Seems unusual - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Seems unusual - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кажется необычным
Translate

- seems [verb]

verb: казаться, представляться, мерещиться, померещиться, почудиться, чудиться, думаться

- unusual [adjective]

adjective: необычный, необыкновенный, редкий, необычайный, странный, замечательный, неурочный

  • unusual silence - непривычная тишина

  • unusual odour - необычный запах

  • unusual market conditions - необычные условия рынка

  • unusual characters - необычные символы

  • unusual in the sense that - необычен в том смысле, что

  • unusual place - необычное место

  • unusual arrangement - необычное расположение

  • truly unusual - действительно необычный

  • was there anything unusual - было ли что-нибудь необычное

  • it was unusual - это было необычно

  • Синонимы к unusual: peculiar, surprising, exceptional, scarce, isolated, odd, atypical, unfamiliar, extraordinary, thin on the ground

    Антонимы к unusual: strange, typical, conventional, traditional, straightforward, abundant, peculiar, usual, characteristic, normal

    Значение unusual: not habitually or commonly occurring or done.



Considering all of that, it almost seems natural for the Chechens to resort to violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом всего этого кажется вполне естественным то, что чеченцы прибегают к насилию.

No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом.

In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводились исследования сна, при которых нас фактически изучали, потому что очень необычно жить в режиме удлинённых суток.

Miss Foster seems to think they have affection for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фостер считает, что они испытывают к нам любовь.

Captain Jester didn't seem to really be listening to him, and that was unusual, in his experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было такое ощущение, что капитан Шутник его не слушает, а это было необычно.

Nothing unusual, but the poor girl was so afraid of losing her baby that she didn't even tell Tim about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего необычного, но бедняжка так боялась потерять ребенка, что даже не сказала Тиму об этом.

At the international level, a holistic approach would also be desirable but seems less feasible at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне целостный подход, несмотря на всю желательность, в настоящее время вряд ли представляется возможным.

He seems to know all the city's blind spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он знает все слепые зоны города.

You're out drunk on St. Patrick's day, And it seems like a good idea to bang a Leprechaun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тусуешься поддавши в день св. Патрика, перепих с лепреконом может показаться неплохой идеей.

An easier method of using the extension levels is simply to exit when the price seems to find significant support or resistance there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть более простой способ использования уровней расширения: просто выйти из позиции, когда цена устанавливает значительный уровень поддержки или сопротивления на этом уровне.

Broadcasting has an unusual but crucially important characteristic, which is that it can be supplied to many people at the same cost as to a few people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У телевещания есть необычная, но крайне важная характеристика: вещание на много людей стоит столько же, сколько и вещание на небольшое их число.

Euroskeptics, it seems, are gaining ground everywhere, and a kind of xenophobia is on the rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, в данный момент евроскептики повсеместно укрепляют свои позиции, а также наблюдается рост ксенофобии.

Aside from the specialized facilities and the hostels reserved for particular groups, it seems that temporary accommodation is still lacking in certain areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, помимо специализированных структур и общежитий для отдельных групп населения, в ряде секторов еще пока не хватает возможностей по предоставлению временного жилья.

Enter Donald Trump, who seems to have an innate mastery of this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запишите сюда Дональда Трампа, у которого, как кажется, к этому врожденный талант.

As a result, the stakes are particularly high, but neither side seems to be showing signs of compromising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим ставки особенно высоки, но ни одна из сторон, по-видимому, не идет на компромисс.

A formal shift to an easing bias, as seems likely to me, would probably weaken NZD, whereas maintaining the current neutral bias might cause it to strengthen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможное смещение ослабления может ослабить NZD, в то время как поддержание текущего нейтрального смещения может привести к укреплению.

Obama’s Nobel Peace Prize now seems a relic from the past, and the one awarded to the International Campaign to Abolish Nuclear Weapons last year has a sad, anachronistic ring to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нобелевская премия мира, вручённая Обаме, выглядит сейчас реликтом прошлого, а премия мира, присуждённая в прошлом году «Международной кампании за запрещение ядерного оружия» (ICAN), приобрела печальный, анахроничный ореол.

By contrast, the United States made a point of flying a pair of B-52s through it last week, but seems to have accepted that China will keep the zone in place indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, Соединенные Штаты демонстративно дали указание двум бомбардировщикам B-52 пролететь через эту зону, но, вместе с тем, Вашингтон, кажется, согласился с желанием Китая сохранить ее на неопределенное время.

In the flat world of globalization - to borrow Thomas Friedman's powerful metaphor - it seems that Russia no longer has a place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что в плоском мире глобализации, если позаимствовать яркую метафору Томаса Фридмана, России больше нет места.

Now the Commission wants to open new areas of negotiation with any candidate country whenever it seems ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Комиссия готова открывать переговоры по любому вопросу с любым кандидатом по мере его готовности.

If they're pictured as unbelievably heroic, you see, it seems natural that they have life spans to suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их представляют непревзойденными героями, вполне естественна и соответствующая продолжительность жизни...

It seems to have modified itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, она сама себя усовершенствовала.

Something quite unusual, that was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был совершенно исключительный случай.

Punter comes in, orders an unusual drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Приходит профессиональный игрок, заказывает необычный напиток.

After I had done, I ventured on the unusual liberty of drawing near the fire, going round Earnshaw's seat, and kneeling in the corner beside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пообедав, я решилась на необычную вольность -пристроилась у огня: обошла кругом кресло мистера Эрншо и присела рядом на корточках.

Would you, O moon-like, feel inclined to listen to stories of most unusual and strange adventures? he asked slyly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угодны ли твоему сердцу, о подобный луне, рассказы о приключениях удивительных и необыкновенных? - лукаво осведомился он у насупившегося Вольки.

It seems that only a sizeable soiree is enough to tear my brother away from his efforts at the easel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что это единственный достойный вечер Достаточно разорвать моего брата от его усилий на мольберте.

It seems quite incredible to me, said Maude, that Timothy's sister - his own sister - can have been murdered with a hatchet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется невероятным, - сказала Мод, - что родную сестру Тимоти могли убить топором!

He seems to be your typical overeducated, overcompensated Wall Street highflier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам он покажется типичным, чересчур образованным, чрезмерно высоко оплачиваемым дельцом с Уолл Стрит.

Either the proposition seems so absolutely evident that the mind has no way to doubt its veracity - we call this a postulate or axiom

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или предположение кажется настолько очевидным, что разуму не остается ничего, кроме как убедиться в его правдивости, мы называем это постулатом или аксиомой.

Brierly said these words with a most unusual animation, and made as if to reach after his pocket-book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайерли произнес эти слова с необычным жаром и уже полез за бумажником.

Not crazy, unusual, to be so intimate with people you don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не безумно. Необычно так сближаться с людьми, которых ты не знаешь.

So it's not unusual for that to happen now and again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, нет ничего необычного в том, что такое постоянно случается.

That is very unusual for women our age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень несвойственно девушкам нашего возраста.

I think it's a fair deduction to assume that it was that telephone message which was cause of Tollie's sudden unusual hilarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы можем сделать вывод, что это сообщение и стало причиной необычной веселости Толли.

Any unusual visitors that night, or earlier in the day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-то необычные посетители этой ночью или рано утром?

It's cruel and unusual punishment not to let a woman finish her martini after the day I've had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это жестокое и необычное наказание не разрешить женщине допить мартини после такого дня.

It's an unusual situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необычная ситуация.

This is a very unusual occasion which brings us together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстоятельства, которые заставили нас собраться сегодня здесь, весьма необычны.

This unusual antiferromagnetism transforms into a disordered paramagnetic state at 230 K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот необычный антиферромагнетизм переходит в неупорядоченное парамагнитное состояние при 230 К.

The genus Mesorhabditis exhibits an unusual form of parthenogenesis, in which sperm-producing males copulate with females, but the sperm do not fuse with the ovum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род Mesorhabditis проявляет необычную форму партеногенеза, при которой самцы-сперматозоиды совокупляются с самками, но сперматозоиды не сливаются с яйцеклеткой.

Somewhat unusual for a computer-based game, the production drew players from a wide spectrum of age groups and backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько необычная для компьютерной игры постановка привлекла игроков из самых разных возрастных групп и слоев общества.

Angkor Wat is unusual among the Angkor temples in that although it was largely neglected after the 16th century it was never completely abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангкор-Ват необычен среди храмов Ангкора тем, что, хотя он был в значительной степени заброшен после 16-го века, он никогда не был полностью заброшен.

Before the new policy, it was not unusual to see public doctors remaining as 'Medical Officers' more than 10 years after obtaining their specialist qualifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До введения новой политики не было ничего необычного в том, что государственные врачи оставались медицинскими офицерами более 10 лет после получения ими квалификации специалиста.

The crossover started a trend of Archie meeting unusual guest stars the led to him being killed by the Predator in 2015, among other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроссовер начал тенденцию встречи Арчи с необычными приглашенными звездами, что привело к тому, что он был убит хищником в 2015 году, среди прочего.

The unusual romantic partnership lasted more than forty years until Murdoch's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычное романтическое партнерство продолжалось более сорока лет, вплоть до смерти Мердока.

As a result, there were no stars in the production, another unusual step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в постановке не было звезд, еще один необычный шаг.

Its unusual ragtime rhythm is regarded as seminal in the later popularity of the Foxtrot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его необычный ритм регтайма считается основополагающим в более поздней популярности Фокстрота.

During the 1980s his paintings became more physical, and featured unusual textures and materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1980-х годов его картины стали более физическими и отличались необычными текстурами и материалами.

His conviction was overturned in 2011, and the appellate court took the unusual step of barring prosecutors from retrying him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обвинительный приговор был отменен в 2011 году, и апелляционный суд предпринял необычный шаг, запретив прокурорам повторно судить его.

Anti-roll bars were unusual on pre-war cars due to the generally much stiffer suspension and acceptance of body roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антипрокатные планки были необычны на довоенных автомобилях из-за обычно гораздо более жесткой подвески и принятия крена кузова.

In September 1931, Joseph Lennox Pawan of Trinidad found Negri bodies in the brain of a bat with unusual habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1931 года Джозеф Леннокс Паван из Тринидада обнаружил тела Негри в мозгу летучей мыши с необычными привычками.

The movement's unusual structure has invited a variety of analytical interpretations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычная структура движения вызвала множество аналитических интерпретаций.

He was looking for puns and unusual associations across the barriers of language, a practice Bull well understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он искал каламбуры и необычные ассоциации через языковые барьеры-практика, которую бык хорошо понимал.

His career was highly unusual for his time, in that he never had a regular position with a cathedral or an aristocratic court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его карьера была весьма необычной для своего времени, так как он никогда не имел постоянной должности при соборе или аристократическом дворе.

Ultimately, there is a trade-off between protection against unusual loss of data, and a higher cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, существует компромисс между защитой от необычной потери данных и более высокой стоимостью.

The unusual camerawork was achieved by attaching a phone to the lead actor and having the camera track the gyroscope of the phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычная операторская работа была достигнута путем прикрепления телефона к ведущему актеру и слежения камеры за гироскопом телефона.

Another feature that was unusual for the time was the special attention to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной необычной для того времени чертой было особое внимание к женщинам.

However, WZ Sagittae is unusual in that it is only observed to emit superbursts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако WZ Sagittae необычен тем, что он испускает только сверхвысокие вспышки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seems unusual». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seems unusual» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seems, unusual , а также произношение и транскрипцию к «seems unusual». Также, к фразе «seems unusual» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information