Risk procedures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Risk procedures - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процедуры риска
Translate

- risk [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться

  • risk management system - система управления рисками

  • communities most at risk - сообществ наиболее подверженных риску

  • women at risk - женщины, подверженные риску

  • attractive risk/return - привлекательный риск / доходность

  • reduces the risk of heart disease - снижает риск развития сердечно-сосудистых заболеваний

  • at immediate risk - в непосредственной опасности

  • professional risk manager - профессиональный риск-менеджер

  • post trade risk - торговый риск пост

  • an appreciable risk - заметный риск

  • expose to higher risk - подвергать высокому риску

  • Синонимы к risk: riskiness, chance, insecurity, unpredictability, precariousness, uncertainty, perilousness, instability, menace, threat

    Антонимы к risk: safety, certainty, sureness, surety, be certain

    Значение risk: a situation involving exposure to danger.

- procedures [noun]

noun: процедура, операция, технологический процесс, методика проведения, образ действия



The procedure is used often as it is relatively easy and quick, can be done in the doctors surgery, and is deemed quite low risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура используется часто, так как она относительно проста и быстра, может быть выполнена в хирургической практике врачей и считается довольно низким риском.

Manual apheresis is extremely rare in the developed world because of this risk and automated procedures are as safe as whole blood donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ручной аферез крайне редок в развитых странах мира из-за этого риска, а автоматизированные процедуры так же безопасны, как и донорство цельной крови.

The procedure carries minimal risk for erectile dysfunction, moderate risk for bleeding, and a large risk for retrograde ejaculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура несет минимальный риск эректильной дисфункции, умеренный риск кровотечения и большой риск ретроградной эякуляции.

Sterilization procedures are generally considered to have low risk of side effects, though some persons and organizations disagree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно считается, что процедуры стерилизации имеют низкий риск побочных эффектов, хотя некоторые лица и организации не согласны с этим.

There is no clear evidence that disposable face masks worn by members of the surgical team would reduce the risk of wound infections after clean surgical procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет четких доказательств того, что одноразовые маски для лица, которые носят члены хирургической бригады, уменьшают риск раневых инфекций после чистых хирургических процедур.

The open tops of the vessels increase the risk of contamination, but proper cleaning procedures help to control the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытые верхушки сосудов увеличивают риск загрязнения, но правильные процедуры очистки помогают контролировать риск.

Ablation is generally a lower risk procedure compared to surgery; it requires only local anesthesia and sometimes conscious sedation, and it is minimally invasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абляция, как правило, является менее рискованной процедурой по сравнению с хирургией; она требует только местной анестезии и иногда сознательной седации, и она минимально инвазивна.

This procedure reduces the risk for an individual by spreading his/her risk among the multiple fund contributors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура снижает риск для отдельного лица, распределяя его / ее риск между несколькими участниками фонда.

This has led to many authorities and individual clinics implementing procedures to minimise the risk of such mix-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что многие органы власти и отдельные клиники внедрили процедуры, направленные на минимизацию риска такой путаницы.

This is a low-risk procedure that uses a catheter inside the heart to deliver radio frequency energy to locate and destroy the abnormal electrical pathways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это процедура с низким риском, которая использует катетер внутри сердца для доставки радиочастотной энергии для обнаружения и уничтожения аномальных электрических путей.

The study showed the overall effectiveness of arthroscopic procedures on shoulder repair, and the lack of risk experienced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскорт-агентство - это компания, которая предоставляет эскорт для клиентов, как правило, для сексуальных услуг.

Day-to-day hygiene practices, other than special medical hygiene procedures are no different for those at increased risk of infection than for other family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повседневная гигиеническая практика, за исключением специальных медицинских гигиенических процедур, ничем не отличается для тех, кто подвержен повышенному риску заражения, от других членов семьи.

There's a small risk of these procedures causing problems such as miscarriage or premature labour, so the woman may discuss this with the doctor in charge of her care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует небольшой риск того, что эти процедуры вызовут такие проблемы, как выкидыш или преждевременные роды, поэтому женщина может обсудить это с врачом, отвечающим за ее уход.

Beginning to trade a system without following this procedure, or some similar, is done at the financial risk of the trader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в начале торговли не прогнать систему через эту или подобную процедуру, то это может обернуться для трейдера финансовыми рисками.

Diving supervisors are trained in the procedures of hazard identification and risk assessment, and it is part of their planning and operational responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водолазные инспекторы обучены процедурам идентификации опасности и оценки риска, и это является частью их планирования и оперативной ответственности.

The procedure has been reported to have some risk of complications, but is generally quite safe if done by an expert plastic surgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось, что процедура имеет некоторый риск осложнений, но в целом вполне безопасна, если ее проводит опытный пластический хирург.

A person is given preliminary detention when there is a well-founded risk, or a well-founded suspicion, of a procedural danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо помещается под предварительное заключение, когда существует обоснованный риск или обоснованное подозрение в отношении процессуальной опасности.

Ultrasonography of suspected or previously confirmed chronic venous insufficiency of leg veins is a risk-free, non-invasive procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультразвуковое исследование подозрительной или ранее подтвержденной хронической венозной недостаточности вен ног - это безрисковая, неинвазивная процедура.

They recommend performing the procedure during the neonatal period when it is less expensive and has a lower risk of complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рекомендуют проводить процедуру в период новорожденности, когда она менее затратна и имеет меньший риск осложнений.

The procedure was much safer than variolation and did not involve a risk of smallpox transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура была намного безопаснее вариоляции и не предполагала риска передачи оспы.

As with any surgical procedure, the risk is higher for the development of blood clots in the legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и при любой хирургической процедуре, риск развития тромбов в ногах выше.

If there is any risk to the public at all for an outbreak from transplantation there must be procedures in place to protect the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если существует хоть какой-то риск для населения в связи с вспышкой болезни, вызванной трансплантацией, то должны быть приняты соответствующие меры для защиты населения.

In July 2010, shipping companies agreed to use standardized procedures in order to assess risk in key shipboard operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2010 года судоходные компании согласились использовать стандартизированные процедуры для оценки рисков при эксплуатации ключевых судов.

Risk of DCS caused by diving can be managed through proper decompression procedures and contracting it is now uncommon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск DCS, вызванный погружением, может быть устранен с помощью надлежащих процедур декомпрессии, и в настоящее время это редкость.

The procedure also increases the risk of adverse effects for people with moderate to severe COPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура также увеличивает риск неблагоприятных последствий для людей с умеренной и тяжелой ХОБЛ.

The procedure is high risk as a diver suffering from DCS may become paralysed, unconscious or stop breathing whilst under water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завещание должно быть полностью написано от руки и датировано, с подписью завещателя в конце завещания.

Standardized procedures have been developed which provide an acceptable level of risk in the circumstances for which they are appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были разработаны стандартизированные процедуры, обеспечивающие приемлемый уровень риска в тех обстоятельствах, для которых они подходят.

Repetitive diving, multiple ascents within a single dive, and surface decompression procedures are significant risk factors for DCS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяющиеся погружения, многократные подъемы в течение одного погружения и процедуры поверхностной декомпрессии являются значительными факторами риска для РС.

Existing procedures and systems may need to be modified or reoriented to move towards an overall strategy for chemicals management including risk reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может возникнуть необходимость в изменении существующих процедур и систем или в их переориентировании с учетом общей стратегии обращения с химическими веществами, включая уменьшение риска.

Many of these described procedures are historical and are not recommended due to a risk of complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих описанных процедур являются историческими и не рекомендуются из-за риска осложнений.

The Industrial Accidents Convention includes a transboundary procedure for assessing the risk of transboundary effects in the event of an industrial accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конвенцию о промышленных авариях включена трансграничная процедура оценки опасности трансграничного воздействия в случае возникновения промышленной аварии.

I realize I'm not your ideal candidate for blood brother, but the procedure was too dangerous I couldn't let anyone risk it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что не гожусь тебе в родные братья, но процедура была слишком опасной, я не мог позволить никому рисковать.

Therefore, prophylactic antibiotics should be considered when procedures with a high risk of endocarditis are performed, such as dental cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому при проведении процедур с высоким риском развития эндокардита, таких как чистка зубов, следует учитывать профилактические антибиотики.

Another risk is cryopreservation where the embryo is stored in a frozen state and thawed later for the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой риск-криоконсервация, при которой эмбрион хранится в замороженном состоянии и затем размораживается для проведения процедуры.

It's a new procedure that combines blood testing with an ultrasound that measures accumulated fluid behind the fetal neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это новая процедура сочетает анализ крови с ультразвуком, который замерит накопившуюся жидкость за шеей плода.

Owing to the heavy workload of the Committee and time constraints, completion of a procedure for inclusion in the Convention was not feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с большой загруженностью Комитета и ограничениями по времени оказалось невозможным завершить разработку процедуры с целью ее включения в Конвенцию.

Accordingly, the procedure did not exactly correspond to the traditional notion of the right of option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эта процедура не была точным соответствием традиционного понятия права оптации.

The changes brought about by the Government of China in the revised Criminal Procedure Law is a step in the right direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения, внесенные правительством Китая в пересмотренный Уголовно-процессуальный закон, являются шагом в верном направлении.

The full text of the rules of procedure is available on the UNODC website . Plus Government tax and service charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный текст правил процедуры размещен на веб-сайте ЮНОДК. Плюс правительственный налог и доплата за обслуживание.

The offence of enforced disappearance is classified as a serious offence in Mexico under article 194 of the Federal Code of Criminal Procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье 194 Федерального уголовно-процессуального кодекса преступление насильственного исчезновения квалифицируется в Мексике как тяжкое преступление.

Use this procedure to copy the address for a customer, vendor, warehouse, company, sales order, or sales line to a sales quotation header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользуйтесь данной процедурой, чтобы скопировать адрес для клиента, поставщика, склада, компании, заказа на продажу или строки по продажам в заголовок предложения по продажам.

To set up a retry schedule, complete the following procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы настроить график повторных попыток отправки, выполните следующие действия.

So should every country adopt a recall procedure to maintain the legitimacy of governments?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так не взять ли всем странам на вооружение процедуру отзыва правительств, чтобы жить с уверенностью их, правительств, законности?

All right, okay, look, if the reserve doesn't open, there's a standard procedure, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если запасной на раскроется, там есть стандартные процедуры, ясно?

Initiate the evacuation procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинайте эвакуацию.

I know, but it's procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но такова методика.

Well, it's a lot of procedure, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это просто куча всяких формальностей, вот и всё.

All of those in favor of enacting the daisy chain procedure here, raise your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все те, кто на проведение донорской цепочки, поднимите руки.

Call by name was used for this purpose in languages that didn't support closures or procedure parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызов по имени использовался для этой цели в языках, которые не поддерживали замыкания или параметры процедуры.

The procedure is used in the treatment of coronary heart disease to restore blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура применяется при лечении ишемической болезни сердца для восстановления кровотока.

On these parts of the body, the risks exceed the benefits of the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих участках тела риски превышают преимущества процедуры.

Finger joint replacement is a relatively quick procedure of about 30 minutes, but requires several months of subsequent therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замена сустава пальца-это относительно быстрая процедура, длящаяся около 30 минут, но требующая нескольких месяцев последующей терапии.

When verifying a checksum, the same procedure is used as above, except that the original header checksum is not omitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проверке контрольной суммы используется та же процедура, что и выше, за исключением того, что исходная контрольная сумма заголовка не опущена.

In spite of the utility of the test, these patients may wish to decline the procedure to avoid discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на полезность теста, эти пациенты могут пожелать отказаться от процедуры, чтобы избежать дискомфорта.

This procedure ensures low costs for storage and reduces the likelihood of printing more books than will be sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура обеспечивает низкие затраты на хранение и снижает вероятность печати большего количества книг, чем будет продано.

This is a procedural review of its FA status due to the discovery of socking at its original FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это процедурный обзор ее состояния ОС за счет открытия копить на оригинал ВСК.

I look forward to working with those who are interested in following procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с нетерпением жду возможности работать с теми, кто заинтересован в следующей процедуре.

Mack et al. developed an ultrasonographic procedure with which it is possible to explore almost the complete rotator cuff within six steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мак и др. разработана ультразвуковая процедура, с помощью которой можно исследовать практически всю вращательную манжету в течение шести шагов.

Scapulothoracic fusion, a salvage procedure, can be done when tendon transfer is contraindicated or in cases of failed tendon transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганешк, как долго/трудно, по-вашему, было бы включить в эту задачу больше информации из базы данных, как это было запрошено?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «risk procedures». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «risk procedures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: risk, procedures , а также произношение и транскрипцию к «risk procedures». Также, к фразе «risk procedures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information