificate).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в запросе на сертификат всегда должно содержаться значение C= (в противном случае вам не удастся продлить сертификат).

Outliving beauty's outward with a mind that cloth renew swifter than blood decays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Пускай увянет внешняя краса, но обновлять в уме любимый облик быстрей, чем он ветшает.

The wardrobe shook again, though not as much as Neville, who walked forward as though he were heading for the gallows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкаф снова задрожал, правда, не так сильно, как сам Невилль, сделавший пару шагов вперёд с таким видом, словно отправлялся на эшафот.

But don't imagine that I've come back to renew any of the foolishness of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не подумайте, чтоб я воротилась что-нибудь возобновлять из прежних глупостей.

And there's the posters with Lou the Renew Raccoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот еще и постеры с енотом Лу Обновись.

Let the cycle renew itself with unknown people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть круговорот возобновят новые люди.

Then I take out my civilian clothes from the wardrobe and put them on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем достаю из шкафа свой штатский костюм и надеваю его.

Basilius Andreevich jumped up from the floor, adjusted his wardrobe, and, with an unnecessary smile on his face, turned toward Bender, who had just come in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Васисуалий Андреевич живо вскочил, поправил свой туалет и с ненужной улыбкой обратил лицо к вошедшему Бендеру.

I remembered how the baronet had told me that he had handed his old wardrobe to Barrymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспомнил, что баронет подарил Бэрримору чуть ли не весь свой старый гардероб.

Would you care to inspect my wardrobe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не угодно ли вам обыскать платяной шкаф?

I must be going, there's cognac in the wardrobe if you prefer it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно уйти. В платяном шкафу стоит коньяк, может быть он вам больше понравится.

Did you see the wardrobe they pulled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел какую одежду они прислали?

Perhaps it would be better if we worked in my office in Wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет лучше, - сказала она, - если мы будем работать у меня в костюмерной.

No. Come on, let's get him into wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, давайте ведите его в костюмерную.

The right-hand wardrobe nearest the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правый шкафчик, ближайший к ванной.

It's on the top of a wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон она, в гардеробе валяется.

Goriot had brought with him a considerable wardrobe, the gorgeous outfit of a retired tradesman who denies himself nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г орио привез с собой хороший запас платья, великолепный подбор вещей, входящих в обиход богатого купца, который бросил торговать, но не отказывает себе ни в чем.

Now all the youth of England are on fire, and silken dalliance in the wardrobe lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вся наша молодёжь в огне; Наряды шёлковые — в сундуках.

On top of the prisoner's wardrobe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате подсудимого?

Yes, it was on the prisoner's wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в комнате подсудимого.

We've duplicated his wardrobe and every item he had on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы скопировали весь его гардероб и каждую вещь которая была на нем.

I told you it was a wardrobe malfunction!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал вам - это сбой гардероба!

A wardrobe with open doors sailed over him like a plump, prehistoric bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над его головой, словно неуклюжая ископаемая птица, проплыл шкаф с открытыми дверцами.

Not to speak of documents, credit cards and so forth, and, um... wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о документах, кредитках и так далее. И, мм... гардеробе.

My dream of becoming an artist is dead, and now I'm watching my wardrobe disappear piece by piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мечта стать художником умерла, И теперь я вижу как мой гардероб Исчезает кусочек за кусочком.

Peter held the door closed but did not shut it; for, of course, he remembered, as every sensible person does, that you should never never shut yourself up in a wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер прикрыл дверцу шкафа, но не защелкнул ее; как всякий разумный человек, он, понятно, помнил, что ни в коем случае не следует запирать самого себя в шкафу.

But as soon as she reached it she heard steps in the passage outside, and then there was nothing for it but to jump into the wardrobe and hold the door closed behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не успела Люси войти в комнату, как снаружи послышались шаги. Ей оставалось лишь быстренько забраться в шкаф и притворить за собой дверцу.

No guy has seen that since a middle school wardrobe malfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один парень не видел со средней школы, и то была авария с одеждой.

I say, Hey Tex grow up and get yourself a wardrobe consistent with the century you're living in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, Эй Текс повзрослей и заведи себе гардероб который будет подходить к тому веку в котором ты живёшь.

Ryan was trying to get details on your wardrobe malfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райан пытался узнать детали вашего конфуза с одеждой.

The lady of the house has an extensive wardrobe which she certainly has no use for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, хозяйка этого дома... обладает обширным гардеробом. Который, конечно же, ей уже не нужен.

Having to renew your driver's license every seven years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость обновлять свои права каждые семь лет?

Brooke needed me here to do some adjustments to the wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брук позвала меня, чтобы сделать кое-какие изменения в гардеробе.

Lucy, the only wood in here is the back of the wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люси, здесь только одно дерево, задняя стенка шкафа.

a certain item in her wardrobe that I am in pressing need of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее есть некоторая часть туалета, которая мне дозарезу нужна.

To renew our vows!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продлить наши свадебные клятвы!

So let's get you into wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что давай проведем тебя в гардеробную.

We've got a room in wardrobe storage with sweats and T-shirts and stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть склад в гардеробной - там футболки и всякое такое.

Duvalier promised to rebuild and renew the country and rural Haiti solidly supported him as did the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дювалье пообещал восстановить и обновить страну, и сельские жители Гаити твердо поддержали его, как и военные.

He finds a box of vaccine, and gives it to Claire for herself and Aaron, beginning to renew their friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит коробку с вакциной и отдает ее Клэр для себя и Аарона, начиная возобновлять их дружбу.

Those holding firearms licenses must renew them and pass a shooting course every three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, имеющие лицензии на огнестрельное оружие, должны продлевать их и проходить курс стрельбы каждые три года.

Hello guys, I am currently trying to renew and improve the Religion section and i noticed that this part ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, ребята, в настоящее время я пытаюсь обновить и улучшить раздел религии, и я заметил, что эта часть ...

Six or 7 years ago, when I went to renew my driver's license, they called my first & last name and two of us stood up. No joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть или семь лет назад, когда я пошел переоформлять свои водительские права, они назвали мое имя и фамилию, и двое из нас встали. - Это не шутка.

As of December 2017 the band choose not to continue to renew their music via online streaming sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на декабрь 2017 года группа решила не продолжать обновлять свою музыку через онлайн-потоковые сайты.

Scott did not renew his five-year contract; Haub hired James Wood to become chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотт не стал продлевать свой пятилетний контракт; Хауб нанял Джеймса Вуда на должность председателя правления.

But if this comes to being seriously considered as policy I will renew my objections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это будет серьезно рассматриваться как политика, я возобновлю свои возражения.

She had a second venture to Europe in 1951 and went to the studio of Paul Cézanne to renew interest in the formal structure of her work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1951 году она предприняла вторую поездку в Европу и отправилась в студию Поля Сезанна, чтобы возобновить интерес к формальной структуре своей работы.

Hearing that somebody else has arrived, he hides in her wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав, что приехал кто-то еще, он прячется в ее гардеробе.

Big Gay Al displays several exaggerated gay stereotypes, including his lisping voice and flamboyant wardrobe, which includes an ascot tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой гей Эл демонстрирует несколько преувеличенных гей-стереотипов, включая его шепелявый голос и яркий гардероб, который включает в себя галстук Аскота.

As well as a dismissal, a failure to renew a fixed term contract may also be discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо увольнения, отказ от продления срочного контракта также может быть дискриминацией.

Three years later he could not even afford the $10 to renew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три года спустя он уже не мог позволить себе даже 10 долларов, чтобы обновить его.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «renew wardrobe». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «renew wardrobe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: renew, wardrobe , а также произношение и транскрипцию к «renew wardrobe». Также, к фразе «renew wardrobe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information