Reply whether - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reply whether - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответить ли
Translate

- reply [noun]

verb: отвечать

noun: ответ, отчет

- whether [conjunction]

conjunction: ли

pronoun: который



And it's that conviction, that that we are taught, that I think colors so much of whether we're prepared to believe that women's stories really matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что влияние этого убеждения, которому нас учили, довольно сильнó, вне зависимости от нашей готовности поверить в то, что женские истории действительно важны.

The good Reverend has graciously agreed to allow the board to decide whether he should go to trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препободный милостиво согласился дать возможность членам городского управления решить его судьбу.

Now and then a man would come and ask one of the policemen a question and get a curt reply ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда какой-нибудь прохожий спрашивал о чем-то полицейского, и тот коротко отвечал...

He is still anxiously awaiting a reply to his moving appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всё ещё надеется, что сын последует его призыву.

To this, Spink made no reply, but only spread his legs wide and tightened his grip about Trist's neck and one of his shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спинк ничего не ответил, только пошире раздвинул ноги и усилил захват.

Employees can now discuss their own pay freely to discover whether their pay is discriminatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь работники могут открыто обсуждать свою заработную плату и выяснять, не является ли ее уровень дискриминационным.

Simply put, PING tells you whether or not your workstation can communicate with another machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть его проста: опрос говорит о том, может ли ваша рабочая станция взаимодействовать с другой машиной.

The data payload is whatever is being sent, whether that's an email message, a web page, or an audio file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные - это то что посылается - email, веб-страница, аудио-файл, итп.

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

My delegation will speak in exercise of its right of reply at a later stage in response to the allegations contained in that statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация позже осуществит свое право на ответ в связи с утверждениями, содержавшимися в этом заявлении.

The Winter Fuel Payment scheme was extended to cover most men and women from age 60, regardless of whether they are receiving social security benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа выдачи дотаций на оплату топлива для зимнего периода была расширена таким образом, чтобы охватить большинство мужчин и женщин в возрасте старше 60 лет, независимо от получения ими пособий в рамках системы социального обеспечения.

The good part is that no matter whether our clients make money, or lose money, Duke Duke get the commissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое интересное в том, что не важно, выиграет ли наш клиент или проиграет, наша компания всегда имеет свои комиссионные.

Combating impunity entails bringing the perpetrators of violations to account, whether in criminal, civil, administrative or disciplinary proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с безнаказанностью подразумевает привлечение нарушителей к ответственности, будь то в уголовном, гражданском, административном или дисциплинарном порядке.

In reply to the question about the military courts, he said they were not always in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечая на вопрос, касающийся военных трибуналов, г-н Мамбунду Муяма уточняет, что эти суды не функционируют на постоянной основе.

It's not recorded whether Aveling told Darwin to come down off his high horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно не известно, посоветовал ли Эвелинг Дарвину перестать петушиться...

The primary measure of quality is whether the resulting parameter estimates make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный показатель качества - имеют ли смысл полученные в результате оценки параметров.

Concerning expansion of negotiations on FDI issues, the policy question was not whether it would take place but when.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснувшись расширения переговоров по проблематике ПИИ, он отметил, что главный вопрос заключается не в том, будет ли это сделано, а в том, когда это произойдет.

The State party had not indicated whether physicians were trained to detect the physical and psychological effects of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник не указало, проходят ли врачи подготовку по обнаружению физических и психологических последствий пыток.

Their design is contemporary and all feature innovative technology, whether this is the battery or solar cell design or simply the easy-to-use keyboard style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой калькулятор Citizen - на простых или солнечных батареях, обычное настольное устройство - отличает современный дизайн и инновационные технологии.

Whether you’re using a credit card, prepaid code, or season pass, follow these steps to purchase a bundle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если используется кредитная карта, код карты предоплаты или сезонный пропуск, выполните следующие действия для приобретения комплекта.

Some people meet these requirements; others don't, regardless of whether or not they are intellectuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни индивидуумы обладают такими качествами, другие - не обладают, не зависимо от того, являются они интеллектуалами или нет.

Americans are split on whether the leaks have served or harmed the public interest, at 45 percent to 43 percent, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет единства во взглядах на то, помогли или навредили его разоблачения общественным интересам. 45 процентов считают, что помогли, а 43 — что навредили.

Yet there have been similar rumors before, and it is difficult to know whether Mbeki and the other southern African leaders are finally willing to tell Mugabe that he must go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подобные слухи были и раньше, и невозможно знать наверняка, действительно ли Мбеки и другие южно-африканские лидеры решили, наконец, сказать Мугабе, что ему пора уйти.

I was wondering whether you have any evidence for that, whether you believe that the United States really fabricated evidence, and if so, why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне интересно, есть ли у вас какие-то доказательства этого, верите ли вы в то, что Соединенные Штаты сфабриковали доказательства, и если это так, то почему?

And yet, i find it henceforth impossible to live any longer unless my restless soul be given a clear-cut reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я не мог жить, не получив ясного и четкого ответа на настоятельную потребность моей души.

When do you intend to give up sermonising? was the other's reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда ты бросишь свои нравоучения? -последовал ответ.

Philip wrote to Hayward for information about Paris, and made up his mind to set out as soon as he got a reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип написал Хейуорду, попросил, чтобы тот сообщил ему поподробнее о Париже, и решил отправиться в путь сразу же, как получит ответ.

Isidora appears to reflect, or hesitate, before making reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исидора либо колеблется, либо обдумывает свой ответ.

If I receive no reply by 22:00 I'll assume you have been incapacitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если к 22 часам ответ не будет получен, это убедит меня в том, что Вы лишены возможности принимать решения.

After hearing such a reply one day, Bazarov shrugged his shoulders contemptuously and turned away, while the peasant walked homewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушав подобную речь, Базаров однажды презрительно пожал плечами и отвернулся, а мужик побрел восвояси.

There is a quiet decision in his reply which admits of no remonstrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его ответе звучит спокойная убежденность, не допускающая возражений.

Making a respectful bow to Natasha he awaited her reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтительно наклонясь перед Наташей, он ждал ее ответа.

What? he would reply, waking up and smiling confusedly. I was just standing, looking about me a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А? - просыпаясь, смущенно улыбается он.- Это я так... пристал, поглядел немножко...

Nothing in the world, was the reply; and, replacing the paper, I saw him dexterously tear a narrow slip from the margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решительно ничего, - был ответ, и я увидела, как, положив бумагу на место, он быстро оторвал от нее узкую полосу.

Then I wrote the ... threat, cut out the characters of the Wednesday paper, glued them on the left page of the diploma, put it in the reply envelope and sent it to the concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я написал... угрозу, вырезал буквы из газеты за среду, приклеил их на левой странице благодарности, положил его в конверт ответ и послал её в концерн.

Anninka only waved her hand in reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннинька только махнула рукою в ответ.

We were just about to send the Captain's reply to Lieutenant Barclay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что собирались отправить ответ капитана лейтенанту Барклаю.

And what was one to reply to a man who had lost an arm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и что можно ответить человеку, который сам лишился одной руки?

No one made any reply to these words. We only looked at each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эти слова уже никто ничего не ответил, а только переглянулись.

Is there anything that you would like to say in reply to the charge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желаете ли вы что-то на них возразить?

I had nothing to offer in reply to this exposition and therefore took my leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нечего было возразить на это рассуждение, и поэтому я распрощалась с мистером Скимполом.

What purpose would it answer, Sir, to give a reply to your request?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для чего вам, сударь, ответ, которого вы у меня просите?

A business reply envelope, used to renew industrial subscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверт с оплаченным ответом, используемый для возобновления промышленных подписок.

But I reply, you come to Muhammad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я отвечу - перейди к Мохаммеду!

That you never reply to his letters, that you don't want to go back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты не отвечаешь на его письма и не хочешь возвращаться к нему.

Reply asked sneeringly what difference it made if exconsignees chose to riot among themselves in their holes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация насмешливо поинтересовалась -кого волнует, если бывшие ссыльные передерутся друг с другом в своих подземных норах?

I have written several letters to your guardian, Mr Cosgrove, Sara, but I have not been favoured with a reply thus far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написала несколько писем твоему опекуну, мистеру Козгроув, Сара, но до сих пор он не удостоил меня ответа.

It was Mr. Mawmsey's friendly jocoseness in questioning him which had set the tone of Lydgate's reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружелюбная шутливость, с которой расспрашивал его мистер Момси, настроила Лидгейта на такой же шутливый лад.

I'm not ready to come to a decision, was his invariable reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще не пришел ни к какому решению, - был его неизменный ответ.

No reply on all frequency ID request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни на одной частоте не отвечает на запрос об идентификации.

Solomon would reply that love forms a part of wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломон ответил бы, что любовь является частицей целомудрия.

Why, don't you hear it? Rostov asked again, after waiting for a reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, ты разве не слышишь? - довольно долго подождав ответа, опять спросил Ростов.

Very much, was Wemmick's reply, for I have had my legs under the desk all day, and shall be glad to stretch them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тем более, - отвечал Уэммик. - Когда весь день просидишь за конторкой, не мешает размяться.

It can't be easy to speak to your son, knowing full well that he won't reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, нелегко отцу разговаривать с сыном, прекрасно зная, что он не может ответить.

She phoned several times... day and night... no reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером и ночью она пыталась связаться с ним по телефону,..

Gaetano departed with the reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаэтано пошел передать его ответ.

It was one Of those looks to which one does not reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был взгляд, не допускавший возражения.

What do you mean, Fred? Mary exclaimed indignantly, blushing deeply, and surprised out of all her readiness in reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы имеете в виду, Фред? - с негодованием воскликнула Мэри, густо покраснев и от изумления утратив свойственную ей находчивость.

The lady seemed to warm towards her for that reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ответ, видимо, возбудил в молодой женщине теплое чувство к Элизабет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reply whether». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reply whether» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reply, whether , а также произношение и транскрипцию к «reply whether». Также, к фразе «reply whether» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information