Sample based surveys - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sample based surveys - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



The most common cause of hyperkalemia is lab error due to potassium released as blood cells from the sample break down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенной причиной гиперкалиемии является лабораторная ошибка из-за калия, высвобождаемого при распаде клеток крови из образца.

A ten milligram sample-the volume of a grain of sand-is hypothesized to hold as much energy as about two hundred metric tons of conventional rocket fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частице антиматерии массой десять миллиграммов - а это размер песчинки -гипотетически содержится столько же энергии, сколько в двухстах тоннах обычного ракетного топлива.

I mean, normally, DNA are compared at only a few spots along the sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в обычных условиях, ДНК сравнивают по нескольким пробам с одного образца.

In addition to the sample, an appropriate pH indicator is added to the titration chamber, representing the pH range of the equivalence point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к образцу в титровальную камеру добавляется соответствующий индикатор рН, представляющий диапазон рН точки эквивалентности.

My data sample was actually pretty limited and skewed, so probably it was because of that, I thought, I lived in a bubble, and I didn't have enough chances to see outside of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступные мне данные были достаточно ограниченными и искажёнными, и я подумала, что, возможно, поэтому я жила как будто в пузыре, без возможности выглянуть наружу.

I took a routine sample of her blood before the virus kicked in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела стандартный забор крови еще до проявления вируса.

Someone then took a tiny sample with a hypodermic, and tested it for a wide variety of rejection reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом кто-то взял крошечную пробу гиподермы и исследовал ее на разнообразные реакции отторжения.

The total mass of the sample to be tested shall be at least 2 g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая масса испытываемого образца должна составлять по крайней мере 2 г.

The aim is to give a consistent base to business surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель работы состоит в том, чтобы обеспечить унифицированную основу для проведения статистических обследований предприятий.

Rapid assessment and ground, aerial and satellite surveys will be employed as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необ-ходимости будут применяться методы оперативной оценки, а также обследования с использованием наземных, воздушных и спутниковых систем.

Better coordination of R&D and innovation surveys will have high priority in particular the existing cooperation with OECD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоочередное внимание будет уделяться повышению координации обследований НИОКР и нововведений, в частности в рамках сотрудничества с ОЭСР.

Aerial surveys collecting data on ice gravity and magnetism were also conducted in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном районе также проводились аэросъемки в целях сбора данных о гравитации льда и магнетизме.

To test water, you simply insert a sample and, within seconds, it either displays a red light, indicating contaminated water, or a green light, indicating the sample is safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проверки качества воды, образец вставляется, и, через пару секунд, либо загорается красный свет, означающий заражённую воду, либо зелёный свет, означающий, что образец безопасен.

I made up some sample test questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я составила примеры тестов.

I subtracted out the mother's profile, leaving what has to be the father's contribution, and it didn't match the sample from Kip Westerman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отняла все что досталось от матери, оставив только то что привнес отец и это не совпало с ДНК пробой от Кипа Вестермана.

So we asked these really penetrating questions and we hired a company that administers surveys to do them and they said they had never seen anything like it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы задавали эти вопросы, действительно проникающие вглубь, мы наняли компанию, которая проводила опросы и они сказали что никогда не видели ничего подобного.

That's just a small sample of what you buzzards are gonna get from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот отличный пример, что будет отныне с вами, боссы!

If you feel you may have contaminated a sample in any way, do it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы чувствуете, что вы, возможно, загрязнили образец, сделайте снова.

So far, we have a corrupt DNA sample that's inadmissible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, у нас испорченный анализ ДНК, который нельзя приобщить.

No, I would need a sample to test it against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мне понадобится образец для сравнения.

You are contractually obliged to supply a sample within 48 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По контракту вы обязаны предоставить образец в течении 48 часов.

I have a sample solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот пробное решение.

This is a perfume sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духи в пробном пузырьке.

We need another glanders sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен ещё один образец сапа.

Water sample is not a match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец воды не совпадает.

In a nationally representative, online sample of 3145 men and 3283 women, 3.6% of the men and 1.4% of the women identified as gay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальной репрезентативной онлайн-выборке из 3145 мужчин и 3283 женщин 3,6% мужчин и 1,4% женщин были идентифицированы как гомосексуалисты.

To be of use in assisted reproductive technology, the sample should after thawing have more than 5 million motile sperm cells per ml with a good grade of mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для использования в вспомогательных репродуктивных технологиях образец после оттаивания должен иметь более 5 миллионов подвижных сперматозоидов на МЛ с хорошей степенью подвижности.

For example, in Indonesia surveys have shown that 97% of men experience nocturnal emissions by the age of 24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Индонезии исследования показали, что 97% мужчин испытывают ночные выбросы к 24 годам.

The denominator in the sample standard deviation formula is N – 1, where N is the number of animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаменатель в Формуле стандартного отклонения выборки равен N-1, где N-число животных.

Thus, the subset {1,3,5} is an element of the power set of the sample space of dice rolls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, подмножество {1,3,5} является элементом силового множества выборочного пространства бросков костей.

This leads to a change in Volta potential of the sample, which is detectable by SKP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к изменению Вольта-потенциала образца, который обнаруживается с помощью СКП.

When conducting base station surveys, the StingRay mimics a cell phone while passively collecting signals being transmitted by cell-sites in the area of the StingRay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проведении съемок базовой станции Скат имитирует сотовый телефон, пассивно собирая сигналы, передаваемые сотовыми станциями в районе ската.

Demographic surveys by Palmer and Ownby in these communities found that 90% of practitioners are ethnic Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демографические исследования Палмера и Оунби в этих общинах показали, что 90% практикующих-этнические китайцы.

Below are further examples of words written in Japanese, all of which are viable ways of writing the sample words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведены дополнительные примеры слов, написанных на японском языке, все из которых являются жизнеспособными способами написания образцов слов.

Surveys have also consistently shown better results with agile product development methods compared to classical project management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросы также неизменно показывают лучшие результаты с помощью гибких методов разработки продуктов по сравнению с классическим управлением проектами.

The separate curves in the diagram represent different sample elution concentration profiles over time based on their affinity to the column resin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные кривые на диаграмме представляют различные профили концентрации элюирования образцов с течением времени в зависимости от их сродства к колонной смоле.

Therefore, they are ideally suited for precision analog circuits, or for integrators and sample-and-hold circuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они идеально подходят для прецизионных аналоговых схем или для интеграторов и схем выборки и хранения.

The 13 surveys/assessments are either business people opinion surveys or performance assessments from a group of analysts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти 13 опросов / оценок являются либо опросами мнения деловых людей, либо оценками эффективности работы группы аналитиков.

For example, in a sample of potassium-40, 89.3% of the nuclei decay to calcium-40 and 10.7% to argon-40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в образце калия-40 89,3% ядер распадается на кальций-40 и 10,7% на аргон-40.

A decade later, Jolie was found to be the most admired woman in the world in global surveys conducted by YouGov in 2015 and 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять лет спустя Джоли была признана самой почитаемой женщиной в мире в глобальных опросах, проведенных YouGov в 2015 и 2016 годах.

Therefore, cultural context can influence how people sample information from a face, just like they would do in a situational context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, культурный контекст может влиять на то, как люди отбирают информацию с лица, точно так же, как они делали бы это в ситуационном контексте.

These surveys named many of the geographic features of the areas explored, including the Philip Smith Mountains and quadrangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих обзорах были названы многие географические особенности исследованных районов, в том числе горы Филипа Смита и четырехугольник.

The detection level depends on the specific type of the instrument used and the method of the sample preparation and handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень обнаружения зависит от конкретного типа используемого прибора и способа подготовки и обработки образца.

SUDAAN is a proprietary statistical software package for the analysis of correlated data, including correlated data encountered in complex sample surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SUDAAN-это собственный пакет статистических программ для анализа коррелированных данных, включая коррелированные данные, встречающиеся в комплексных выборочных обследованиях.

Acker and Davis studied a sample that was older than Sternberg's sample of undergraduates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акер и Дэвис изучали выборку, которая была старше, чем выборка студентов Штернберга.

The result is that either the desired analytes of interest or undesired impurities in the sample are retained on the stationary phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате либо желаемые анализируемые вещества, представляющие интерес, либо нежелательные примеси в образце удерживаются на стационарной фазе.

Both the free traps and the pressure-retaining traps brought up good sample amphipods for study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были основаны на оценке технических и финансовых рисков группой управления проектом.

The sample is stirred into the Ludox solution and left to settle for 40 min, after which the meiofauna are filtered out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец перемешивают в растворе Лудокса и оставляют отстаиваться на 40 мин, после чего мейофауну отфильтровывают.

A control sample is necessary to evaluate impact of contaminated sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оценки воздействия загрязненных участков необходима контрольная проба.

The third phase will entail a lunar sample-return mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение запора зависит от основной причины и продолжительности его присутствия.

Magnetic and electromagnetic surveys can be used to locate unexploded ordnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнитные и электромагнитные съемки могут быть использованы для обнаружения неразорвавшихся боеприпасов.

A sample had been taken from her by police for reasons unconnected with this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция взяла у нее образец по причинам, не связанным с этим делом.

The scattering method involves the angle-dependent deflection of radiation within the aerogel sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод рассеяния включает в себя зависящее от угла отклонение излучения внутри аэрогельного образца.

Breed surveys in the US, UK and Denmark, and UK vet data puts the average lifespan of Rottweilers at 8 to 10 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования пород в США, Великобритании и Дании, а также данные ветеринаров Великобритании показывают, что средняя продолжительность жизни ротвейлеров составляет от 8 до 10 лет.

A national sample in the United States estimated that 16 million Americans may fit the criteria for IED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная выборка в Соединенных Штатах подсчитала, что 16 миллионов американцев могут соответствовать критериям СВУ.

Perhaps if the sample size of the polls was mentioned along with the statistics, then it would be less misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, если бы размер выборки опросов был упомянут вместе со статистикой, то это было бы менее обманчиво.

The internal consistency of the MMPI-2 scales for the psychiatric sample was comparable to the results obtained from the normative samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя согласованность шкал MMPI-2 для психиатрической выборки была сопоставима с результатами, полученными из нормативных выборок.

If the data used are not centered around the mean, a simple moving average lags behind the latest datum point by half the sample width.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо водолазного колокола и гипербарической камеры, сопутствующее водолазное снаряжение включает в себя следующее.

Two Zogby surveys from 2008 and 2010 affirm that self-identified liberals tend to go to college more than self-identified conservatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два исследования Zogby, проведенные в 2008 и 2010 годах, подтверждают, что самоидентифицированные либералы, как правило, учатся в колледже больше, чем самоидентифицированные консерваторы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sample based surveys». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sample based surveys» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sample, based, surveys , а также произношение и транскрипцию к «sample based surveys». Также, к фразе «sample based surveys» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information