Served in a variety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Served in a variety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служил в различных
Translate

- served [verb]

adjective: служивший, выслуживший

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- variety [noun]

noun: разнообразие, множество, ряд, сорт, варьете, разновидность, вид, эстрада, разнообразность, многосторонность



It is customarily served with lemon, French fries, and a variety of boiled vegetables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обычно подают с лимоном, картофелем фри и различными вареными овощами.

This building served for a variety of purposes; it was a barrack, a jail, and the criminal court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это строение отправляло множество разных должностей: тут были и казармы, и тюрьмы, и даже уголовный суд.

Chinese noodles come dry or fresh in a variety of sizes, shapes and textures and are often served in soups or fried as toppings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская лапша бывает сухой или свежей в различных размерах, формах и текстурах и часто подается в супах или жареной в качестве начинки.

Similarly, a wide variety of nuts have served as food for Indigenous Australians for many centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же большое разнообразие орехов служило пищей для коренных австралийцев на протяжении многих веков.

In present-day Iran, cafés are trendy mostly in urban areas, where a variety of brews and desserts are served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном Иране кафе модны в основном в городских районах, где подают разнообразные сорта пива и десерты.

They are eaten in a variety of ways, often simply boiled and served with butter or when not as fresh fried in butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их едят по-разному, часто просто варят и подают с маслом или, когда они не такие свежие, жарят в масле.

Some devotees of Isis served as priests in a variety of cults and underwent several initiations dedicated to different deities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые приверженцы Исиды служили жрецами в различных культах и прошли несколько посвящений, посвященных различным божествам.

Once brewed, coffee may be served in a variety of ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только заваренный, кофе может быть подан различными способами.

They are usually rolled and served with a variety of savoury or sweet fillings as a main dish or a dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно сворачиваются и подаются с различными солеными или сладкими начинками в качестве основного блюда или десерта.

Many restaurants offer their house pikilía, a platter with a variety of various mezedes that can be served immediately to customers looking for a quick or light meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие рестораны предлагают свой дом pikilía, блюдо с различными mezedes, которые могут быть поданы немедленно клиентам, ищущим быструю или легкую еду.

Tomatoes serve, or are served by, a large variety of companion plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помидоры служат или обслуживаются большим разнообразием сопутствующих растений.

She served there in a variety of roles including the elected position of Council Representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимала там различные должности, включая выборную должность представителя Совета.

They are served with a large variety of Belgian sauces and eaten either on their own or with other snacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их подают с большим разнообразием бельгийских соусов и едят либо самостоятельно, либо с другими закусками.

Beninese cuisine involves fresh meals served with a variety of key sauces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенинская кухня включает в себя свежие блюда, которые подаются с различными ключевыми соусами.

Early Woodford County was served by a variety of newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранний округ Вудфорд обслуживался различными газетами.

A variety of sweet pastry and egg nog sprinkled with cinnamon and nutmeg are served in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах подают разнообразные сладкие кондитерские изделия и яичные ножки, посыпанные корицей и мускатным орехом.

Carter served in the United States Army Air Corps during World War II. He hosted an early television variety program called Cavalcade of Stars on the DuMont Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картер служил в воздушном корпусе армии Соединенных Штатов во время Второй мировой войны. он был ведущим ранней телевизионной варьете под названием кавалькада звезд на сети Дюмонта.

Algerian couscous includes tomatoes and a variety of legumes and vegetables, Saharan couscous is served without legumes and without broth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алжирский кускус включает в себя помидоры и разнообразные бобовые и овощи, Сахарский кускус подается без бобовых и без бульона.

It is prepared and used in a variety of ways, including being fried, served alongside condiments, or used in sandwiches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его готовят и используют различными способами, в том числе жарят, подают вместе с приправами или используют в бутербродах.

The NLF/VC took in not just armed guerrillas but served as a broad front for a variety of groups opposed to Diem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НЛФ / ВК принимали не только вооруженных партизан, но и служили широким фронтом для различных групп, выступавших против Дим.

Besides the standard method of using a newsreader, USENET articles can be served up as HTML over HTTP using a wide variety of formats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо стандартного метода использования программы чтения новостей, статьи USENET могут быть представлены в виде HTML по протоколу HTTP с использованием самых разнообразных форматов.

A variety of double wafer cone exists that allows two scoops of ice cream to be served side by side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество двойных вафельных рожков, которые позволяют подавать два ложка мороженого бок о бок.

These foods are often served with a variety of dishes like ackee and saltfish, kidneys, liver salt mackerel, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти продукты часто подаются с различными блюдами, такими как Аки и соленая рыба, почки, печень соленой макрели и т. д.

Since June 23, 1891, Northwestern Publishing House has served the Wisconsin Evangelical Lutheran Synod and its members with a variety of products and programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 23 июня 1891 года Северо-западное издательство обслуживает Висконсинский Евангелическо-лютеранский Синод и его членов различными продуктами и программами.

In particular, King George V wished to create an Order to honour many thousands of those who had served in a variety of non-combatant roles during the First World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, король Георг V пожелал создать орден в честь многих тысяч тех, кто служил в различных небоевых ролях во время Первой мировой войны.

Dovga, a yogurt soup cooked with a variety of herbs and rice, is served warm in winter or refreshingly cold in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довга, йогуртовый суп, приготовленный с различными травами и рисом, подается теплым зимой или освежающе холодным летом.

He served as Secretary of State for the Colonies, promoting a variety of schemes to build up the Empire in Asia, Africa, and the West Indies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил государственным секретарем по делам колоний, продвигая различные планы по созданию империи в Азии, Африке и Вест-Индии.

I was sitting in a small hallway that served as the performers ' entrance to the big tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидела в коридорчике, который служил для выхода артистов на арену.

Such guidance should furthermore be based on African social and cultural values and take into account the variety of experiences that children encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное наставничество должно быть основано на социальных и культурных ценностях Африки и учитывать различный жизненный опыт, который формируется у детей.

We emphasize our attachment to the rich variety of plural cultural identities making up the French-speaking area and our wish to preserve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о нашей приверженности многообразию культурной самобытности во франкоязычном пространстве и о нашем стремлении сохранить это многообразие.

Mutants that conform to higher colour criteria than the original variety had been included following the variety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мутанты, которые соответствуют более высоким критериям окраски по сравнению с подлинной разновидностью, были включены в соответствующую разновидность.

The Taliban and affiliated groups generate revenue from a variety of sources inside Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение «Талибан» и связанные с ним группы получают доход из целого ряда различных источников на территории Афганистана.

Nowhere have I seen such an impressive variety of forms of Christian worship, or such rich, prosperous churches as in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигде я не видел такого впечатляющего разнообразия форм христианской веры, а также таких богатых и процветающих церквей, как в Соединенных Штатах.

This served to many good purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это служило ей для многих полезных целей.

Soma was served with the coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К кофе подали им сому.

Then ale and water were brought, and served to us young ladies in wine-glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем был подан эль с водой, причем нам, молодым особам, налили его в рюмки.

We served him a warrant, found his computer and then took him in quietly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предъявили ордер, нашли компьютер, по-тихому взяли его.

We're here with Nicki Moore... who just served 30 days for her involvement in the Bling Ring... and shared a cell block with one of its victims, Lindsay Lohan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь с Никки Мур... которая только что отсидела 30 дней за участие в голливудской банде, её сокамерницей была одна из жертв, Линдси Лохан.

The killer was caught, and justice was served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца пойман, справедливость восторжествовала.

Apparently, Senator O'Malley left the fund-raising dinner before the actual meal was served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, сенатор О'Мэйли покинул благотворительный ужин до того, как подали еду.

Philadelphia served as the temporary capital of the United States while the new capital was under construction in the District of Columbia from 1790 to 1800.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филадельфия служила временной столицей Соединенных Штатов, в то время как новая столица строилась в округе Колумбия с 1790 по 1800 год.

Attack rates of 100–800 cases per 100,000 are encountered in this area, which is poorly served by medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой области, которая плохо обслуживается медицинской помощью, наблюдается частота приступов в 100-800 случаев на 100 000 человек.

In the mid-1960s, Remco acquired several licenses for popular culture groups and TV shows and proceeded to make a variety of toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1960-х годов Remco приобрела несколько лицензий для популярных культурных групп и телевизионных шоу и продолжила делать различные игрушки.

After completing a course at the Signal School, he served on RMS Medina during the Royal Family's 1911-12 visit to India for the Delhi Durbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания курса в сигнальной школе, он служил на RMS Medina во время визита королевской семьи в 1911-12 годах в Индию для Дели Дурбар.

Additionally, he previously served as an Associate Professor of Business Administration at the Harvard Business School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ранее он занимал должность адъюнкт-профессора делового администрирования в Гарвардской школе бизнеса.

None of the officers convicted have served their sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из осужденных офицеров не отбыл своего наказания.

Saperstein also founded the white New York Nationals baseball team and the Boston Brownskins, a basketball team that served as a minor league club for the Globetrotters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саперштейн также основал бейсбольную команду white New York Nationals и Boston Brownskins, баскетбольную команду, которая служила клубом младшей лиги для Globetrotters.

The nobles served in the upper levels of the elector's army and bureaucracy, but they also won new prosperity for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворяне служили в высших эшелонах армии и бюрократии курфюрста, но они также завоевали новое процветание для себя.

These foods are usually served in tiny portions, as a side dish to be eaten with white rice, to accompany sake or as a topping for rice porridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти продукты обычно подаются в крошечных порциях, как гарнир к белому рису, чтобы сопровождать саке или как начинка для рисовых каш.

Pillai served as both faculty and teacher of the University of Pittsburgh's Informal Programs from 1985-1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиллаи работал преподавателем и преподавателем неформальных программ Питтсбургского университета в 1985-1989 годах.

For most of Texas history, governors served two-year terms; a constitutional amendment extended those terms to four years starting in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части истории штата Техас губернаторы избирались на двухлетний срок; конституционная поправка продлила этот срок до четырех лет, начиная с 1975 года.

He served briefly in the Austrian Army in World War I before being honourably discharged after he was wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он недолго служил в австрийской армии в Первую Мировую войну, прежде чем был с честью уволен после ранения.

Clams Oreganata is an Italian American seafood dish served most commonly as an appetizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моллюски Oreganata-это итальянско-американское блюдо из морепродуктов, подаваемое чаще всего в качестве закуски.

Two leading Rajneeshpuram officials were convicted on charges of attempted murder and served 29 months of 20-year sentences in a minimum-security federal prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два ведущих чиновника из Раджнишпурама были осуждены по обвинению в покушении на убийство и отбыли 29 месяцев 20-летнего заключения в федеральной тюрьме с минимальным уровнем безопасности.

The occurrence of problems may depend on the variety of oat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникновение проблем может зависеть от сорта овса.

Today, it makes lager for global export, as well as a variety of continental styles for both domestic and foreign markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он производит лагер для мирового экспорта, а также различные континентальные стили как для внутреннего, так и для внешнего рынков.

A wide variety of courses are offered; it is also possible to progress to a master's degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается широкий выбор курсов, а также возможность получить степень магистра.

Ecosystems are composed of a variety of biotic and abiotic components that function in an interrelated way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экосистемы состоят из различных биотических и абиотических компонентов, которые функционируют взаимосвязанным образом.

Pure zein is clear, odorless, tasteless, hard, water-insoluble, and edible, and it has a variety of industrial and food uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистый Зеин является прозрачным, без запаха, безвкусным, твердым, нерастворимым в воде и съедобным, и он имеет множество промышленных и пищевых применений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «served in a variety». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «served in a variety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: served, in, a, variety , а также произношение и транскрипцию к «served in a variety». Также, к фразе «served in a variety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information