Resettlement allowance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resettlement allowance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пособие по переселению
Translate

- resettlement [noun]

noun: переселение, расселение

- allowance [noun]

noun: припуск, допуск, скидка, разрешение, допущение, содержание, довольствие, карманные деньги, прибавка, позволение

verb: выдавать паек, выдавать содержание, назначать паек


relocation allowance, moving allowance, transfer fee, transfer costs, conveyance, transfer, carry over, assignment, transition, transference


Under federal law, the provision of a daily allowance in the event of sickness is optional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно федеральному законодательству страхование с выплатой суточных пособий по болезни является факультативным.

Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа.

The resettlement was progressing and should be finished in April 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их расселение, которое в настоящее время идет полным ходом, должно завершиться к апрелю 2005 года.

The Office is now concerned that there are significantly more people in need of resettlement than there are places available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Управление озабочено тем, что в переселении нуждается намного больше людей, чем имеется в наличии мест.

Victims could also request compensation for the loss of such allowances as retirement benefits as a result of unlawful deprivation of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы могут также требовать компенсацию за упущенную выгоду, например невыплаченную пенсию вследствие незаконного лишения свободы.

Maybe you forgot to give him his allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ты забыл дать ему деньги на карманные расходы.

We charge a special fixed fee for every additional kilogram of total baggage including surfing equipment over the standard allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждый килограмм общего веса багажа допустимой нормы, в том числе и за снаряжение для серфинга, мы взимаем отдельную оплату.

In November 2010, the Board found that change orders, together with allowance requests, were taking an average of 114 working days in elapsed time to resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2010 года Комиссия пришла к выводу, что рассмотрение заявок на внесение изменений и просьб о выделении ассигнований занимает в среднем 114 рабочих дней.

The special allowance would be paid to a Member on a pro rata basis for those weeks that he/she is engaged in the business of the Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особая надбавка будет выплачиваться члену на пропорциональной основе за те недели, когда он/она выполняет функции в Трибунале.

Sometimes, the nearest administrative centre was the first place of resettlement, if government soldiers were posted there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда вначале перемещенные лица устремлялись в ближайший административный центр, если в нем дислоцировались подразделения правительственной армии.

Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;.

Under this new arrangement the Mission only incurs costs related to airport handling fees and aircrew subsistence allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой новой договоренности Миссия оплачивает только расходы на сборы за посадку и наземное обслуживание и выплату суточных членам летных экипажей.

I'll be flashing my family allowance if I'm not careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я засвечу свое хозяйство, если не буду осторожен.

Apart from income support, non-contributory schemes are also used to provide old-age pensions, family allowances and health-care benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо материальной поддержки ненакопительные планы также используются для выплаты пенсий по старости, семейных пособий и пособий на медицинской обслуживание.

At present, 53 men and 51 women with disabilities benefit from income support allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время 53 мужчины и 51 женщина с инвалидностью получают пособия.

It had extended maternity leave from four to six months and established a maternal health voucher scheme and mother's allowance to help poor families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство увеличило декретный отпуск с четырех до шести месяцев и создало систему предоставления ваучеров для охраны материнского здоровья и пособий по материнству в целях оказания помощи малообеспеченным семьям.

So usually when he makes jaw-dropping errors of fact on economics or history, excuses are made and allowances are given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда он допускает вопиющие ошибки и искажает факты из области экономики и истории, всегда следуют извинения и находятся оправдания.

A differential rent allowance is paid to tenants who have insufficient resources when measured against the statutory ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дифференцированное пособие на внесение арендной платы за жилье выплачивается малоимущим съемщикам жилья с учетом установленного нормативными актами верхнего предела арендной платы.

National governments could establish a personal allowance to exempt retail investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные правительства могли бы установить личные льготы, чтобы освободить от налога розничных инвесторов.

If Mrs. George Osborne proposed to marry again, as Mr. O. heard was her intention, he would not withdraw that allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если миссис Джордж Осборн предполагает вторично выйти замуж - мистер Осборн слышал, что таково ее намерение, - выплата ей обеспечения не будет прекращена.

An allowance of brandy was doled out to each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому выдали порцию водки.

If I mow the lawn, can I have my allowance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если я подстригу газон, я получу карманные деньги?

Richard had generously made his young sister an allowance and on that they had, so Mr Entwhistle believed, lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард обеспечил младшей сестре щедрое содержание, на которое, по мнению мистера Энтуисла, жили и она, и ее супруг.

I did call AAA, and we have used up our entire towing allowances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звонила в Ассоциацию, мы израсходовали нашу всю квоту на буксировку.

But at length he found a fascination in the sight of those men, in their appearance of doing so well on such a small allowance of danger and toil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но под конец он начал находить очарование в этих людях, якобы преуспевающих, на чью долю выпадало так мало опасностей и труда.

Well, there is a such thing as half an allowance, Which is what you're gonna get if you don't start to focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато бывает половина карманных денег, что ты и получишь, если не сосредоточишься.

I know, but it's Monday, so people make allowances for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но сегодня понедельник, так что люди простят меня.

..plus family allowance,.. ..eight hundred lire a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс паек на семью, который составляет 800 в день.

Meanwhile you will raise my monthly allowance to five hundred francs, my little fellow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока ты увеличишь мою пенсию до пятисот франков, хорошо?

We're looking at $60 food allowance and complete freedom till Sunday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы купим еды на 60 долларов и будем веселиться до ночи воскресенья.

I wanted to be the commander of the IDF, but I found out he doesn't get car allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел быть начальником генштаба, но узнал, что он не получает надбавку на транспортные расходы, и я разочаровался в этой должности.

He's broken into my house twice and stolen my allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дважды заваливался ко мне в дом и крал мои карманные деньги.

Oh, my God, how much allowance does that kid get?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, да сколько же у этого мальчишки карманных денег?

'For all I know his father may make him an allowance.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он получает денежную помощь от отца.

But you get a huge allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты получаешь так много карманных денег.

I'm all that stands between you and the Jobseeker's Allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я это все, что стоит между тобой и пособием по безработице.

I used my whole allowance of 5,000 won...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил все свои карманные деньги...

However the fertile Acadian dykelands had been resettled by New England Planters, who were soon followed by Loyalists who further occupied former Acadian lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако плодородные Акадийские дикеландские земли были заселены плантаторами Новой Англии, за которыми вскоре последовали лоялисты, которые в дальнейшем заняли бывшие Акадийские земли.

About half of this was from government pensions and the rest from savings and retirement allowances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половина этой суммы была получена из государственных пенсий, а остальная часть-из сбережений и пенсионных пособий.

At the Augsburg Interim in 1548, he created a solution giving certain allowances to Protestants until the Council of Trent would restore unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Аугсбургском промежуточном заседании в 1548 году он принял решение, дающее протестантам определенные льготы до тех пор, пока Трентский Собор не восстановит единство.

Members of Congress have an allowance of $1,000 per month in which the government may cover the cost of a lease, not including mobile offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Конгресса имеют пособие в размере 1000 долларов в месяц, в котором правительство может покрыть стоимость аренды, не включая мобильные офисы.

On February 22, 2014, INC conducted another Lingap sa Mamamayan at its first resettlement project in Barrio Maligaya in Palayan City, Nueva Ecija.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 февраля 2014 года компания INC провела еще один Lingap sa Mamamayan в рамках своего первого проекта переселения в Баррио Малигая в Палаян-Сити, Нуэва-Эсия.

Formulas exist to compute allowance that will result in various strengths of fit such as loose fit, light interference fit, and interference fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют формулы для вычисления припуска, которые приведут к различным прочностям подгонки, таким как свободная посадка, легкая посадка с натягом и посадка с натягом.

From 1800 onwards soldiers received a daily Beer money allowance in addition to their regular wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1800 года солдаты получали ежедневное денежное пособие на пиво в дополнение к своему обычному жалованью.

The MEK eventually accepted to move about 3,000 members to Albania, and the U.S. donated $20 million to the U.N. refugee agency to help them resettle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге МЕК согласился переселить около 3000 членов в Албанию, а США пожертвовали 20 миллионов долларов Агентству ООН по делам беженцев, чтобы помочь им переселиться.

The Dwarves returned in large numbers to Moria and resettled it, though they eventually dwindled away as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гномы в большом количестве вернулись в Морию и заселили ее, хотя в конце концов и они тоже исчезли.

Students studying part-time for a master's degree can apply for income-based Jobseeker's Allowance provided their timetabled hours are fewer than 16 hours per week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, обучающиеся неполный рабочий день для получения степени магистра, могут подать заявку на пособие соискателя, основанное на доходах, при условии, что их график работы составляет менее 16 часов в неделю.

It is assumed that the production will decline on a reasonably smooth curve, and so allowances must be made for wells shut in and production restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что добыча будет снижаться по достаточно плавной кривой, и поэтому должны быть сделаны поправки на закрытие скважин и ограничения добычи.

Salaries and expense allowances are determined by the State Officers Compensation Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оклады и надбавки на расходы определяются Государственной компенсационной комиссией.

The first Ming dynasty emperor Zhu Yuanzhang resettled his home city Fengyang and capital Nanjing with people from Jiangnan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый император династии Мин Чжу Юаньчжан переселил свой родной город Фэнъян и столицу Нанкин с людьми из Цзяннани.

Candidates with the highest numbers of points, up to the promotion allowance in each career field, are promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышаются кандидаты, набравшие наибольшее количество баллов, вплоть до надбавки за продвижение по службе в каждой области карьеры.

Bacon spent the latter half of 1926 in London, on an allowance of £3 a week from his mother's trust fund, reading Nietzsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторую половину 1926 года Бэкон провел в Лондоне на пособие в 3 фунта в неделю из трастового фонда своей матери, читая Ницше.

However, every day missed exceeding the special holiday allowance would be replaced by having classes on weekends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако каждый пропущенный день, превышающий специальное отпускное пособие, будет заменен занятиями в выходные дни.

The Sadomba people are newly resettled farmers who were settled under the Zimbabwe land reform programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ Садомба - это недавно переселенные фермеры, которые были расселены в рамках программы земельной реформы Зимбабве.

In 1974 the National Academy of Sciences declared zinc to be an essential element for humans and established a recommended daily allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году Национальная академия наук объявила цинк жизненно важным элементом для человека и установила рекомендуемую суточную норму.

Because of the increase in interest in this topic in the past decade some people call for a measure called preventive resettlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за возросшего интереса к этой теме В последнее десятилетие некоторые люди призывают к принятию меры, называемой превентивным переселением.

The cases in which preventive resettlement appear appropriate is typically discerned by local and governmental bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случаи, в которых превентивное переселение представляется целесообразным, обычно выявляются местными и правительственными органами.

By some estimates, up to 43% of the resettled population died of diseases and malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым оценкам, до 43% переселенного населения умерло от болезней и недоедания.

Affordability is guaranteed through a system of income-related allowances and individual and employer-paid income-related premiums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступность гарантирована с помощью системы надбавок, связанных с доходом, а также индивидуальных и оплачиваемых работодателем премий, связанных с доходом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resettlement allowance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resettlement allowance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resettlement, allowance , а также произношение и транскрипцию к «resettlement allowance». Также, к фразе «resettlement allowance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information