Resolution adapted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resolution adapted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разрешение адаптировано
Translate

- resolution [noun]

noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части

- adapted [verb]

adjective: адаптированный, пригодный, подогнанный

  • adapted for disabled - адаптирован для инвалидов

  • was adapted from - был адаптирован из

  • correctly adapted - правильно адаптировать

  • as adapted - адаптировано

  • adapted and improved - адаптированы и усовершенствованы

  • adapted sport - адаптированный спорт

  • freely adapted - свободно адаптированный

  • be adapted to your needs - быть адаптированы к вашим потребностям

  • adapted to the latest - адаптированный к последним

  • adapted to the level - адаптированы к уровню

  • Синонимы к adapted: altered, reshape, readjust, revamp, redesign, redo, alter, refashion, rejig, rework

    Антонимы к adapted: move, leave

    Значение adapted: make (something) suitable for a new use or purpose; modify.



Any potential resolutions of Palestinian-Israeli issues must be adapted to take into account the central importance attached to these two issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые возможные решения палестино-израильских проблем должны учитывать то приоритетное значение, которое придается этим двум вопросам.

The series has been adapted into a live-action taiga fantasy drama series by NHK, shot in 4K resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал был адаптирован в живом действии тайга фэнтези драматический сериал NHK, снятый в разрешении 4K.

Resolution Revolution is a humanist social action initiative, turning good intentions outwards to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция разрешения - это гуманистическая инициатива социального действия, обращающая благие намерения вовне к другим.

He wished to remind OIOS to place recommendations in bold type in all reports, in accordance with General Assembly resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел бы напомнить УСВН о выделении рекомендаций во всех докладах жирным шрифтом в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи.

There were a number of issues on which language had been approved, and it was well within the Committee's reach to agree on the related resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется ряд вопросов, по которым были утверждены тексты, поэтому Комитет в состоянии договориться по соответствующим резолюциям.

This innovative assistance resulted in the adoption of ministerial resolution 0352-2006 commending this alternative way of celebrating the National Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на эту инициативу, связанную с оказанием помощи, была принята министерская резолюция 0352-2006, в которой была дана высокая оценка этому альтернативному способу празднования Национального дня.

Fourthly, private sector management tools should be adapted for public administration and use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, методы управления, применяемые в частном секторе, следует приспособить к сфере государственного управления и применять их.

However, we must also acknowledge that the system we invented 50 years ago must be adapted to current realities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы должны признать, что система, которую мы основали 50 лет назад, должна быть приспособлена к сегодняшним реалиям.

The present report gives further information on measures taken by the international community to implement paragraphs 66 to 69 of resolution 59/25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе приводится дополнительная информация о мерах, принятых международным сообществом во исполнение пунктов 66-69 названной резолюции.

In this vein, they should first fulfil their obligations emanating from the Road Map and the relevant Security Council resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим они должны в первую очередь выполнить обязательства по «дорожной карте» и соответствующим резолюциям Совета Безопасности. Во-вторых, стороны должны воздержаться от принятия мер и объявления предварительных условий, которые способны выхолостить переговорный процесс.

WINS maps NetBIOS names to IP addresses and was designed to solve the problems arising from NetBIOS name resolution in routed environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба WINS сопоставляет имена NetBIOS с IP-адресами и предназначена для устранения проблем, связанных с разрешением имен NetBIOS в средах с маршрутизацией.

We've collected hundreds of images at high enough resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собрали сотни изображений в высоком качестве.

If, in thy wisdom, thou canst give no help, do thou but call my resolution wise, and with this knife I'll help it presently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коль не поможешь мудростью своей, так назови мое решенье мудрым, И мой кинжал пошлет мне избавленье.

I'm starting to get sensor resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю настраивать сенсоры.

And I'm here, working late, and my head gets clogged trying to figure out what concurrent resolution 45-B has to do with a real person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот я тут, работаю допоздна, башка уже кипит, пытаясь понять, как действующая резолюция 45-В отразится на настоящем человеке.

Specifically, the period where Euler had succeeded to give the first formal mathematical resolution to the problem of the seven bridges of Konigsberg, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, тот период, когда Эйлеру удалось найти первое официальное математическое решение проблемы семи мостов Кенигсберга.

difficulties we find here is the lack of resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

трудности, с которыми мы сталкиваемся в данном деле, это нехватка решимости.

There must be some kind of peaceful resolution to this, fellas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть какое-то мирное решение, парни.

Reiner, who had previously adapted King's 1982 novella The Body into the 1986 film Stand by Me, planned to cast Tom Cruise as Andy and Harrison Ford as Red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райнер, который ранее адаптировал новеллу Кинга 1982 года The Body в фильме 1986 года Stand by Me, планировал сыграть Тома Круза в роли Энди и Харрисона Форда в роли Рэда.

Male astronauts then adapted the MAG as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины-астронавты также адаптировали маг.

The first is the idea of Eastern Origins, which shows how Western states have adapted and implemented learned principles from the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая-это идея восточного происхождения, которая показывает, как западные государства адаптировали и реализовали усвоенные с Востока принципы.

The most recent major reforms started in late 2013 and have been expanded by the NATO Wales summit resolution of 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые последние крупные реформы начались в конце 2013 года и были расширены резолюцией саммита НАТО в Уэльсе в 2014 году.

Apart from approval of budgetary matters, including adoption of a scale of assessment, Assembly resolutions are not binding on the members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо утверждения бюджетных вопросов, включая утверждение шкалы взносов, резолюции Ассамблеи не имеют обязательной силы для ее членов.

A December 2017 resolution of impeachment failed in the House by a 58–364 vote margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года резолюция об импичменте провалилась в палате с перевесом в 58-364 голоса.

On that same evening Max Hodges, a Houston-based entrepreneur, found and downloaded a high-resolution artwork file for the deck from a Defense Department web server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же вечер Макс Ходжес, предприниматель из Хьюстона, нашел и скачал с веб-сервера Министерства обороны файл с высоким разрешением для колоды.

The articles on broadcast television systems, and analog television further describe frame rates, image resolution and audio modulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи о системах вещательного телевидения и аналогового телевидения дополнительно описывают частоту кадров, разрешение изображения и модуляцию звука.

In the span of a few months, the fan demographic changed dramatically and as their interests diversified, so did the titles adapted into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких месяцев демография фанатов резко изменилась, и по мере того, как их интересы менялись, названия адаптировались к английскому языку.

Fletcher now has several books out, including the Christmasuras which has been adapted to the stage and Fletcher is now working on the film version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у Флетчера вышло несколько книг, в том числе Рождественская сказка, которая была адаптирована для сцены, и Флетчер сейчас работает над киноверсией.

In Switzerland, Trotsky briefly worked within the Swiss Socialist Party, prompting it to adopt an internationalist resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швейцарии Троцкий недолго работал в составе швейцарской Социалистической партии, побуждая ее принять интернационалистскую резолюцию.

It was adapted as a film of the same name in 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1951 году он был экранизирован как одноименный фильм.

Name resolution in Java is further complicated at runtime, as fully qualified class names are unique only inside a specific classloader instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешение имен в Java еще более усложняется во время выполнения, поскольку полные имена классов уникальны только внутри конкретного экземпляра classloader.

Credits adapted from the liner notes of Avril Lavigne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредиты адаптированы из вкладышей Аврил Лавин.

A too large difference between the near and the far value leads to so-called Z-fighting because of the low resolution of the Z-buffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком большая разница между ближним и дальним значением приводит к так называемому Z-бою из-за низкого разрешения Z-буфера.

It was loosely adapted from Émile Zola's novel La Terre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была вольно адаптирована из романа Эмиля Золя Земля.

The cold boot attack can be adapted and carried out in a similar manner on Android smartphones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодная загрузочная атака может быть адаптирована и выполнена аналогичным образом на Android-смартфонах.

Six Ukridge stories were adapted for radio and aired on BBC Radio 4 between 1992 and 1993, dramatised by Julian Dutton and produced by Sarah Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть рассказов Укриджа были адаптированы для радио и транслировались на BBC Radio 4 между 1992 и 1993 годами, драматизированы Джулианом Даттоном и спродюсированы Сарой Смит.

The mouthparts are adapted for chewing with powerful mandibles and a pair of maxillae, each with a segmented palp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ротовые части приспособлены для жевания с мощными жвалами и парой челюстей, каждая с сегментированным пальпатором.

On their resolution depends the survival of us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От их разрешения зависит выживание всех нас.

Three of them, Angels & Demons, The Da Vinci Code, and Inferno, have been adapted into films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три из них - Ангелы и демоны, Код Да Винчи и Инферно - были экранизированы.

This 1983 resolution departed from the Reform Movement's previous position requiring formal conversion to Judaism for children without a Jewish mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция 1983 года отошла от прежней позиции реформистского движения, требующей официального обращения в иудаизм детей, не имеющих еврейской матери.

Spraying was used in early rotary furnaces and with some success adapted to stationary furnace by H. K. Moore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распыление использовалось в ранних вращающихся печах и с некоторым успехом адаптировалось к стационарной печи Х. К. Муром.

No impeachment resolution was ever introduced in the House of Representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна резолюция об импичменте так и не была внесена в Палату представителей.

To get finer resolution, a faster clock is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить более точное разрешение, необходимы более быстрые часы.

In 1996, the CCAR passed a resolution approving same-sex civil marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году ККАП принял резолюцию, одобряющую однополые гражданские браки.

Sherwood's story was adapted for Cry Witch, a courtroom drama at Colonial Williamsburg, the restored early capital of Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ Шервуда был адаптирован для крик ведьмы, драмы в зале суда в колониальном Уильямсбурге, восстановленной ранней столице Вирджинии.

Resolution one to two years after the onset of the disease has been observed in half of vessels with coronary aneurysms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешение через один-два года после начала заболевания наблюдалось в половине сосудов с коронарными аневризмами.

The IWC adopted a resolution in 1987 recommending Japan not proceed until disagreements over its research proposals were resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году МКК принял резолюцию, рекомендующую Японии не предпринимать никаких действий до тех пор, пока не будут разрешены разногласия по поводу ее исследовательских предложений.

In 1985, Shelley Duvall's Faerie Tale Theatre adapted the fairy tale starring Dick Shawn as the Emperor while Alan Arkin and Art Carney starred as the con artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году театр сказок Шелли Дюваль адаптировал сказку с участием Дика Шона в роли императора, а Алан Аркин и арт Карни снялись в роли мошенников.

Both kinds can be recognized by coreference resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба вида могут быть распознаны с помощью разрешения кореференции.

The album was mastered using high-resolution sourced audio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом был освоен с использованием исходного звука высокого разрешения.

The resolution also acknowledges that these principles must be part of an accepted settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резолюции также признается, что эти принципы должны быть частью общепринятого урегулирования.

United Nations Security Council Resolution 2334 was adopted on 23 December 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 2334 Совета Безопасности ООН была принята 23 декабря 2016 года.

He has released two CDs on Favored Nations, the first being That Was Then, This Is Now and Resolution on May 2, 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выпустил два компакт-диска о привилегированных нациях, первый из которых был тогда, это сейчас и резолюция от 2 мая 2006 года.

Need help from an arbitrator who can guide me to do make the most effective dispute resolution actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна помощь арбитра, который может помочь мне сделать наиболее эффективные действия по разрешению споров.

Resolution of a single count is generally proportional to the timebase oscillator frequency and the gate time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешение одиночного отсчета обычно пропорционально частоте генератора временной базы и времени затвора.

In 2012, anthropologists began scanning a replica skull of Magdalenian Girl to create a high resolution digital model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году антропологи начали сканировать точную копию черепа Магдаленской девушки, чтобы создать цифровую модель высокого разрешения.

In July 2012, U.S. Senate passed a resolution urging that the Haqqani Network be designated a foreign terrorist organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2012 года Сенат США принял резолюцию, призывающую признать Сеть Хаккани иностранной террористической организацией.

Their resolution has passed in five states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их резолюция была принята в пяти штатах.

Popular agitation culminated in a unanimous resolution adopted by the Diet in June 1956, calling for a return of Okinawa to Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминацией народных волнений стала единогласная резолюция Сейма, принятая в июне 1956 года, в которой содержался призыв к возвращению Окинавы Японии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resolution adapted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resolution adapted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resolution, adapted , а также произношение и транскрипцию к «resolution adapted». Также, к фразе «resolution adapted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information