Resolving gel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: разрешать, решать, решаться, рассасываться, принимать решение, рассасывать, разлагать, растворять, разлагаться, распадаться
resolving power - разрешающая способность
resolving differences - устранение разногласий
counter resolving time - разрешающая способность счетного устройства по времени
resolving ability - разрешающая способность
resolving capacity - разрешающая способность
resolving characteristics - разрешающая характеристика
resolving curve - резольвометрическая кривая
space resolving power - пространственная разрешающая способность
way of resolving conflicts - способ разрешения конфликтов
methods of resolving disputes - методы разрешения конфликтов
Синонимы к resolving: resolution, hammer out, put to rights, solve, settle, put right, deal with, thrash out, straighten out, figure out
Антонимы к resolving: mulling, wondering, wavering, questioning
Значение resolving: settle or find a solution to (a problem, dispute, or contentious matter).
hair curling gel - гель для завивки волос
washing gel - гель для стирки
alginate gel - альгинатный гель
seaweed gel - водорослевый гель
gel manicure - гелевый маникюр
gradient gel electrophoresis - электрофорез в геле с изменяющейся концентрацией акриламида
body slender gel - гель для похудения
make-up removing gel - гель для удаления макияжа
gelatine gel - желатиновый студень
herbal gel - гель с экстрактами трав
Синонимы к gel: gelatin, mousse
Антонимы к gel: dame, femme, frau, sheila, thaw, adult female, bim, bird, broad, colleen
Значение gel: a jellylike substance containing a cosmetic, medicinal, or other preparation.
MesPGN can also be a finding in resolving postinfectious. |
MesPGN также может быть находкой в разрешении постинфекционных заболеваний. |
Brazil is ready to continue to support initiatives aimed at resolving the current crisis. |
Бразилия готова и впредь поддерживать инициативы, направленные на урегулирование нынешнего кризиса. |
At the question: Should they go abroad? the doctor plunged into deep meditation, as though resolving a weighty problem. |
На вопрос, ехать ли за границу, доктор углубился в размышления, как бы разрешая трудный вопрос. |
The temperature seems to be rising on the 'case request' page about risker and geogre - could you have a look at archiving / collapsing / resolving it? |
Температура, кажется, растет на странице case request о risker и geogre - не могли бы вы взглянуть на архивирование / сворачивание / разрешение этого? |
Resolving these problems can bring about improvement in an individual's mental health status and anxiety levels. |
Решение этих проблем может привести к улучшению состояния психического здоровья человека и повышению уровня тревожности. |
It was also assumed that Cook was less pleased than Banks with Tupaia's evident navigational skills, resolving instead to rely on his own exploration of the region. |
Предполагалось также, что Кук был менее доволен, чем Бэнкс, очевидными навигационными навыками тупайи, решив вместо этого полагаться на собственное исследование региона. |
The provisional national assembly had established a working group to consider the problems relating to narcotic drugs and ways and means of resolving them. |
Переходный национальный совет учредил рабочую группу, занимающуюся изучением проблем, связанных с наркотическими средствами, и методов их урегулирования. |
We take comfort every time that Africa is on its way to resolving a conflict that is shaking our continent. |
Мы всякий раз испытываем удовлетворение, когда Африка продвигается в направлении к урегулированию конфликтов, которые потрясают наш континент. |
Germany requested reasons for the delay and the prospects of resolving pending cases. |
Делегация Германии поинтересовалась причинами этих задержек и перспективами завершения начатых дел. |
Regional autonomy was inevitably a compromise, but it was arguably the most realistic - and perhaps the only - prospect for resolving the conflict. |
Региональная автономия - это неизбежный компромисс, но она является, пожалуй, самой реалистичной - и, возможно, единственной - перспективой для урегулирования конфликта. |
Resolving both of those challenges is a critical element of the push to realize a world without nuclear weapons. |
Решение этих двух задач является важнейшим фактором продвижения вперед по пути к созданию мира, свободного от ядерного оружия. |
In addition, my country's involvement in resolving regional conflicts has put tremendous pressure on our meagre resources. |
Кроме того, участие моей страны в урегулировании региональных конфликтов ложится тяжким бременем на наши и без того скудные ресурсы. |
It's just that your hands are tied by this office, whereas I have a talent for resolving problems like this one quietly. |
Но ваши руки связаны должностью, а у меня талант разрешать проблемы вроде этой. |
Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world. |
Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира. |
There are ongoing negotiations between Russia and Japan on the status of the Kurils to finally resolving the dispute. |
Между Россией и Японией постоянно проходят переговоры о статусе Курил и о том, как можно решить эти территориальные споры. |
Despite their commonality, there has been a stark contrast in approaches to resolving these two crises. |
Несмотря на их общность, в подходах к разрешению этих двух кризисов наблюдается резкий контраст. |
Updated iDNA table to support resolving latest Unicode emoji characters from Punycode. |
Обновлена таблица iDNA для поддержки последних смайликов в формате Юникод от Punycode. |
But it can’t feel like a cop-out — like we’re just setting things up and not resolving them. |
Но у меня складывается такое впечатление, что это просто бегство от действительности — мы ставим вопросы, но не решаем их. |
The battle between resolving the mysteries of the universe and searching for new ones has driven cosmology on. |
Сражение между решением тайн вселенной и поиском новых затянуло космологию. |
There's a lot of unresolved issues that need... resolving. |
Есть множество неразрешенных вопросов, которые нужно... разрешить. |
Look, if you're still worried about this morning, I believe we're close to resolving this case, and when we do, any unintentional oversights won't make a bit of difference. |
Слушай, если ты еще переживаешь по поводу утра, мне кажется, мы близки к раскрытию дела, а когда мы его раскроем, любые случайные оплошности ничего не изменят. |
And a contribution to the Parkinson's charity would probably go a long way towards resolving this. |
Пожертвование в пользу благотворительности Паркинсона имело бы большое влияние ни финальный исход всего этого. |
I dare say I am resolving against the very things that have given me the most trouble just now.' |
Я решительно против всех этих формальностей, которые доставили мне столько беспокойства. |
А лихорадка начинает спадать. |
|
But meantime, Miles Hendon was resolving the difficulty. |
Однако Майлс Гендон выручил его. |
Когда я вижу конфликт, я должен его уладить. |
|
My dear cousin, being, as I am, to inherit all this estate after the death of your father, I could not satisfy myself without resolving to choose a wife from among his daughters. |
Моя дорогая кузина, поскольку, я являюсь наследником всего этого состояния после смерти вашего батюшки, я не могу быть довольным собой если не выберу себе в жены одну из его дочерей. |
Resolving to have his fun first, and to look over the brickyard afterward, he rode on up the hill, prospecting for a way across country to get to the knolls. |
Решив сначала покататься для своего удовольствия, а на завод заехать потом, он поднялся немного вверх по склону и огляделся, ища, как бы добраться прямиком до горы Сонома. |
Needless to say, I have no intention... of resolving our differences as you suggested. |
Само собой понятно, что я не собираюсь улаживать наши разногласия,.. ...как ты предлагаешь. |
Aristotle's advice in S.E. 27 for resolving fallacies of Begging the Question is brief. |
Совет Аристотеля в с. 27 для разрешения заблуждений, связанных с попрошайничеством, краток. |
I'm not pointing the blame on anyone - I am responsible here too, as I have not been active in the development of DRN nor in resolving disputes. |
Я ни на кого не возлагаю вину - я и здесь несу ответственность, так как не принимал активного участия ни в развитии ДРН, ни в разрешении споров. |
When possible, treatment involves resolving the underlying cause. |
Когда это возможно, лечение включает в себя устранение основной причины. |
Один из пользователей предложил решить проблему путем проведения голосования. |
|
Then, from the 1970s to the 1990s, cosmologists worked on characterizing the features of the Big Bang universe and resolving outstanding problems. |
Затем, с 1970-х по 1990-е годы, космологи работали над характеристикой особенностей Вселенной Большого Взрыва и решением нерешенных проблем. |
He rose to the challenge, as the new First Lord of the Treasury, of resolving the financial and political disaster. |
Как новый Первый лорд казначейства, он принял вызов разрешить финансовую и политическую катастрофу. |
Resolving a URI reference against a base URI results in a target URI. |
Разрешение ссылки URI относительно базового URI приводит к целевому URI. |
Resolving ethical dilemmas is rarely simple or clearcut and very often involves revisiting similar dilemmas that recur within societies. |
Разрешение этических дилемм редко бывает простым или ясным и очень часто включает в себя повторное рассмотрение аналогичных дилемм, возникающих в обществах. |
Roderick decides never to learn more about his father, instead resolving to live peacefully at Mount Morris. |
Родерик решает никогда больше не узнавать о своем отце, вместо этого решив мирно жить в Маунт-Моррис. |
Those who score high on compliance tend to be meek and mild, and to prefer cooperation or deference as a means of resolving conflict. |
Те, кто высоко оценивает уступчивость, склонны быть кроткими и мягкими и предпочитают сотрудничество или почтение как средство разрешения конфликта. |
Isaac Asimov, in his essay collection Fact and Fancy, described science as a system for causing and resolving intelligent doubt. |
Айзек Азимов в своем эссе факты и фантазии описал науку как систему, вызывающую и разрешающую разумные сомнения. |
In exchange for greater Vietnamese cooperation on resolving the MIA issue, the United States agreed officially to encourage charitable assistance for Vietnam. |
В обмен на расширение сотрудничества Вьетнама в решении проблемы МВД США официально согласились поощрять благотворительную помощь Вьетнаму. |
Recognizing an object plays a crucial role in resolving ambiguous images, and relies heavily on memory and prior knowledge. |
Распознавание объекта играет решающую роль в разрешении неоднозначных образов и в значительной степени зависит от памяти и предшествующих знаний. |
To help in resolving current entries, see the instructions at the top of the transwiki log. |
Чтобы помочь в разрешении текущих записей, смотрите инструкции в верхней части журнала transwiki. |
Resolving a periodic function into a sum of trigonometric functions forms a Fourier series, a technique much used in physics and engineering. |
Преобразование периодической функции в сумму тригонометрических функций образует ряд Фурье-метод, широко используемый в физике и технике. |
The army did not see combat in the Quasi-War, and Hamilton was outraged by Adams' diplomatic success in resolving the crisis with France. |
Армия не видела боевых действий в Квазивоенной войне, и Гамильтон был возмущен дипломатическими успехами Адамса в разрешении кризиса с Францией. |
I agree with RDH that we need to find ways to lighten the burden on ArbCom by resolving more conflicts before they get to ArbCom. |
Я согласен с РДГ в том, что мы должны найти способы облегчить бремя Арбкома путем разрешения большего числа конфликтов, прежде чем они попадут в Арбком. |
Acute maxillary sinusitis not resolving on medical treatment. |
Острый гайморит не поддается медикаментозному лечению. |
Pragmatic pacifism holds that the costs of war and inter-personal violence are so substantial that better ways of resolving disputes must be found. |
Прагматический пацифизм считает, что издержки войны и межличностного насилия настолько велики, что необходимо найти лучшие способы разрешения споров. |
Whatever the disagreement, the first step in resolving a dispute is to talk to the other parties involved. |
Каким бы ни было несогласие, первым шагом в разрешении спора является разговор с другими участниками. |
Unlike in the Deep Note, the resolving high chord is never held, but instead brought to a stop. |
В отличие от глубокой ноты, разрешающий высокий аккорд никогда не удерживается, а вместо этого останавливается. |
These theories offered an overarching moral principle one could appeal to in resolving difficult moral decisions. |
Эти теории предлагали общий моральный принцип, к которому можно было бы апеллировать при разрешении сложных моральных решений. |
The Supreme Court acts as a Constitutional Council in resolving constitutional questions and supervising presidential elections. |
Верховный суд выступает в качестве Конституционного совета при решении конституционных вопросов и наблюдении за президентскими выборами. |
To help in resolving current entries, see the instructions at the top of the transwiki log. |
Чтобы помочь в разрешении текущих записей, см. инструкции в верхней части журнала transwiki. |
In the summer of 1990 Meylanov participated in resolving the ethnic conflict in the village of Tiwi, Kvareli region of Georgia. |
Летом 1990 года Мейланов участвовал в разрешении межэтнического конфликта в селе Тиви Кварельского района Грузии. |
The board of directors and management are not satisfactorily resolving the weaknesses and problems. |
Совет директоров и руководство компании не удовлетворительно решают выявленные недостатки и проблемы. |
The treatment of pericoronitis is through pain management and by resolving the inflammation. |
Лечение перикоронита заключается в обезболивании и устранении воспаления. |
Most mammals are adept at resolving the location of a sound source using interaural time differences and interaural level differences. |
Большинство млекопитающих умеют определять местоположение источника звука, используя межауральные временные различия и межауральные уровневые различия. |
Были попытки разрешить этот конфликт. |
|
Any help in resolving any of these issues would be greatly appreciated. |
Любая помощь в решении любого из этих вопросов была бы весьма признательна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resolving gel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resolving gel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resolving, gel , а также произношение и транскрипцию к «resolving gel». Также, к фразе «resolving gel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.