Russian and european - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Russian and european - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
русский и европейский
Translate

- russian [adjective]

adjective: русский, российский

noun: русский, русский язык, русская

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and cosy - и уютный

  • and virtually - и практически

  • band and - группа и

  • charcoal and - древесный уголь и

  • hindi and - Hindi и

  • apathy and - апатия и

  • and excel - и первенствовать

  • stunning and - ошеломляющим и

  • optimum and - оптимальный и

  • time and place of dispatch and receipt - время и место отправки и получения

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

  • european hicp - Европейский ГИПЦ

  • european supply - Европейское питание

  • senior european - старший европейский

  • european rates - европейские ставки

  • european interest - Европейский интерес

  • european gathering - Европейский сбор

  • european voters - европейские избиратели

  • luxembourg and the european - люксембург и европейский

  • by the european directive - по европейской директиве

  • european association for - Европейская ассоциация

  • Синонимы к european: caucasian, eastern-european, eurasian, white, eurocentric, continental, westerner, western, anglo, old-country

    Антонимы к european: alien, asylum seeker, combatant, dismiss, dispossessed person, emigrant, foreigner, immigrant, incomer, individual

    Значение european: of, relating to, or characteristic of Europe or its inhabitants.



What happened in the U.S. has made European democracies more resistant to propaganda, Russian or otherwise, and more savvy about cybersecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События, произошедшие в США, сделали европейские демократии более устойчивыми перед воздействием пропаганды, будь то российская или чья-либо еще — и более грамотными в вопросах кибербезопасности.

In case of a German ultimatum, they advocated proclaiming a revolutionary war against Germany in order to inspire Russian and European workers to fight for socialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае германского ультиматума они выступали за объявление революционной войны против Германии, чтобы вдохновить русских и европейских рабочих на борьбу за социализм.

European traders and refiners confirm that Saudi Arabia has been offering its oil at significant discounts, making it more attractive than Russian crude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские трейдеры и нефтепереработчики подтверждают, что Саудовская Аравия предлагает свою нефть с большими скидками, и это делает ее топливо привлекательнее российского.

There can be no identical cliches in democracy – be it American, European (German), Russian or Indian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Не может быть одинаковых клише в области демократии — американской, европейской, немецкой, российской, индийской.

In European sanctions law, Russian gas companies are exempt because of Europe's dependence on Russia for its natural gas supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые компании были в основном исключены из санкционных мер, потому что Европа зависит от поставок природного газа из России.

The cutoff affected gas supplies to European countries that depended on Russian natural gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключение коснулось поставок газа в европейские страны, которые зависели от российского природного газа.

The Russian ruble was the first European decimal currency, dating to 1704, though China had been using a decimal system for at least 2000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский рубль был первой европейской десятичной валютой, датируемой 1704 годом, хотя Китай использовал десятичную систему по крайней мере 2000 лет.

More fundamentally, however, it is highly questionable whether American and European policy makers want the Russian economy to be brought to its knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если смотреть глубже, весьма сомнительно, что американские и европейские политические руководители хотят поставить российскую экономику на колени.

And for once it’s not over geopolitics or arcane European Union laws, but rather over the pipeline’s impact on a Russian nature reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на этот раз дело не в геополитике или загадочных законах Европейского союза, а во влиянии трубопровода на российский заповедник.

However, the Russian military still commands sufficient resources, and can harness enough innovative thinking, to hurt NATO if a European dispute ever came to blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако российская армия по-прежнему обладает достаточно серьезными ресурсами, и благодаря своему новаторскому мышлению способна нанести болезненный ущерб НАТО в случае перерастания европейского конфликта в боевые действия.

Once again, Kelmendi, who earlier beat Kuzyutina in the final match of the European Championships, stood as an obstacle to the Russian’s road to gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова преградой на пути россиянки к золоту стала Кельменди, побеждавшая Кузютину ранее в финале чемпионата Европы.

Many domestic companies have also been banned from obtaining euro credit from European banks, forcing them to take on Russian double digit yield instead, or abstain from credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многим российским фирмам запретили брать в европейских банках кредиты в евро, из-за чего они были вынуждены обращаться к банковской системе России, где процент по кредитам выражается двузначными цифрами, либо вообще воздерживаться от заимствований.

For the second time this year, a near miss took place between a Russian military plane and a European civilian airliner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже второй раз за этот год российский военный самолет едва не столкнулся с европейским гражданским авиалайнером.

First, current European efforts focus on conservation as the key way to curb demand for Russian gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, усилия европейских стран сейчас сконцентрированы вокруг диалога, который считается главным инструментом сокращения спроса на российский газ.

Over the past year, Russian military aircraft have probed and sometimes violated the borders of European nations' airspace more than 100 times, according to NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщению представителей НАТО, за последний год было зафиксировано более 100 случаев, когда российские военные самолеты прощупывали воздушное пространство европейских государств, а иногда и нарушали его.

Some North American, Western European, Japanese, Russian, and South African public sport centres and gyms include sauna facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых североамериканских, западноевропейских, японских, российских и южноафриканских общественных спортивных центрах и тренажерных залах есть сауна.

In 2007, the Russian national basketball team won the European Basketball Championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году сборная России по баскетболу выиграла чемпионат Европы по баскетболу.

The European Union, for its part, is dealing with a scandal in which both the Russian connection and the gain for the Kremlin are far less nebulous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, Евросоюз пытается разобраться со скандалом, в котором причастность России и выгода для Кремля гораздо более очевидны.

Members of the European press who covered the war in Bulgaria reported on the Russian atrocities against Muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители европейской прессы, освещавшие войну в Болгарии, сообщали о зверствах русских по отношению к мусульманам.

Both men despise Cyprus (the Greek side), which joined the European Union and is threatening Russian finances amid its EU-induced liquidity crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба лидера презирают Кипр (его греческую сторону), который присоединился к ЕС и сейчас представляет угрозу российским финансам в условиях вызванного Евросоюзом кризиса ликвидности.

In July 2010, several Su-34s and Su-24Ms conducted a 6,000 km non-stop flight from air bases in European Russia to the Russian Far East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2010 года несколько самолетов Су-34 и Су-24М совершили беспосадочный перелет протяженностью 6000 км с авиабаз европейской части России на Дальний Восток России.

After a hesitant first few months, in May, European and U.S. policy makers decided to make energy resources part of the sanctions on the Russian regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких месяцев колебаний в мае европейские и американские политические руководители решили включить энергоресурсы в пакет санкций против российского режима.

On the surface, the Cyprus crisis was about money, but actually it was the result of conflicting political cultures: European, Greek Cypriot and Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд, кризис на Кипре связан с деньгами, однако на самом деле он стал следствием конфликта политических культур – европейской, греческо-кипрской и российской.

Sooner or later it may encompass the Baltic states — members of both the European Union and NATO, and home to Russian minorities of the kind he pledges to “protect.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно он может взять в перекрестье прицела страны Балтии, являющиеся членами Евросоюза и НАТО, а также домом для русских меньшинств, которые он пообещал «защищать».

European allies, NATO members, our American friends and allies, our other Western allies, and maybe, by forcing their hand a little, our Russian and Chinese partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

европейских союзников, членов НАТО, наших американских друзей и союзников, наших остальных западных союзников, и может быть, немного через силу, наших российских и китайских партнеров.

The Russian energy giant, Gazprom, reached a provisional agreement to resolve a longstanding dispute with European antitrust regulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский энергетический гигант «Газпром» заключил предварительное соглашение об урегулировании давнего спора с европейскими антимонопольными регуляторами.

On January 19, European foreign ministers will take up the discussion of whether or not to renew Russian sanctions, some of which begin to expire in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 января министры иностранных дел европейских стран встретятся, чтобы обсудить вопрос о продлении или отмене санкций — срок действия некоторых из них истекает в марте.

Naftogaz is the largest transit provider delivering Russian gas to the European market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Нафтогаз» — это крупнейшая компания, занимающаяся транзитом российского газа на европейский рынок.

It would thus not become a member of NATO or the European Union, nor of equivalent Russian-led institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она не станет членом НАТО, Евросоюза, а также соответствующих институтов, которые возглавляет Россия.

The European Commission appears to be making a series of quiet compromises with Russian energy interests in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, Еврокомиссия в тайне идет на серию уступок российским энергетическим интересам в Европе.

Moreover, those additional NATO troops, expected to be drawn from U.S. and European armies, will face at least 22 full-strength Russian battalions across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, эти дополнительные войска НАТО, которые, как ожидается, будут набраны из числа американских и европейских военнослужащих, столкнутся как минимум с 22 полноценными российскими батальонами, развернутыми вдоль границы.

Ukraine’s Russian-backed rebellion is a direct result of the Kiev authorities’ decision to move toward membership in the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживаемое Россией восстание на Украине — это прямое следствие принятого Киевом решения добиться членства в Евросоюзе.

The food sanctions aren’t frightening owners of Caucasian and Central Asian establishments, but for European and Japanese restaurants, Russian suppliers are a nightmare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продуктовые санкции не пугают владельцев заведений с кавказской и среднеазиатской едой, но для ресторанов европейской и японской кухни российские поставщики - это страшный сон.

This is the third in a series that aims to explain the risks and flashpoints across Russian’s European frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это третья из серии статей, цель которых — рассказать о рисках и горячих точках на европейских границах России.

The eighth is establishing a quick path to Russian membership in both the European Union and NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восьмой — создать возможность для ускоренного вступления России в Евросоюз и НАТО.

Russian, maybe Eastern European.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

русский, может быть, восточноевропейский.

Russian energy giant Gazprom further squeezed Ukraine on Thursday by again leaning on one of the European countries that has been supplying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский энергетический гигант Газпром в четверг принял очередные меры против Украины, вновь надавив на одну из европейских стран, снабжающих ее газом.

I know you're working with the CIA as an informant for the Office of Russian and European Analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что ты работаешь с ЦРУ в качестве информатора аналитического отдела по России и Европе.

“It can take up to six months for Russian citizen to open an account with a European bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Российскому гражданину может потребоваться до шести месяцев, чтобы открыть счет в европейском банке.

This latest round of sanctions now makes it more difficult for U.S., European and Russian companies to conduct business without first consulting a lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение новых санкций привело к тому, что отныне американским, европейским и российским компаниям будет гораздо сложнее вести дела без предварительной консультации с юристами.

The aim of the Nabucco pipeline was to diversify the natural gas suppliers and delivery routes for Europe, thus reducing European dependence on Russian energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью трубопровода Nabucco была диверсификация поставщиков природного газа и маршрутов его доставки в Европу, что позволило снизить зависимость Европы от российских энергоносителей.

As much as Western European politicians and manufacturers may celebrate this détente, NATO allies should not rush to abandon trans-Atlantic ties for the newfound Russian arms market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы сильно западноевропейские политики и производители ни радовались этому детанту, членам НАТО не стоит торопиться бросать свои трансатлантические связи ради нового российского рынка вооружения.

It already conceded to Russian demands by cancelling sites in Eastern Europe and a phase of the European missile defense program in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже и так уступила требованиям российской стороны, отказавшись в 2009 году от размещения элементов ПРО в некоторых странах Восточной Европы и частично пересмотрев программу ЕвроПРО.

The lower price for gas is also playing a role in Europe’s increasing reliance on Russian imports, according to Jake Horslen, a European gas market specialist at data provider Icis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению специалиста по европейскому газовому рынку из Icis Джейка Хорслена (Jake Horslen), росту зависимости Европы от импорта из России также способствует относительно низкая цена на российский газ.

It requires little effort to imagine an accident leading to outright conflict: A Russian bomber could collide with a European civilian airliner in or near NATO airspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно больших усилий, чтобы представить себе какой-нибудь несчастный случай, который приведет к открытому конфликту. Российский бомбардировщик может столкнуться с европейским гражданским авиалайнером в воздушном пространстве НАТО или вблизи него.

Rosneft PJSC, the state-owned Russian oil company, attempted to persuade the European Court of Justice to lift Ukraine-related sanctions against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская государственная нефтяная компания ОАО «Роснефть» пыталась убедить Европейский суд снять с нее санкции, введенные из-за Украины.

Much more can and should be done to prevent Russian intimidation of the Black Sea littoral states and the collapse of the vital project of European integration in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно и нужно сделать гораздо больше, чтобы помешать России запугивать черноморские государства и предотвратить провал проекта европейской интеграции в этом регионе.

The first European to explore the coast as far north as the Russian River was a Spanish sailing expedition, led by Spanish captain Juan Rodríguez Cabrillo, in 1542.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым европейцем, исследовавшим побережье вплоть до русской реки, была испанская парусная экспедиция под руководством испанского капитана Хуана Родригеса Кабрильо в 1542 году.

Paris has been the center of Russian immigration in Europe and France has generally been more loyal to Moscow than other European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Париж был центром русской иммиграции в Европе, и Франция в целом проявляет большую лояльность по отношению к Москве, чем другие европейские страны.

Additionally, several words of Turkic origin penetrated English through Eastern European languages like Russian and Polish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, несколько слов тюркского происхождения проникли в английский язык через восточноевропейские языки, такие как русский и польский.

He claims to know the identity and allegiance of over 300 Russian agents in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что знает настоящие имена и легенды более 300 русских агентов в США.

The representative of the European Commission said that the Commission had adopted a recommendation on the application of road safety regulations on 5 April 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Европейской комиссии отметил, что 5 апреля 2004 года Комиссия приняла рекомендацию о применении правил в области безопасности дорожного движения.

These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион.

“Two months ago, for example, legal documents showed that dozens of diversionary provocateurs were injected into Ukraine by Russian operations in Russia,” he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Например, два месяца назад появились юридические документы, указывающие на то, что российские спецслужбы заслали на территорию Украины десятки диверсантов и провокаторов, — сказал он.

Moreover, Europe is the only customer for a large share of Russian gas exports, which, at least in the short run, must be transported through the existing pipelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Европа является единственным клиентом для большей доли экспорта российского газа, который, по крайней мере, в краткосрочной перспективе, должен быть транспортирован через существующие трубопроводы.

And actually, that's pretty much the case with all Russian science: In applied science like hacking, they have exceptional competency, says Siddiqi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, примерно так же обстоят дела в российской науке в целом. «В прикладной науке типа хакерства они исключительно профессиональны и компетентны, — говорит Сиддики.

Perhaps that need for a detached perspective is why many of the Russian authors best known to Western readers are themselves Westernized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, эта потребность аудитории в отстраненном взгляде на российскую действительность и привела к тому, что лучше всего сейчас западные читатели знают тех русских писателей, которые сами живут на Западе.

In the Balkans the U.S. replaced ethnic cleansing with ethnic cleansing and set a precedent for Russian intervention in Georgia and Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Балканах США заменили одни этнические чистки другими этническими чистками и при этом создали прецедент для вторжения России в Грузию и на Украину.

He also wrote of his views on the American Indian and considered them as equals in body and mind to European settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также писал о своих взглядах на американских индейцев и считал их равными по телу и уму европейским поселенцам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «russian and european». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «russian and european» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: russian, and, european , а также произношение и транскрипцию к «russian and european». Также, к фразе «russian and european» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information