Series of rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Series of rules - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
серия правил
Translate

- series [noun]

noun: ряд, серия, цикл, группа, цепь, комплект, выпуск, система, круг, свита

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- rules [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать


set of rules, body of law, body of norms


The sixth season of Australian reality television series House Rules began airing on 7 May 2018 and ended airing on 30 July 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестой сезон австралийского реалити-шоу House Rules начался 7 мая 2018 года и завершился 30 июля 2018 года.

Ironically, the first Truck Series race under the new rules ended with a yellow flag on the final lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии судьбы, первая гонка серии грузовиков по новым правилам завершилась желтым флагом на последнем круге.

The fifth series, which featured stricter rules and consequences, featured a harsh colour scheme and a claustrophobic setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятая серия, которая отличалась более строгими правилами и последствиями, отличалась резкой цветовой гаммой и клаустрофобной обстановкой.

For financial reporting purposes, a series of rules dictate whether a special purpose entity is a separate entity from the sponsor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей финансовой отчетности существует ряд правил, определяющих, является ли организация специального назначения отдельной организацией от спонсора.

A complete revision of the 300 series of the Staff Rules had been drawn up for consideration by the Fifth Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была подготовлена всеобъемлющая редакция серии 300 о персонале, которая будет представлена на рассмотрение Пятому комитету.

CSS3 consists of a series of selectors and pseudo-selectors that group rules that apply to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSS3 состоит из ряда селекторов и псевдо-селекторов, которые группируют правила, применимые к ним.

Some drivers used the rules to learn tire conservation for other series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые водители использовали эти правила для изучения сохранения шин для других серий.

East Midlands English follows a series of distinct grammatical rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык Восточного Мидленда следует ряду четко определенных грамматических правил.

The series was produced by the team who created the Seven reality show My Kitchen Rules and was hosted by Johanna Griggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал был спродюсирован командой, создавшей семь реалити-шоу мои кухонные правила, а ведущим была Джоанна Григгс.

A combination race is a race run between multiple series that operate under compatible rules packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбинированная гонка - это гонка между несколькими сериями, которые работают в соответствии с совместимыми пакетами правил.

In the series, Tempest played a magician from a future time when technology rules and magic and mystery have died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сериале Темпест играла волшебника из будущего, когда правила техники, магия и тайна умерли.

Also the rules for the mirror's mystical properties are completely different between the two series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правила для мистических свойств зеркала совершенно различны между двумя сериями.

The total impedance of many simple networks of components can be calculated using the rules for combining impedances in series and parallel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный импеданс многих простых сетей компонентов можно рассчитать, используя правила для объединения импедансов последовательно и параллельно.

Bass and his mother competed in 2017 with other duos in the FOX reality cooking series My Kitchen Rules, and were the runners-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Басс и его мать соревновались в 2017 году с другими дуэтами в серии Fox reality cooking My Kitchen Rules и заняли второе место.

Distributed by ABC Films, and then by its successor Worldvision Enterprises once the fin-syn rules were enacted, the series ran until 1977 and aired weekly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространяемый ABC Films, а затем его преемником Worldvision Enterprises после принятия правил fin-syn, сериал работал до 1977 года и выходил в эфир еженедельно.

Initially, the series used a number of rules that differed from both Winston Cup and Busch Grand National Series racing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально в серии использовался ряд правил, которые отличались как от Winston Cup, так и от Busch Grand National Series racing.

In a series of five articles on The Data Administration Newsletter the basic rules of the Data Vault method are expanded and explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В серии из пяти статей, посвященных информационному бюллетеню по администрированию данных, раскрываются и разъясняются основные правила метода хранилища данных.

The book consists of a series of symbols, rules for manipulating these symbols, poems, and commentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга состоит из серии символов, правил манипулирования этими символами, стихотворений и комментариев.

A series of bizarre and exotic images bursting on my mind and consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странные экзотические образы ворвались в мой разум и сознание.

The draft articles take as they find them the primary rules of international law giving rise to obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проектах статей используются первичные нормы международного права в их существующем виде как источник обязательств.

The rules of procedure of the UNDP/UNFPA Executive Board were adopted by the Board at its annual session of 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила процедуры Исполнительного совета ПРООН/ЮНФПА были утверждены Советом на его ежегодной сессии 1997 года.

12.1. The Company has no obligation to check whether users are using the Services in accordance with this Agreement or the Additional Rules, as updated from time to time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12.1. Компания не обязана проверять использует ли Пользователь Услуги в соответствии с настоящим Соглашением или Дополнительными Правилами и согласно появляющимся время от времени обновлениям.

Conditional access: You can invite people in, but they have to be able to play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ в определенную зону разрешается тем, кто согласен соблюдать правила.

On the Mailings tab, in the Write & Insert Fields group, choose Rules, and then select Merge Record #.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Рассылки в группе Составление документа и вставка полей нажмите кнопку Правила и выберите MERGEREC.

Aircraft electronic device rules to stay in force in Australia for now

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила пользования электронными устройствами на воздушных судах в Австралии пока что останутся в силе

See Xbox Live Usage Rules for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Правила использования службы Xbox Live.

But I will accept any rules that you feel necessary to your freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я приму любые ограничения, которые вам кажутся необходимыми для вашей свободы.

There was a strict rule that desk clerks not divulge the room numbers of guests, but rules did not apply to Armand Grangier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существовало жесткое правило не сообщать номера постояльцев гостям, но правила были писаны не для Арманда Грангье.

There you stand, lost in the infinite series of the sea, with nothing ruffled but the waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так стоишь ты, затерянный в бесконечности океанов, и только волны нарушают великое спокойствие вокруг.

You realize your boots are an unheard-of breach of the rules?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что ваши сапоги - это небывалое нарушение нашего режима?

That there's 21, wired in series, so 21 times 12, 252 volts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 подключенных последовательно так что 21 раз по 12 это будет 252 вольта

Nice. I think the Dutch are the most hospitable, generous people in the world. They're iconoclasts. They hate rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Отлично. Мне кажется, голландцы самые гостеприимные, великодушные люди в мире. Они не подвержены предрассудкам, они ненавидят правила и инструкции.

You'll be offered a series of choices... to test your aptitude for each faction... until you get one result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам придется сделать ряд выборов для выявления вашей предрасположенности к каждой фракции, пока не будет получен результат.

The Complete Annotated Book of Rules for Parking Validation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила проверки парковки с полным собранием комментариев?

This is not just inflammatory, it breaks all the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не просто провокация, это против всех правил.

I know the fugitive Boov has made yet another in a series of horrible... yet unintentionally humorous mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что беглый Був наделал очередных ужасных и неумышленно курьезных ошибок.

Right in the center of our galaxy Lies an example of what happens when gravity rules unchallenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо в центре нашей галактики находится нечто, как пример того, когда сила гравитации не находит достойного соперника.

Al, Doorway Three led to Hell despite the series creators' repeated insistence it did not lead to Hell, and the entire Strandiverse, is a piece of gravel in a cosmic kitty litter box!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, Третьи Врата вели в ад не смотря на повторяющиеся утверждения создателей сериала что они не вели в ад и вся бедствовселенная, песчинка гравия в туалете космического котенка!

I've got a few rules about how to survive and prosper in a government job, and I think I'm about to break one of those rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть несколько правил насчет того, как выжить и преуспеть в работе на правительство, и я думаю, что я близок к тому, чтобы нарушить одно из них.

OK, yeah, but according to the rules of the Arts, each pledge must know every active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ок, но ссылаясь на правила выступления, каждый заверенный должен знать всех активов.

In accordance with the rules of the International Skating Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно с правилами Федерации фигурного катания.

Because of a public opinion poll the series is going to start with a different concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы провели опрос аудитории. Концепция сериала изменилась.

These are the rules of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы правила игры.

He'll bend society's rules for himself, but that's about as far as his tolerance will ever extend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подстраивает общественные законы под себя, но в этом направлении его терпимость никогда не распространяется.

Famous for his impressive architectural portraits, British artist Charles Ryder has taken New York by storm with a series of gripping jungle studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный своими впечатляющими архитектурными пейзажами британский художник Чарльз Райдер взял штурмом Нью-Йорк своей серией захватывающих работ из джунглей.

So, about those new ground rules...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что там насчет новых правил игры?

You can't, it's against the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь, это противоречит правилам.

You're just following the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы лишь подчиняетесь правилам.

There must be more phones from the same series being used right now by associates of the people I got these from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть ещё телефоны из этой серии, которые в данный момент используют их сообщники.

I want you all to have a good time, so let's down a few ground rules, shall we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочется чтобы все отдохнули на славу, так что установим основные правила.

'Man-love rules OK'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополая любовь рулит

Fill his head with classical theory and rules?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забиваете ему голову классической теорией и правилами?

If you're gonna keep bending the rules, I can easily

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты собираешься и дальше обходить правила, я вполне могу...

They are either French constructions mimicking the English rules, or shifts of meaning which affect borrowings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это либо французские конструкции, имитирующие английские правила, либо изменения смысла, которые влияют на заимствования.

The GTG analog of the Riemann tensor is built from the commutation rules of these derivatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналог GTG тензора Римана строится из правил коммутации этих производных.

Subverting rules is a time-honored tradition when doing so is profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подрыв правил-это освященная веками традиция, когда это выгодно.

Alabama was able to run out the clock, preserving a wild 48–43 victory and ending the Rebels' school record two game winning streak in the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алабама смогла выбежать из часов, сохранив дикую победу 48-43 и завершив школьный рекорд повстанцев-две победные серии в серии.

In Chomsky's generative grammar framework, the syntax of natural language was described by context-free rules combined with transformation rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках генеративной грамматики Хомского синтаксис естественного языка описывался контекстно-свободными правилами в сочетании с правилами преобразования.

Operating an aircraft in Canada is regulated by the Aeronautics Act of 1985 and the Canadian Aviation Regulations provide rules for Pilot licensing in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксплуатация воздушного судна в Канаде регулируется законом об аэронавтике 1985 года, а канадские авиационные правила предусматривают правила лицензирования пилотов в Канаде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «series of rules». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «series of rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: series, of, rules , а также произношение и транскрипцию к «series of rules». Также, к фразе «series of rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information