Reviewing files - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reviewing files - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обзор файлов
Translate

- reviewing [verb]

verb: пересмотреть, рассматривать, пересматривать, просматривать, проверять, рецензировать, обозревать, повторять пройденный материал, делать критический обзор, оскорблять

- files [noun]

noun: файл, дело, досье, напильник, картотека, пилочка, подшивка, колонна, регистратор, шеренга

verb: хранить, подшивать, пилить, подпиливать, шлифовать, отделывать, подшивать к делу, сдавать в архив, посылать материал в газету, идти гуськом

  • arranging files - организации файлов

  • files based - файлов на основе

  • additional files - дополнительные файлы

  • i18n properties files - свойства i18n файлы

  • computer files - компьютерные файлы

  • drag files - перетаскивать файлы

  • organized files - организованные файлы

  • consultation in the files - консультации в файлах

  • files on a computer - файлы на компьютере

  • files were copied - файлы были скопированы

  • Синонимы к files: portfolio, binder, folder, document case, record, documentation, dossier, document, archives, information

    Антонимы к files: disarranges, disorders

    Значение files: a folder or box for holding loose papers that are typically arranged in a particular order for easy reference.



Zaporozhets returned to Leningrad in search of an assassin; in reviewing the files he found the name of Leonid Nikolayev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запорожец вернулся в Ленинград в поисках убийцы; просматривая документы, он нашел имя Леонида Николаева.

I've been reviewing his files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просматривала его бумаги.

When I was reviewing the accounting files, I noticed that several of the stolen blueprints lacked the accompanying plumbing schematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я просматривал бухгалтерские бумаги, то заметил, что в некоторых из украденных планов не хватает сопроводительных схем водопровода.

Let's start by reviewing the files of every inmate with a history of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте начнем просмотр файлов каждого заключенного с насильственным прошлым.

While I familiarize myself with the active case files, we'll also be reviewing what appears to be a security breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я знакомлюсь с действующими делами, мы также будем проверять то, что называется нарушениями требований безопасности.

Yeah, yeah, just, you know, reviewing some case files, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ты знаешь, пересматривал материалы по делу, вот и все.

If I'm not here, I will be at the station, reviewing case files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если меня тут не будет, я буду в участке, просматривать материалы дела.

And you're reviewing the files to see if they might have... missed something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы просматриваете документы, чтобы проверить, не пропустили ли чего.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

And he produced a beautiful specimen, one that a reviewing board was actually incapable of distinguishing from the supposed original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось создать такой образец, который целая комиссия не сумела отличить от оригинала.

Concerning files and directories, the permissions can be managed in a very easy way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление разрешением на доступ к файлам и каталогам происходит очень легко.

It was Ariel whose log files began to be subject to deletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И некоторые файлы Ариэля были стёрты в 10:49.

Wait, so you're not processing whole files, just the changes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоди. Ты обрабатываешь не файлы, а изменения?

They're reviewing their choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассматривают различные варианты.

He said he's reviewing Heather Darden's case personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что лично пересмотрит дело Хизер Дарден.

Ignore the files,ignore all the preconceptions,and let's look at the facts as if everything rebecca has told us is the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудем про карту, выбросим предубеждения, предположим, что Ребекка говорила правду.

Perhaps Farris' safeguards prevented one from simply copying the files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно защита Фарриса не дает просто скопировать файлы.

You give the FBI a narrative for Mulder's disappearance, you're off the X-Files and back on the fast-track to the directorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы расскажете в ФБР об исчезновении Малдера, уйдёте из Секретных материалов и вернётесь на быструю дорожку к директорству.

I got no access to Queenan's undercover files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет доступа к файлам агентов Куинена.

In 2002, in a change of direction and policy, the FBI closed the X-Files, and our investigation ceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году, в связи со сменой руководства и направления развития, ФБР закрыло Секретные материалы, и наше расследование прекратилось.

You're not asking me to hand over medical files without a court order, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не просишь предоставить тебе медкарты без судебного предписания?

Conte's files named over 250 athletes, including the home-run king himself, Barry Bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конт назвал 250 известных атлетов, в том числе, короля хоумранов Бари Бондса.

He had me digging through files till 3:00 A.M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставил меня рыться в файлах до трех утра.

We're running standard protocol searches through the Chauvenet files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пробежались стандартными протоколами поиска по файлам Шовенэ.

You need command staff approval to access the C.I. files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно одобрение командования на просмотр этих файлов.

Did you get those files from the storage room in the hallway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты достал эти папки из хранилища в коридоре?

Either you lose your files, or he makes them public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо ты теряешь их, либо он сделает их достоянием общественности.

Just cleaning out some of my files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто стираю некоторые из моих файлов.

So, the assistant director's having you review other agents' files?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же, помощник директора заставляет тебя пересматривать дела других агентов?

But Doctor Baker was already searching his files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но доктор уже рылся в своей картотеке.

Of course, we have his main files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, его основное досье у нас.

Another 20 names have been cross-checked from Fauxlivia's files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 20 имен из файлов Фальшивии были проверены.

I remember reviewing a chart of a woman with an abnormality on her mammogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню карточку пациентки с плохими результатами маммограммы.

As usual, I will be reviewing whatever experiences you send in that are, in turn, handed off to me by Miss A.J. Gibbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как обычно, я буду обозревать любой жизненный опыт, заявку на который вы мне отправите, а вручит мне его, в свою очередь, мисс Эй Джей Гиббс.

In Firefox 15, uploading files does not ever show a confirmation notice, even though the files are uploaded successfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Firefox 15 загрузка файлов никогда не показывает уведомление о подтверждении, даже если файлы загружены успешно.

In 1948, the Committee published a report reviewing its war-era activities from 1 September 1939 to 30 June 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году комитет опубликовал доклад с обзором своей деятельности в период войны с 1 сентября 1939 года по 30 июня 1947 года.

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите для параметра checked значение true, чтобы другие знали об этом.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Reviewing this artcile, it seems to me that it would be better classified as a list article, as it mostly consists of one line paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая этот artcile, мне кажется, что его лучше было бы классифицировать как список статей, так как он в основном состоит из одной строки абзацев.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Many applications that accept CSV files have options to select the delimiter character and the quotation character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие приложения, принимающие CSV-файлы, имеют возможность выбора символа разделителя и символа цитаты.

The plain-text character of CSV files largely avoids incompatibilities such as byte-order and word size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой текстовый символ CSV-файлов в значительной степени позволяет избежать несовместимости, такой как порядок байтов и размер слова.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

They do so through a variety of techniques including manual reviewing, audio tagging, and machine learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают это с помощью различных методов, включая ручное рецензирование, аудио-маркировку и машинное обучение.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Reviewing the hierarchy of these related articles and each article' scope is what I'm suggesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор иерархии этих связанных статей и сферы охвата каждой статьи - вот что я предлагаю.

Your assistance in reviewing and referencing these articles is greatly appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы высоко ценим вашу помощь в рецензировании и ссылках на эти статьи.

I recently finished reviewing every single hit on Google books and news; all results from Ancestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я закончил просматривать каждый хит в Google books и новостях; все результаты из Ancestry.

I've been reverting virtually all of the recent edits after spending several days reviewing and repairing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращал практически все последние правки, потратив несколько дней на их просмотр и исправление.

A few people know what that is but most of them are busy reviewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек знают, что это такое, но большинство из них заняты обзором.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reviewing files». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reviewing files» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reviewing, files , а также произношение и транскрипцию к «reviewing files». Также, к фразе «reviewing files» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information