Rich country markets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rich country markets - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



In some markets such as North America, the GS shares the mid-size sedan category in the Lexus lineup with the front-wheel drive ES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторых рынках, таких как Северная Америка, GS разделяет категорию среднеразмерных седанов в линейке Lexus с переднеприводным ES.

The updated Accord for the Japanese and European markets went on sale in mid-2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновленный аккорд для японского и европейского рынков поступил в продажу в середине 2008 года.

But for stock markets generally, valuations are not yet excessive, and investors are far from euphoric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в целом оценка активов на фондовых рынках сейчас не является завышенной, а инвесторы далеки от эйфории.

These may be forced for particular markets; for instance, Lilium longiflorum for the Easter trade, when it may be called the Easter lily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть навязаны для определенных рынков; например, Lilium longiflorum для пасхальной торговли, когда ее можно назвать пасхальной Лилией.

Boy EP was not eligible for the UK singles chart and was released to U.S. markets as a download-only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boy EP не был допущен К чарту синглов Великобритании и был выпущен на рынки США только для скачивания.

It's part of a project which I launched back in 2014, which I call the Good Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часть проекта, который мы запустили в 2014 году и назвали Хорошая страна.

We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы.

He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи.

Has this president forgotten that this country was founded during a tax revolt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот президент забыл, что эта страна была основана на налоговом бунте?

The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий.

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

The work of the task forces was presented to the President of the country in October 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С результатами работы целевых групп в октябре 2000 года был ознакомлен президент этой страны.

The fact was that, there was no country which - especially in the critical situation in which Iraq found itself - was absolutely beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем нет такой страны, которая - особенно в такой критической ситуации, в какой находится Ирак, - была бы абсолютно безгрешной.

The Special Rapporteur observed that in many parts of Canada access to country foods requires access to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик отметил, что во многих частях Канады доступ к традиционным продуктам питания связан с необходимостью доступа к земле.

Constitutional recognition of the country's various ethnic groups had made great strides with the proposed constitutional reform bill pending in Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание в Конституции того факта, что в стране проживают различные этнические группы, является важным шагом вперед равно как и законопроект о внесении поправок в Конституцию, находящийся на рассмотрении Конгресса.

This aspect of justice should be considered as one the causes of the sharp rise in mob justice and lynching across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту функцию правосудия следует рассматривать в качестве одной из причин резкого роста народных самосудов и линчевания на всей территории страны .

A total of 245 persons who formally requested transfer to their country of origin repatriated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех, кто обратился с официальной просьбой о переселении в страну своего происхождения, было репатриировано в общей сложности 245 человек.

It is not clear that the financial markets understand this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако полной уверенности в том, что участники финансовых рынков понимают это, не имеется.

My own country lived the horrors of a prolonged war in which children were not spared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей собственной стране пришлось пережить ужасы затяжной войны, которая не пощадила и детей.

Efficiency and cost effectiveness will continue to be paramount for headquarters and country office operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность и рациональность будут и впредь важнейшими элементами в деятельности штаб-квартиры и страновых отделений.

Obviously, having been re-elected nine times to that office, the late Bernard Dowiyogo can truly be considered a major personality in his country and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что, будучи переизбран на эту должность в девятый раз, покойный Бернард Довийого может действительно считаться выдающейся личностью в своей стране и за ее пределами.

Bauxite, alumina, gold and diamonds constitute over 85 per cent of the country's exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти минеральные продукты составляют более 85% совокупного объема экспорта страны.

For countries with sufficient absorptive capacity, establishing sovereign wealth funds may be a sub-optimal solution, depending on the financial markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для стран, обладающих достаточной способностью к освоению средств, создание фондов национального благосостояния в зависимости от конъюнктуры финансовых рынков может являться недостаточно оптимальным решением.

Well-functioning credit markets require that lenders face the consequences of irresponsible or politically motivated lending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо функционирующие кредитные рынки требуют, чтобы кредиторы не закрывали глаза на последствия несостоятельных или политически мотивированных займов.

They’ll be less likely to hire or pursue new investments, except perhaps in emerging markets where they have longstanding plans to expand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вряд ли будут стремиться к получению новых инвестиций, за исключением, пожалуй, развивающихся рынков, где у них большие планы по расширению.

With credit markets impaired, the Fed could buy more government bonds or private-sector debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ухудшением состояния кредитных рынков ФРС могла бы купить больше правительственных облигаций или долгов частного сектора.

spreading half truths in key markets like Japan, but the Greens say the move is an attack on free speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

инвесторы делятся полуправдой на ключевых рынках вроде Японии. Но зелёные говорят, что этот шаг — атака на свободу слова.

The Global Free Trade Markets Access Act is on its third president. We're proud it's ready to be voted on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже 3-ий президент работает над Актом о свободном доступе на рынок международной торговли и мы очень гордимся, что за него наконец-то будут голосовать в Сенате.

Actually, noise in the financial markets means it is not possible to find a P that solves this equation exactly, and our goal becomes to find a vector P such that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, шум на финансовых рынках означает, что невозможно найти P, которое точно решает это уравнение, и наша цель состоит в том, чтобы найти вектор P такой, что.

Its purpose is to further open up the gas and electricity markets in the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель-дальнейшее открытие рынков газа и электроэнергии в Европейском Союзе.

In such a case, a planner who wishes to improve the situation is deemed unlikely to have access to any information that the participants in the markets do not have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае планировщик, желающий улучшить ситуацию, вряд ли будет иметь доступ к какой-либо информации, которой нет у участников рынка.

As of 2018, GSTV had installed TV screens in pumps at 18,000 gas stations in 200 markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2018 год GSTV установила телевизионные экраны в насосах на 18 000 заправочных станциях на 200 рынках.

A similar inquiry into an alleged Italian cartel was closed without proceedings while the British and German beer markets were specifically excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичное расследование в отношении предполагаемого итальянского картеля было закрыто без судебного разбирательства, в то время как британские и немецкие рынки пива были специально исключены.

These models also had considerable success in foreign markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти модели также имели значительный успех на зарубежных рынках.

The problem continues to bedevil efforts by antitrust agencies to define markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема продолжает мешать усилиям антимонопольных органов по определению рынков.

In Europe, Japan, and other markets where it is not available, the GS sport sedans occupy the mid-size category in the Lexus lineup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе, Японии и на других рынках, где она недоступна, седаны GS sport занимают среднюю категорию в линейке Lexus.

To distinguish the car from the Golf, interiors were made more upscale in all markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отличить автомобиль от Гольфа, интерьеры были сделаны более высококлассными на всех рынках.

Consequently, the markets for fair trade and organic coffee are expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, рынки для справедливой торговли и органического кофе расширяются.

Her third album Respect was released on 24 July 2002 in Japan, with plans for other markets such as the US and Europe eventually cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее третий альбом Respect был выпущен 24 июля 2002 года в Японии, а планы на другие рынки, такие как США и Европа, в конечном итоге были отменены.

It fared better in overseas markets than in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На зарубежных рынках дела обстояли лучше, чем в Соединенных Штатах.

The company competes in most markets against Faber-Castell, Global Gillette, Newell Rubbermaid, Pentel and Schwan-Stabilo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания конкурирует на большинстве рынков с фирмами Faber-Castell, Global Gillette, Newell Rubbermaid, Pentel и Schwan-Stabilo.

In August 2016, Belgium's Financial Services and Markets Authority banned binary options schemes, based on concerns about widespread fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2016 года бельгийское Управление финансовых услуг и рынков запретило схемы бинарных опционов, основываясь на опасениях относительно широкого распространения мошенничества.

One year later, the Global Competitiveness Report ranked Kazakhstan 50th in most competitive markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год спустя доклад о глобальной конкурентоспособности поставил Казахстан на 50-е место по большинству конкурентных рынков.

The financial markets reacted by an increasing exchange rate for the pound sterling against the euro and the dollar, on speculation of a delayed or softer Brexit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые рынки отреагировали повышением обменного курса фунта стерлингов по отношению к евро и доллару на спекуляции относительно отсроченного или более мягкого Brexit.

Action in financial markets by central banks is usually regarded as intervention rather than participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия центральных банков на финансовых рынках обычно рассматриваются как вмешательство, а не как участие.

is a California-based American manufacturer of digital video hardware and software for the consumer and broadcast markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

является Калифорнийским американским производителем цифрового видеооборудования и программного обеспечения для потребительского и вещательного рынков.

Volkswagen has factories in many parts of the world, manufacturing or assembling vehicles for local markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volkswagen имеет заводы во многих частях мира, производя или собирая автомобили для местных рынков.

The resulting turmoil in financial markets became known as the Panic of 1890.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавшие за этим потрясения на финансовых рынках стали известны как паника 1890 года.

However, his luck ran out when the Kobe earthquake sent the Asian financial markets—and with them, Leeson's investments—into a tailspin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако удача отвернулась от него, когда землетрясение в Кобе повергло азиатские финансовые рынки—а вместе с ними и инвестиции Лисона—в штопор.

Hence this analysis is considered to be useful in constricted markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, этот анализ считается полезным в условиях ограниченных рынков.

The film grossed $48,324 in the US and $85,658 from foreign markets for a grand total of $133,982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм собрал в прокате $ 48 324 в США и $85 658 на зарубежных рынках на общую сумму $ 133 982.

In Eastern Europe, milk, cheese, cream and yoghurt products for local markets are produced at several locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Восточной Европе молоко, сыр, сливки и йогурты для местных рынков производятся в нескольких местах.

Following Ubisoft's initial public offering in 1996, the Montreuil, France-based publisher began looking to expand into more global markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первого публичного размещения акций Ubisoft в 1996 году французский издатель Montreuil начал искать выход на более глобальные рынки.

The following table presents retail sales and registrations for the top selling national markets by year through December 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице представлены данные о розничных продажах и регистрациях на наиболее продаваемых национальных рынках по годам до декабря 2015 года.

After the doors were breached, the troops separated the congregation according to what price they might bring in the slave markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как двери были взломаны, войска разделили прихожан в соответствии с тем, какую цену они могли бы принести на невольничьих рынках.

In addition to this, markets evolve, leading to consumers wanting improvements and advancements on products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому рынки развиваются, что приводит к тому, что потребители хотят улучшить и продвинуть свои продукты.

Oaktree quickly established a reputation in the high-yield and distressed-debt markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оуктри быстро завоевал себе репутацию на высокодоходных и проблемных долговых рынках.

Traditionally, arbitrage transactions in the securities markets involve high speed, high volume and low risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно арбитражные операции на рынках ценных бумаг предполагают высокую скорость, большой объем и низкий риск.

The company follows a platform approach, offering fashion and lifestyle products to customers in 17 European markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания придерживается платформенного подхода, предлагая клиентам продукты Моды и стиля жизни на 17 европейских рынках.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rich country markets». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rich country markets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rich, country, markets , а также произношение и транскрипцию к «rich country markets». Также, к фразе «rich country markets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information