Responsibility for decisions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Responsibility for decisions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответственность за принятие решений
Translate

- responsibility [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • responsibilities for - ответственность за

  • for residents - для жителей

  • object for - объект для

  • for print - версия для печати

  • constraint for - ограничение для

  • for amnesty - амнистии

  • for boiling - для кипячения

  • for accumulation - для накопления

  • terminated for - прекращено по

  • for the missions for - для миссий

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- decisions [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность



Are you the one responsible for making Zelda second-guess her decision to become a lawyer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты виноват,что Зельда пересматривает своё решение стать юристом?

People in Crimea must bear their share of responsibility for the decisions they made, or that were made for them, in 2014, journalist Vakhtang Kipiani wrote on Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Люди в Крыму должны нести свою долю ответственности за те решения, которые они приняли, или были приняты для них в 2014 году», — написал в Facebook журналист Вахтанг Кипиани.

Although all officials on the crew may be responsible for any decision involving the application or interpretation of the rules, the referee has the final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя все должностные лица экипажа могут нести ответственность за любое решение, связанное с применением или толкованием правил, окончательное решение принимает судья.

Decisions are made based on individuals in a group setting with specific roles and responsibilities and effect decisions that are a product of interaction in the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения принимаются на основе индивидов в групповой обстановке с определенными ролями и обязанностями и влияют на решения, которые являются продуктом взаимодействия в команде.

It's my decision and my responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решаю, я и отвечаю.

Simply vetoing a decision is not considered a responsible use of consensus blocking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое наложение вето на решение не считается ответственным использованием консенсусной блокировки.

The decision was hers, and she alone could be held responsible, both now and at any future time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама примет решение и сама будет отвечать за него, сейчас и в будущем.

The final responsibility and decision ultimately falls upon officials such as Administrators or Bureaucrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательная ответственность и решение в конечном счете ложатся на таких должностных лиц, как администраторы или бюрократы.

The members of the Council need to be aware of this responsibility — and of the impact their individual decisions have on the wider region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета безопасности должны ясно представлять меру своей ответственности и то влияние, которое решение каждого участника окажет на будущее всего региона.

Second, an empowering approach requires responsive decision makers that citizens can hold to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, предусматривающий расширение прав и возможностей подход требует наличия ответственных сотрудников директивных органов, которых граждане могут привлечь к ответу.

We want to believe that this unfortunate decision will not be honoured by the more responsible executive organs of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы верить, что это достойное сожаления решение не будет поддержано более ответственными исполнительными органами Европейского союза.

So obesity becomes a problem of individual decision-making, of personal behavior, personal responsibility and lack of physical activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожирение становится проблемой индивидуального выбора каждого человека, его поведения, его личной ответственности и недостатка физической активности.

Letterman took responsibility for the original decision to remove Hicks's set from the 1993 show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леттерман взял на себя ответственность за первоначальное решение удалить набор Хикса из шоу 1993 года.

Don't you find it a burden to take on the responsibility of such risky and unpopular decisions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не находите бременем принятие ответственности за такие опасные и неприемлимые решения?

Which path will be chosen is not clear, but it is far better that a broad coalition be responsible for making such a vital, even existential decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается неясным, какой будет выбран путь, однако будет намного лучше, если широкая коалиция будет нести ответственность за принятие таких важных, скорее даже жизненно важных решений.

It will be our weighty responsibility here next year to hammer out decisions on reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас лежит большая ответственность принять на будущий год важные решения по реформе.

Placement decisions for people in detention are responsive to clinical advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения о помещении людей, содержащихся под стражей, принимаются в зависимости от клинических показаний.

Happiness thus entails a commitment to helping others, as well as taking responsibility for your own decision to proceed constructively and optimistically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастье – это значит готовность помогать другим и ответственность за собственные решения, за их конструктивность и оптимизм.

Turning to the topic of responsibility of international organizations, he welcomed the decision to establish a working group on the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касаясь темы об ответственности международных организаций, выступающий поддерживает решение об учреждении рабочей группы по этой теме.

I was on my way home from a District Council meeting and I felt that it was my responsibility to inform you of a decision to requisition this hall for the RAF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаюсь с заседания районного Совета, и решила, что обязана вам сообщить о решении реквизировать этот зал для нужд ВВС.

The Planning Commission was responsible for the Temple's day-to-day operations, including key decision-making, financial and legal planning, and oversight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по планированию отвечала за повседневную деятельность храма, включая принятие ключевых решений, финансовое и юридическое планирование и надзор.

Freud believed that the mind is responsible for both conscious and unconscious decisions that it makes on the basis of psychic drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейд считал, что разум ответственен как за сознательные, так и за бессознательные решения, которые он принимает на основе психических побуждений.

Headquarters restructuring and delegation of decision making created a flatter more responsive structure and reduced costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реструктуризация штаб-квартиры и делегирование полномочий по принятию решений привели к созданию более гибкой и гибкой структуры и сокращению расходов.

We demand the world's decision-makers take responsibility and solve this crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы требуем, чтобы те, кто принимает решения в мире, взяли на себя ответственность и разрешили этот кризис.

Jiang is held by Falun Gong to be personally responsible for this decision to persecute Falun Gong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цзян считается Фалуньгуном лично ответственным за это решение преследовать Фалуньгун.

Decision support should use proven methods of HIV/AIDS care and mutual responsibilities of men and women as a patient and a care giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин.

Mature workers want additional responsibilities, variety of tasks, and the ability to participate in decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HiChIP был разработан, чтобы позволить подобный анализ, как ChIA-PET с меньшим количеством входного материала.

The European Union Commission, as the overseer of the Energy Union, has asserted its responsibility to be a decision maker with respect to Nord Stream 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврокомиссия, будучи куратором энергетического союза, утверждает, что несет ответственность за принятие решений в отношении «Северного потока — 2».

Typically, responsibilities include being a decision maker on strategy and other key policy issues, leader, manager, and executor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, обязанности включают в себя принятие решений по стратегии и другим ключевым вопросам политики, лидер, менеджер и исполнитель.

An obvious objection to such a view is that decisions are explicitly left up to chance, and origination or responsibility cannot be assigned for any given decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидное возражение против такой точки зрения состоит в том, что решения явно оставлены на волю случая, и возникновение или ответственность не могут быть возложены на какое-либо данное решение.

Determinism, therefore emphasizes the importance and responsibility one has in decision making as every choice will have an accompanying effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детерминизм, таким образом, подчеркивает важность и ответственность человека в принятии решений, поскольку каждый выбор будет иметь сопутствующий эффект.

What did help was to provide better incentives for good lending, by making creditors more responsible for the consequences of their decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогло лишь обеспечение лучших стимулов для хорошего кредитования, сделав кредиторов более ответственными за последствия своих решений.

A social contract, whereby individuals devolved responsibility to Governments and accepted decisions made on their behalf, held democratic societies together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный договор, посредством которого люди передают ответственность правительствам и принимают принятые за них решения, сдерживает от распада демократические общества.

My mother (looking almost as confused, poor soul! as if she had become a young girl again) left the whole responsibility of decision on the shoulders of her son!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать (почти так же сконфузившись, бедняжка, как будто снова стала молодой девушкой) взвалила на плечи сына всю ответственность относительно принятия решения.

The LSG was created to overcome the incoherent policies and overlapping responsibilities that characterized China's former cyberspace decision-making mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МСУ была создана для преодоления несогласованной политики и накладывающихся друг на друга обязанностей, характерных для прежних механизмов принятия решений в киберпространстве Китая.

I'm no more responsible for my decisions here than a death squad soldier in Bosnia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я уже не ответственен за свои решения, как скажем, солдат-смертник в Боснии?

The governments of various states are the organs responsible for reaching individual decisions in a given case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства различных государств являются органами, ответственными за принятие индивидуальных решений в том или ином конкретном случае.

I cannot bear the responsibility for a such a decision by myself and I therefore ask you to appear before your family council... the day after tomorrow at 2 in the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу брать ответственность за такое решение на себя одного. Прошу тебя присутствовать на семейном совете послезавтра, во второй половине дня.

As the decision-making body, the IOC is responsible for choosing the host city for each Games, and organises and funds the Games according to the Olympic Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как орган, принимающий решения, МОК несет ответственность за выбор города-организатора для каждой игры, а также организует и финансирует игры в соответствии с Олимпийской хартией.

Character development emphasizes individual responsibility for decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие характера подчеркивает индивидуальную ответственность за принимаемые решения.

But I'm in a fully committed relationship, and my lady and her illegitimate son, they count on me to make responsible decisions in the clutch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я состою в очень серьезных отношениях и моя женщина и ее незаконнорожденный сын, они рассчитывают, чтобы я принимал серьезные решения в ответственных ситуациях.

The decision to ignore the good intentions of the international community is a mistake and ignores our global responsibility as partners for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение игнорировать добрые намерения международного сообщества является ошибочным и не учитывает нашу глобальную ответственность в качестве партнера во имя мира.

On 6 April 1918, a ministerial decision officially made the STAé responsible for aircraft, engines, armament, flight test and research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 апреля 1918 года министерское решение официально возложило на штаб ответственность за самолеты, двигатели, вооружение, летные испытания и исследования.

It is the result of a conscious, responsible decision to address an otherwise unbelievable horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это результат сознательного, ответственного решения обратиться к другому невероятному ужасу.

Judgment refers to the patient's capacity to make sound, reasoned and responsible decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суждение относится к способности пациента принимать обоснованные, обоснованные и ответственные решения.

Its unrealistic expectation is that European allies take more responsibility without corresponding powers in decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нереалистичные ожидания заключаются в том, чтобы европейские союзники взяли на себя больше ответственности без соответствующих полномочий в принятии решений.

In an interview with Ronald Bailey, published in December 2000, he explained that his sister shares the responsibility of making decisions about his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью Рональду Бейли, опубликованном в декабре 2000 года, он объяснил, что его сестра разделяет ответственность за принятие решений в отношении его матери.

Just take responsibility for your decisions and the way they affect others, you mutton head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто прими ответственность за свои решения и их воздействие на других, дурья твоя башка.

This decision was a harsh one, but our mild governor was so angry that he was prepared to take the responsibility even if he had to face Varvara Petrovna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение было резкое, но наш мягкий начальник до того рассердился, что решился взять на себя ответственность даже пред самой Варварой Петровной.

I'm responsible for her bad decisions in the gym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за ее неудачные решения в гимнастике.

Increase civil society organizations' efforts to establish or expand participatory decision-making processes and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

◆ Активизировать усилия организаций гражданского общества по формированию или расширению представительных процессов принятия решений и политики в этой сфере.

Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе.

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

You're in charge of an entire district office, and that comes with responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отвечаешь за целый районный офис, и это влечёт за собой ответственность.

In the end, I just got to take responsibility for myself and not take it out on other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, я должен взять ответственность на себя и не принимать ее от других людей.

And it looks like they've come to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у них готово решение.

This means that the leader can delegate, or share, part of the responsibility for leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что лидер может делегировать или разделить часть ответственности за лидерство.

] as a tool to increase the responsibility of the citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] как инструмент повышения ответственности гражданина.

What is primarily at stake here is the responsibility of the agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь речь идет об ответственности агента.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «responsibility for decisions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «responsibility for decisions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: responsibility, for, decisions , а также произношение и транскрипцию к «responsibility for decisions». Также, к фразе «responsibility for decisions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information