Rise in inflation rates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rise in inflation rates - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рост уровня инфляции
Translate

- rise [noun]

noun: рост, повышение, подъем, начало, увеличение, восход, восстание, поднятие, возвышение, продвижение

verb: подниматься, повышаться, возрасти, возрастать, увеличиваться, вставать, восходить, возвышаться, взойти, восставать

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- inflation [noun]

noun: инфляция, раздувание, вздутие, надувание, раздутость, наполнение газом, вздутость, надувание воздухом, надувание газом

- rates [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

  • interest rates in real terms - процентные ставки в реальном выражении

  • better conversion rates - лучшие коэффициенты пересчета

  • cheaper rates - дешевые тарифы

  • special rates - специальные тарифы

  • rates were - ставки были

  • rates charged - ставки заряжена

  • birth and death rates - рождаемости и смертности

  • raised interest rates - подняли процентные ставки

  • increase conversion rates - увеличить коэффициент конверсии

  • special hotel rates - специальные цены отелей

  • Синонимы к rates: percentage, level, standard, ratio, scale, proportion, price, allowance, charge, toll

    Антонимы к rates: disqualifies, wholes

    Значение rates: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.



In fact, real (inflation-adjusted) interest rates are hovering around zero throughout much of the world, and have been for more than five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальные (с поправкой на инфляцию) процентные ставки колеблются около нуля в большей части мира, причем уже более пяти лет.

Eventually, lower commodity prices and lower inflation will act like a huge tax cut for households, allowing interest rates to fall further and thus stabilize economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, более низкие цены на товары народного потребления и более низкая инфляция будут иметь последствия подобно значительному снижению налоговой нагрузки на население, позволяя уменьшаться процентным ставкам и далее, таким образом стабилизируя экономическую деятельность.

This was a major contributing cause to relatively high inflation rates during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало одной из основных причин относительно высоких темпов инфляции в этот период.

I can only think that is the cash increase includign inflation, but inflation is always excluded when growth rates are discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу только думать, что это денежное увеличение включает в себя инфляцию, но инфляция всегда исключается, когда обсуждаются темпы роста.

In deciding when to normalize interest rates, the Fed has placed considerable weight on the weakness of inflation, and its global underpinnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определяя сроки возвращения процентных ставок на нормальный уровень, ФРС решила придать особое значение слабой инфляции и её глобальным причинам.

This artificial cheap money - interest rates below inflation - will create imbalances in the future that will lead to the next crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти искусственные дешевые деньги - ставки ниже инфляции - создадут дисбалансы в будущем, что приведет к новому кризису.

“The regulator has based its moves on annual rather than weekly or monthly inflation, and certainly not on the latest market rates.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Регулятор в своих действиях исходит из годовых, а не из еженедельных или ежемесячных показателей инфляции, и уж конечно не из последних рыночных ставок».

If the underlying price trend is added to this, it is easily understandable why inflation rates are currently coming down everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если при этом учесть неявные тенденции поведения цен, то текущее повсеместное падение процента инфляции становится легко объяснимым.

It is sobering to note that almost half of high-debt episodes since 1800 are associated with low or normal real (inflation-adjusted) interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько отрезвляюще действует упоминание о том, что почти половина эпизодов высокого долга с 1800 года связана с низкими или нормальными реальными (с поправкой на инфляцию) процентными ставками.

In contrast, real interest rates can be negative, when nominal interest rates are below inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регби набирает все большую популярность, особенно с ежегодным турниром Safari Sevens.

Countries that substitute government spending for market spending either generate inflationary budget deficits, or end up with excessively high tax rates that destroy incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, которые заменяют рыночные расходы правительственными расходами, либо создают инфляционные бюджетные дефициты, либо достигают чрезмерно высоких налоговых ставок, которые уничтожают стимулы.

They were forced to keep interest rates unchanged at 2 percent and were unable to reduce interest rates to spur growth because inflation was above their 2 percent target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были вынуждены сохранять процентные ставки неизменными на уровне 2 процентов, так как было невозможно поощрить рост их уменьшением, потому что инфляция была выше 2-процентной цели.

On an annual basis, prices in March were higher by 2% which is still at the level of inflation rates in the European Union countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В годовом выражении цены в марте по сравнению с концом предыдущего года были выше на 2%, что укладывается в инфляционные рамки стран Европейского союза.

Since the end of 2017 Turkey has high inflation rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 2017 года в Турции наблюдаются высокие темпы инфляции.

The West Bank and Gaza Strip continued to suffer from high inflation and unemployment rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западный берег и сектор Газа продолжают страдать от высоких темпов инфляции и уровня безработицы.

The world financial markets remained buoyant, with inflation and interest rates in the developed countries remaining low and the stock markets rising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мировых финансовых рынках наблюдалось оживление, инфляция и процентные ставки в развитых странах оставались низкими, а индексы фондовых бирж возрастали.

The inflation rates throughout the ESCWA member countries differ greatly and are indicative for different approaches of fiscal management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни роста розничных цен в странах - членах ЭСКЗА значительно отличаются друг от друга и отражают специфику в подходах к ведению финансов.

The Bank of Japan maintains a policy of zero to near-zero interest rates and the Japanese government has previously had a strict anti-inflation policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк Японии придерживается политики нулевых и почти нулевых процентных ставок, а японское правительство ранее проводило жесткую антиинфляционную политику.

There might be a dawning awareness among investors that growth rates are slowing, or that central banks have missed the emergence of inflation once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторы могут осознать, что темпы роста замедляются, или что центральные банки снова упустили развитие инфляции.

Since inflation has been declining in most countries of the world over the last 20 years or so, this could help explain the global decline in saving rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран мира уровень инфляции снижается уже больше 20 лет, что объясняет глобальное падение в уровне сбережений.

Economic conditions: Economic growth, interest rates and inflation can affect angel activity by increasing or decreasing the returns to be made on alternative investment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические условия: на деятельность ангелов могут оказывать воздействие факторы экономического роста, процентных ставок и инфляции, которые приводят к повышению или снижению доходности альтернативных инвестиционных возможностей.

Canada experienced higher inflation, interest rates and underemployment than the United States during this recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этой рецессии в Канаде наблюдались более высокие темпы инфляции, процентные ставки и неполная занятость, чем в Соединенных Штатах.

Inflation was most commonly between 9 and 10 percent annually and prime interest rates over 10 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляция обычно составляла от 9 до 10 процентов в год, а основные процентные ставки превышали 10 процентов.

The 1970s are described as a period of stagflation, meaning economic stagnation coupled with price inflation, as well as higher interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1970-е годы характеризуются как период стагфляции, то есть экономической стагнации в сочетании с инфляцией цен, а также более высокими процентными ставками.

A fixed exchange rate system can also be used to control the behavior of a currency, such as by limiting rates of inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько современников аввиси упоминали о ссоре из-за карточного долга и теннисной партии, и это объяснение утвердилось в литературе.

So long as inflation doesn't go the other way, the central bank will cut rates and that will be supportive of equities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если инфляция не начнет расти, Центробанк снизит ставки, поддержав фондовые индексы.

In reality, of course, QE – whether the expectation or execution of it – would affect both interest rates, and the inflation expectations that are derived from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности, конечно, количественное смягчение – как его ожидания, так и его исполнение – повлияло бы на процентные ставки и инфляционные ожидания, которые являются производными от них.

The normal response of emerging-market central banks to bubbles or inflation would be to raise interest rates - thereby increasing their currencies' value still more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальной реакцией центральных банков развивающихся стран на пузыри или инфляцию было бы повышение процентных ставок - тем самым повышая ценность своих валют еще больше.

The Bretton Woods system was a system where exchange rates remained stable while having inflation under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бреттон-Вудская система - это система, в которой обменные курсы остаются стабильными, а инфляция находится под контролем.

However, renewed inflation canceled the gains in wage rates, unemployment did not fall, and economic recovery was very slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако возобновившаяся инфляция отменила рост зарплат, безработица не снизилась, а восстановление экономики шло очень медленно.

Iraq continued to suffer from excessively high inflation rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Ирака продолжала страдать от чрезмерно высоких темпов инфляции.

It would allow the central bank to raise interest rates aggressively to control runaway credit and investment growth, and keep inflation in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило бы центральному банку энергично поднять процентные ставки, чтобы контролировать безудержный кредитный и инвестиционный рост и сдерживать инфляцию.

However, economic growth and higher import prices will combine to nudge inflation rates upward in the GCC countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако экономический рост и более высокие цены на импорт в совокупности приведут к некоторому повышению уровня инфляции в странах - членах ЭСКЗА.

Maduro has blamed capitalist speculation for driving high rates of inflation and creating widespread shortages of basic necessities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадуро обвинил капиталистические спекуляции в том, что они стимулируют высокие темпы инфляции и создают повсеместную нехватку предметов первой необходимости.

Whether the Fed chooses to bring rates to 5.50 percent or 6 percent will be primarily dependent upon inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доведет ли Федеральная резервная система ставки до 5.5 или до 6 процентов, прежде всего будет зависеть от инфляции.

Benefit rates are indexed to the Consumer Price Index and are adjusted twice a year according to inflation or deflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Аттанасио был приглашен в качестве врача-сценариста для работы над фильмом до начала съемок.

The bank stated that it cut rates in order to encourage sustainable growth in the economy, consistent with meeting its inflation target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк заявил, что понизил ставку для стимуляции устойчивого роста экономики, в соответствии со своей инфляционной целью.

Since then, Turkish inflation has continued to fluctuate around 9% and is still one of the highest inflation rates in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор инфляция в Турции продолжает колебаться в районе 9% и по-прежнему является одним из самых высоких уровней инфляции в мире.

“The disinflationary pressure in the labor market will likely contribute to low core CPI inflation and hence allow lower interest rates for longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Дезинфляционное давление на рынке труда, вероятно, будет способствовать снижению базовой инфляции ИПЦ и, следовательно, позволит снизить процентные ставки на более длительный период.

Elsewhere in Africa, the tendency for a number of countries is either to witness higher price rises or for inflation rates to stagnate at their high rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде стран из других районов Африки наблюдается тенденция или к более высокому росту цен, или к стабилизации темпов инфляции на высоком уровне.

Interest rate changes often cannot keep up with hyperinflation or even high inflation, certainly with contractually fixed interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения процентных ставок часто не могут идти в ногу с гиперинфляцией или даже высокой инфляцией, особенно при контрактно фиксированных процентных ставках.

Or, if these deficits are monetized, high inflation may force up long-term interest rates and again choke off economic recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, если этот дефицит будет монетизирован, высокая инфляция может повысить долгосрочные процентные ставки и снова не дать осуществиться экономическому выздоровлению.

Real wages and living standards are falling at annual rates of ten percent, and inflation is in the high teens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальные зарплаты и уровень жизни снижаются на 10% в год, а уровень инфляции приближается к 20%.

When either inflation or short-term real interest rates went up, long-term rates rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда инфляция или краткосрочные реальные процентные ставки начинали расти, их примеру следовали и долгосрочные процентные ставки.

inflationary pressures cannot be contained by negative, or slightly positive, real short-term interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

инфляционное давление нельзя сдержать негативными или слегка позитивными, реальными краткосрочными ставками.

Very high inflation rates can result in a loss of confidence in the currency, similar to a bank run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень высокие темпы инфляции могут привести к потере доверия к валюте, подобно тому, как это происходит с банками.

Given the movements in the euro's exchange rate in previous months and sluggish growth in the euro area, we expected that inflation rates would decline, but only to levels close to 2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая динамику обменного курса евро в предыдущие месяцы и вялый экономический рост в еврозоне, мы ожидали понижения темпов инфляции, но только до уровня близкого к 2%.

But, despite this understanding, the major central banks continue to maintain extremely low interest rates as a way to increase demand and, with it, the rate of inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, несмотря на это соображение, крупнейшие центральные банки продолжают поддерживать крайне низкие процентные ставки как способ повышения как спроса, так и уровня инфляции.

Finally, in order to stand a chance of preventing inflation from increasing much further, real interest rates must, at the very least, be equal to zero or slightly positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в заключение, для того чтобы иметь шанс для предотвращения дальнейшего значительного увеличения инфляции, реальные процентные ставки должны, по крайней мере, быть равны нулю или быть слегка положительными.

The traditional signals provided by inflation expectations, long-term interest rates, and exchange rates have not started flashing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные сигналы, появляющиеся благодаря ожиданию инфляции, долгосрочным процентным ставкам и обменным курсам не проявились.

States that teach abstinence-only have the highest rates of teen pregnancy and STDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штатах, в которых преподают воздержание, наивысший уровень подростковой беременности и половых заболеваний.

It's just the water is only coming out of the faucet, not the sprayer, and Sunday rates for a plumber...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто вода идёт только из-под крана, не из разбрызгивателя, а цены на сантехников по воскресеньям...

Then President Richard Nixon felt the political pressure and sought to relieve it by altering the fixed foreign-exchange rates set by the Bretton Woods agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда президент Ричард Никсон, почувствовав политическое давление, решил избавиться от него путем изменения фиксированных валютных ставок, установленных Бреттон-Вудским соглашением.

What caused the expansion or inflation of the universe In the first place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во первых, что обуславливает надувание Вселенной ?

Take what you're paying in rent... ..over 25 years, allowing for inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берем твою арендную плату за 25 лет с учетом инфляции.

The rates of severe compensatory sweating vary widely between studies, ranging from as high as 92% of patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели выраженного компенсаторного потоотделения варьируют в широких пределах между исследованиями, начиная от 92% пациентов.

In a temperate climate during ablation season, ablation rates typically average around 2 mm/h.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В умеренном климате во время сезона абляции скорость абляции обычно составляет около 2 мм/ч.

The decrease in key parameters such as seismicity, sulfur dioxide emission rates and ground inflation all indicated a waning condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение таких ключевых параметров, как сейсмичность, уровень выбросов двуокиси серы и инфляция грунта, указывало на ухудшение состояния окружающей среды.

Exchange rates changed less, even though European inflations were more severe than America's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменные курсы менялись меньше, хотя инфляция в Европе была более сильной, чем в Америке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rise in inflation rates». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rise in inflation rates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rise, in, inflation, rates , а также произношение и транскрипцию к «rise in inflation rates». Также, к фразе «rise in inflation rates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information