Results were announced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
plasma results - результаты плазмы
report the results of operations - отчет о результатах деятельности
aggregate results - совокупные результаты
load results - результаты нагрузки
will not yield results - не будет давать результаты
exceptional results for - исключительные результаты для
results per country - Результаты по каждой стране
results of their cooperation - результаты их сотрудничества
transfer results - результаты передачи
generation results - результаты поколения
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
preparations were underway - ведется подготовка
were marooned - были высадили
conversations were - разговоры были
there were justified - были оправданы
measures were employed - меры были использованы
were trying hard - очень старались
were influential - оказали значительное влияние
were returned - были возвращены
were rolled - прокатывали
were subsumed under - было подводятся под
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
google has announced - Google объявил
will be announced at a later date - будет объявлен позднее
announced their participation - объявили о своем участии
recently announced - недавно объявила
is announced for - будет объявлен
was announced with - был объявлен
announced that it has completed - объявила, что она завершила
announced at the summit - объявил на саммите
government has announced - Правительство объявило
just announced that - только что объявил, что
Синонимы к announced: proclaimed, broadcast, publish, divulge, state, give out, make known, notify, proclaim, make public
Антонимы к announced: unannounced, hidden, suppressed, repressed, refrained, concealed, withheld, secreted, reserved
Значение announced: make a public and typically formal declaration about a fact, occurrence, or intention.
Metro police have called a press conference later this afternoon to announce the results of a major drug bust early this morning. |
Городская полиция днем проведет пресс-конференцию касательно результатов крупномасштабной наркооблавы, прошедшей сегодня утром. |
In September 2015, when the survey had received 13,000 responses, the publishers announced that they were analyzing the data with the intent to publish the results. |
В сентябре 2015 года, когда опрос получил 13 000 ответов, издатели объявили, что они анализируют данные с намерением опубликовать результаты. |
Following these results, Scolari announced his resignation. |
После этих результатов Сколари объявил о своей отставке. |
Later, some historians announced that the official results were only obtained through massive fraud. |
Позже некоторые историки объявили, что официальные результаты были получены только в результате массового мошенничества. |
OPERA scientists announced the results of the experiment in September 2011 with the stated intent of promoting further inquiry and debate. |
Ученые OPERA объявили о результатах эксперимента в сентябре 2011 года с заявленным намерением содействовать дальнейшему исследованию и обсуждению. |
In June 8, 2012 MINOS announced that according to preliminary results, the neutrino speed is consistent with the speed of light. |
8 июня 2012 года Минос объявил, что согласно предварительным результатам, скорость нейтрино соответствует скорости света. |
In July 2011, amid disappointing financial results, the company announced the launch of new restructuring plans and redeployment of assets and businesses. |
В июле 2011 года на фоне неутешительных финансовых результатов компания объявила о запуске новых планов реструктуризации и перераспределения активов и бизнеса. |
On the Third Workshop results, it was announced that three more semifinalists would join the Wild Card Workshop. |
По итогам третьего семинара было объявлено, что к нему присоединятся еще три полуфиналиста. |
Nothing is going to happen until the election results are announced. |
Ничего не произойдет, пока не огласят результаты выборов. |
Объявление результатов обследований продолжительности рабочего времени мужчин и женщин. |
|
Instant search was announced in September 2010 as a feature that displayed suggested results while the user typed in their search query. |
Мгновенный поиск был объявлен в сентябре 2010 года как функция, которая отображает предлагаемые результаты, когда пользователь вводит свой поисковый запрос. |
On July 31, 2012, Baidu announced they would team up with Sina to provide mobile search results. |
31 июля 2012 года Baidu объявила, что они объединятся с Sina для предоставления результатов мобильного поиска. |
This was announced by the CAF on 4 June 2019, as using the previous scheme, it would be based on results from 2014 to 2018. |
Об этом было объявлено CAF 4 июня 2019 года, так как при использовании предыдущей схемы он будет основан на результатах с 2014 по 2018 год. |
No police lab has publicly announced that it is using the new test to verify DNA results. |
Ни одна полицейская лаборатория публично не объявила, что использует новый тест для проверки результатов ДНК. |
We will announce the final results, beginning with first place. |
Мы объявим окончательные результаты, начиная с первого места. |
Она просто собирается объявить результаты отцовства . |
|
On February 1, 2018, Apple has confirmed that Apple Pay will arrive in Brazil as it announces its fiscal first quarter results for 2018. |
1 февраля 2018 года Apple подтвердила, что Apple Pay прибудет в Бразилию, поскольку она объявляет свои финансовые результаты за первый квартал 2018 года. |
These results were announced an event in the Queen Elizabeth II Centre in Westminster. |
Эти результаты были объявлены на мероприятии в центре королевы Елизаветы II в Вестминстере. |
MIDTERM RESULTS ANNOUNCED, TEST FORECAST VINDICATED! |
Результаты полугодового экзамена! Прогноз подтвердился! |
Before we share announcements and see the results of grade three's dance study of willows and drooping trees, we greet the day with a school song. |
Прежде чем мы сделаем несколько объявлений и посмотрим на результаты обучения третьеклассников танцам у ив и прочих плакучих деревьев, поприветствуем этот день школьной песней. |
In his certification role, the Special Representative of the Secretary-General validated the results announced by the Commission declaring Mr. Ouattara the winner. |
Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций подтвердил правомочность объявленных Комиссией результатов выборов, сделавших г-на Уаттару победителем. |
D'Annunzio nullified the results, blaming the violence at the polls, and announced he would make the final decision himself. |
Д'Аннунцио аннулировал результаты голосования, обвинив в этом насилие на избирательных участках, и объявил, что окончательное решение он примет сам. |
The results were announced during halftime on Monday Night Football between the Dolphins and the Giants. |
Результаты были объявлены во время перерыва в понедельник вечером в футболе между дельфинами и гигантами. |
In April 1994, the results of a Merck-sponsored study, the Scandinavian Simvastatin Survival Study, were announced. |
В апреле 1994 года были объявлены результаты спонсируемого Merck исследования-скандинавского исследования выживаемости симвастатина. |
Adam Levine, her coach on the show, announced in the finale that regardless of the results he would sign her to his label 222 Records. |
Адам Левин, ее тренер на шоу, объявил в финале, что независимо от результатов он подпишет ее на свой лейбл 222 Records. |
June 6 saw the announcement of the seventh general election results. |
6 июня было объявлено о результатах седьмых всеобщих выборов. |
I'll announce the results of the election for the new Chairman of the Haeshin Group... that the Directors have voted for. |
Я объявлю результаты голосования на пост нового председателя Хэшин Групп... |
As with earlier announcements, these results were met with skepticism. |
Как и в случае с предыдущими объявлениями, эти результаты были встречены скептически. |
Informed sources in the Department of Statistics confirmed that the results would only be announced in three months time but not before that. |
Информированные источники в Управлении статистики подтвердили, что эти результаты будут опубликованы не ранее чем через три месяца. |
In April 2007, soon after these results were published, Ken Kutaragi, President of Sony Computer Entertainment, announced plans to retire. |
В апреле 2007 года, вскоре после публикации этих результатов, Кен Кутараги, президент Sony Computer Entertainment, объявил о планах уйти в отставку. |
The ONS announced in March the release plan for the results of the 2011 census which stated in July 2012. |
УНС объявило в марте план выпуска результатов переписи 2011 года, который был объявлен в июле 2012 года. |
The order in which each country announced their votes was determined in a draw following the jury results from the final dress rehearsal. |
Порядок, в котором каждая страна объявляла свои голоса, определялся в жеребьевке по итогам финальной генеральной репетиции жюри. |
In February 2017, the company announced that CEO Frédéric Cuménal was out of a job, effective immediately, after only 22 months, blaming weak sales results. |
В феврале 2017 года компания объявила, что генеральный директор Фредерик Куменаль остался без работы, вступив в силу сразу же, всего через 22 месяца, обвинив в этом слабые результаты продаж. |
Summarizing its results, Stalin announced that heavy industry had fulfilled the plan by 108%. |
Подводя итоги, Сталин объявил, что тяжелая промышленность выполнила план на 108%. |
The final results were to be announced in late December 2018; however, the competition was extended to the 31 December. |
Окончательные результаты должны были быть объявлены в конце декабря 2018 года, однако конкурс был продлен до 31 декабря. |
I'm here to announce the results of the Rear D marksmanship test. |
Я пришел объявить результаты зачета по огневой подготовке. |
In late May 2012, Google announced that they will no longer be maintaining a strict separation between search results and advertising. |
В конце мая 2012 года Google объявила, что больше не будет строго разделять результаты поиска и рекламу. |
The results were later announced in her page at Universal Music site. |
Результаты были позже объявлены на ее странице на сайте Universal Music. |
Результат будет объявлен в первой серии следующего сезона. |
|
The televoting results are announced in aggregate, from lowest-scoring country to highest. |
Результаты голосования по телевидению объявляются в совокупности, от страны с самым низким баллом до самой высокой. |
The results of the leadership election were announced at an event in the Queen Elizabeth II Centre in Westminster on 23 July 2019. |
Результаты выборов руководства были объявлены на мероприятии в центре королевы Елизаветы II в Вестминстере 23 июля 2019 года. |
In February 2012, the OPERA collaboration announced two possible sources of error that could have significantly influenced the results. |
В феврале 2012 года OPERA collaboration объявила о двух возможных источниках ошибок, которые могли существенно повлиять на результаты. |
The results for 2013 were announced on 5 June. |
Итоги работы за 2013 год были подведены 5 июня. |
Days later, the ECK's head publicly acknowledged that Kibaki supporters had pressured him to announce the results immediately, despite the clear evidence of vote rigging. |
Его заявление о том, что он в действительности даже не знал, кто одержал победу, стало настоящим шоком. |
The results of the INE's official quick count were announced around midnight Mexico City time. |
Результаты официального быстрого подсчета INE были объявлены около полуночи по времени Мехико. |
The Central Board of Secondary Education announces the results and the All India Merit List for NEET-UG. |
Центральный совет среднего образования объявляет результаты и Всеиндийский список заслуг для NEET-UG. |
It was not possible to announce the results before the afternoon of 11 April 1865, and they were announced on 12 April. |
Результаты были объявлены только во второй половине дня 11 апреля 1865 года, и они были объявлены 12 апреля. |
After the CRYPTO 2004 results were published, NIST announced that they planned to phase out the use of SHA-1 by 2010 in favor of the SHA-2 variants. |
После публикации результатов CRYPTO 2004 NIST объявила, что они планируют отказаться от использования SHA-1 к 2010 году в пользу вариантов SHA-2. |
In April 1994, the results of a Merck-sponsored study, the Scandinavian Simvastatin Survival Study, were announced. |
В апреле 1994 года были объявлены результаты спонсируемого Merck исследования-скандинавского исследования выживаемости симвастатина. |
On September 21, 2011, Orange County district attorney Tony Rackauckas held a press conference to announce the results of the investigation. |
21 сентября 2011 года окружной прокурор округа Ориндж Тони Раккаускас провел пресс-конференцию, на которой огласил результаты расследования. |
You wouldn't tell me the results of your remarkable discovery, Professor, he said sadly with a deep sigh. So that's farewell to a few more copecks. |
Меня, господин профессор, вы не пожелали познакомить с результатами вашего изумительного открытия, - сказал он печально и глубоко вздохнул. - Пропали мои полтора червячка. |
It fixed her beautifully, because she could not announce herself as cured, since that would have put an end to the locked bedroom arrangements. |
Загнала, как игроки в бильярд загоняют в лузу шар: Флоренс не могла объявить, что вылечилась, поскольку это означало бы конец манипуляциям с запертой спальней. |
The old butler who had traveled with the countess, came to the carriage to announce that everything was ready, and the countess got up to go. |
Старый дворецкий, ехавший с графиней, явился в вагон доложить, что все готово, и графиня поднялась, чтоб идти. |
The governor, who was about to announce his candidacy for a new term, recognized a good idea when he heard it. |
Губернатор, который собирался выдвинуть свою кандидатуру на новый срок, признал услышанное хорошей идеей. |
After a man has burned with hatred year in, year out, he can't simply announce one fine day, That's enough! As from today I'm finished with hatred, from now on I'm only going to love! |
А кто из года в год пламенел ненавистью, не может с какого-то одного дня сказать: шабаш! с сегодняшнего дня я отненавидел и теперь только люблю. |
Everyone is waiting for the results of the Commission of Truth and Justice. |
Все замерли в ожидании результатов работы Комиссии истины и справедливости. |
Today I announce my candidacy for President of the United States of America! |
Сегодня я выставляю свою кандидатуру на пост президента Соединённых Штатов Америки! |
So, with that in mind, and being that both parties have been unable to reach a compromise on their own, I'm ready to announce my recommendation. |
Таким образом, с учетом всего этого, и с учетом того, что обе стороны не смогли достичь компромисса сами по себе, я готов объявить свою рекомендацию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «results were announced».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «results were announced» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: results, were, announced , а также произношение и транскрипцию к «results were announced». Также, к фразе «results were announced» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.