Serves as a contrast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Serves as a contrast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служит в качестве контраста
Translate

- serves [verb]

verb: служить, обслуживать, подавать, работать, способствовать, удовлетворять, отслужить, прослужить, помогать, сервировать

noun: подача

  • serves to avoid - служит для предотвращения

  • serves as a springboard for - служит в качестве трамплина для

  • serves as evidence - служит в качестве доказательства

  • serves to detect - служит для обнаружения

  • serves many purposes - служит многим целям

  • it serves as a reminder - он служит в качестве напоминания

  • serves as both - служит как

  • serves as protection - служит в качестве защиты

  • serves us right - служит нам право

  • she currently serves - она в настоящее время является

  • Синонимы к serves: be in the service of, obey, work for, be employed by, aid, be of service to, do something for, make a contribution to, benefit, assist

    Антонимы к serves: be, take, take up, be in

    Значение serves: perform duties or services for (another person or an organization).

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • high as a kite - высокий как змей

  • work as - работать

  • rich as Croesus - богат как Крез

  • except as - за исключением

  • as of 10 july - по состоянию на 10 июля

  • question such as - Вопрос такой, как

  • as a designer - в качестве дизайнера

  • as.: 45 c 35/ 01 - в .: 45 с 35/01

  • obtained as well - получали в виде скважины

  • many as needed - сколько необходимо

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- contrast [noun]

noun: контраст, контрастность, противоположность, противопоставление, сопоставление, антагонистичность, оттенок

verb: контрастировать, противопоставлять, сопоставлять

  • low contrast photomask - низкоконтрастная фотомаска

  • contrast group - контрастная группа

  • vision contrast - видение контраста

  • contrast numbers - номера контрастные

  • stands out in contrast - выделяется в отличие от

  • type contrast - тип контраста

  • deep contrast - глубокий контраст

  • striking contrast - разительный контраст

  • i like the contrast - Мне нравится контраст

  • the greatest contrast - самый большой контраст

  • Синонимы к contrast: differentiation, variation, contradiction, contradistinction, difference, dissimilarity, incongruity, polarity, variance, divergence

    Антонимы к contrast: agreement, similarity, equality, unity, oneness, homogeneousness, likeness, sameness, agree, concur

    Значение contrast: the state of being strikingly different from something else, typically something in juxtaposition or close association.



But it also serves as a reminder that you, too, should take your unique backgrounds, skills and needs and build prototypes to discover and work out the key problems, and through that, change the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это служит также напоминанием, что вы тоже должны использовать ваш уникальный опыт, навыки и потребности и строить прототипы, чтобы открывать и решать ключевые проблемы и благодаря этому изменить мир.

In contrast, the density of gases is strongly affected by pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, плотность газов сильно зависит от давления.

Overall, educational attainment serves as the perhaps most essential class feature of most Americans, being directly linked to income and occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, уровень образования служит, пожалуй, самой существенной классовой чертой большинства американцев, будучи непосредственно связанным с доходом и родом занятий.

It is, because the Spanish language, in contrast to English, French or others, always strongly resisted writing words too differently to how we pronounce them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является, потому что испанский, в отличие от английского, французского и других языков, всегда сильно сопротивлялся написанию слов, сильно отличающемуся от их произношения.

Like a microbrewery that also serves frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, микро-пивоварня, которая еще продает замороженый йогурт.

In contrast, it is not known how bacteria behave on a stainless steel surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестным было при этом то, как ведут себя бактерии на стальных поверхностях.

The Golden Palm Bar serves an assortment of juicy cocktails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меню бара Golden Palm Bar представлен прекрасный ассортимент коктейлей с соками.

The incumbent serves as the Finance Officer for payroll, cashier and accounting functions, as well as the Information Systems Officer for the Geneva office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник на этой должности выступает в качестве финансового сотрудника по вопросам выплаты заработной платы, кассовых и учетных функций, а также в качестве сотрудника по информационным системам Отделения в Женеве.

In contrast to Ellen, who looked grim and truculent, Mary was her usual imperturbable self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Эллен, которая была угрюма и мрачна, как фурия, Мэри хранила обычную непроницаемость.

Have their medication available at all times, And anybody who manufactures or serves food

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы всегда под рукой были лекарства, и производители продуктов должны иметь это в виду.

Unless you prefer this, if memory serves, rather purgatorial sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы, насколько я помню, предпочитаете эту неудобную софу.

Yeah, and princess over here serves hot dogs to construction workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, а эта принцесса тут продает хот доги строителям.

What, Fields serves 16 years... as a fall guy and then suddenly has a change of heart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филдс отсидел шестнадцать лет... как убийца, а потом внезапно передумал?

If memory serves, I was sharing how it pertained to my sobriety and how my fears and failures were things to be put to one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если память служит, я делился как она относится к моей трезвости и как мои страхи и неудачи были вещами сложенными с одной стороны.

One such area of controversy is the city of Vinci where opponents argue that the subway serves no purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное происходит и в городе Винчи. Где протестующие говорят, что метро бесполезно.

It serves me right for wishing well to those ladies at that poor man's expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наказана за то, что желала добра госпоже Кутюр и Викторине ценой несчастья бедного молодого человека.

Serves me right for screwing around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служит мне верно за развлечения на стороне.

It was in marked contrast to the rest of the architecture of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим качествам они выгодно выделялись на фоне архитектуры всей остальной улицы.

Do you know if Juanita's serves a foot-long cold cut combo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, в Хуанитас подают метровую нарезку холодных закусок?

Physical pain serves a function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическая боль выполняет свою функцию.

Narrative paradigm serves as a communication technique that shows companies how the application of a good story could provide benefits in the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарративная парадигма служит коммуникативной техникой, которая показывает компаниям, как применение хорошей истории может обеспечить преимущества в рабочей силе.

It serves encryption to higher layers, which is normally the function of the presentation layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служит для шифрования более высоких уровней,что обычно является функцией уровня представления.

Sometimes text or images are in relief, with or without using a color contrast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда текст или изображения рельефны, с использованием или без использования цветового контраста.

Towns do not have a mayoral office and their head of the council serves as the main representative of the whole settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городах нет мэрии, и их глава совета является главным представителем всего поселения.

The governor of Alaska serves four-year terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Аляски отбывает четырехлетний срок.

In contrast, minerals that have been found underground but are difficult to retrieve due to hard rock, can be reached using a form of underground mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, минералы, которые были найдены под землей, но трудно извлекаются из-за твердых пород, могут быть получены с помощью формы подземной добычи.

Accordingly, the Monarch is commander-in-chief of the Norwegian Armed Forces, and serves as chief diplomatic official abroad and as a symbol of unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, монарх является главнокомандующим норвежскими Вооруженными силами, а также главным дипломатическим должностным лицом за рубежом и символом единства.

In contrast, an upper-tier law school may be limited in terms of employment opportunities to the broad geographic region that the law school feeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, высшее юридическое учебное заведение может быть ограничено с точки зрения возможностей трудоустройства широким географическим регионом, который кормит юридическое учебное заведение.

The Backus Community Center opened in 2002 and serves as one of the cultural centers of International Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный центр Бэкус открылся в 2002 году и служит одним из культурных центров международного водопада.

Created four years before his death, it serves as an outstanding example of European baroque art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданная за четыре года до его смерти, она служит выдающимся образцом европейского барочного искусства.

The lack of proper tools and facilities also serves as a major distraction, though this can be mitigated by using short-term coworking rental facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие надлежащих инструментов и средств также служит серьезным отвлекающим фактором, хотя это может быть смягчено с помощью краткосрочной аренды помещений для коворкинга.

In contrast, in 2005, Bono spoke on CBC Radio, alleging then Prime Minister Martin was being slow about increasing Canada's foreign aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, в 2005 году Боно выступал по радио CBC, утверждая, что тогдашний премьер-министр Мартин медлил с увеличением внешней помощи Канады.

The image is used for identification in the context of critical commentary of the work, product or service for which it serves as poster art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение используется для идентификации в контексте критического комментария произведения, продукта или услуги, для которых оно служит постерным искусством.

She has also worked for UNESCO and the French National Assembly, and serves as president of the Frantz Fanon Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также работала в ЮНЕСКО и Национальном собрании Франции, а также является президентом Фонда Франца Фанона.

In contrast to their parasympathetic counterparts, sympathetic fibers do not synapse in the pterygopalatine ganglion, having done so already in the sympathetic trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от своих парасимпатических аналогов, симпатические волокна не синапсируют в крыловидно-фаланговом ганглии, сделав это уже в симпатическом стволе.

In contrast, activists from the non-governmental sector are motivated by ideals, are free of accountability and gain legitimacy from being political outsiders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, активисты из неправительственного сектора мотивированы идеалами, свободны от ответственности и получают легитимность, будучи политическими аутсайдерами.

By contrast, Mackenzie King promised to commit one division, the 6th, to be recruited from veterans still wanting to fight in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккензи Кинг, напротив, пообещал выделить одну дивизию, 6-ю, которая будет набираться из ветеранов, все еще желающих сражаться в Японии.

The way students are taught and what they are taught serves a political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как учат студентов и чему их учат, служит политической повестке дня.

Studies indicate vaping serves as a gateway to traditional cigarettes and cannabis use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что вейпинг служит воротами к традиционным сигаретам и употреблению каннабиса.

Upon the completion of the Summer route, another scenario called Air is made available, which serves as the true ending to the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения летнего маршрута появляется еще один сценарий под названием Air, который служит истинным концом истории.

It serves as the seat of Powys County Council and thus the administrative centre of Powys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служит резиденцией Совета округа повис и, таким образом, административным центром Повиса.

These backstage areas, which are in an extremely dilapidated state, stand in stark contrast to the pristine test chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти закулисные помещения, находящиеся в крайне запущенном состоянии, резко контрастируют с первозданными испытательными камерами.

In contrast, those with bulimia nervosa tend to be at normal weight or overweight and binge large amounts of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, люди с нервной булимией, как правило, имеют нормальный вес или избыточный вес и выпивают большое количество пищи.

An eatery or carinderia or restaurant principally serves rice meals, viands and other made-to-order dishes that may or may not include lomi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В закусочной, кариндерии или ресторане в основном подают блюда из риса, яства и другие блюда, приготовленные на заказ, которые могут включать или не включать ломи.

An airport bus line also serves the central district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Центральном районе также курсирует автобус до аэропорта.

He also serves on the board of directors for McKesson Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также входит в совет директоров Корпорации Маккессон

Yet, if money serves to satisfy secondary – psychological – needs, we should search for deeper motives of bribe taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если деньги служат удовлетворению вторичных-психологических-потребностей, то мы должны искать более глубокие мотивы взяточничества.

The ambassador serves at the pleasure of the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол выполняет свои обязанности по усмотрению президента.

He serves on the strategic advisory board as a co-chairman for innovaTel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он входит в состав стратегического консультативного совета в качестве сопредседателя компании innovaTel.

H.E. Mr. Henri Etoundi Essomba, Ambassador of Cameroon to Israel in 2012, serves as the Dean of the Diplomatic Corps in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Превосходительство г-н Анри Этунди Эссомба, посол Камеруна в Израиле в 2012 году, является деканом дипломатического корпуса В Израиле.

Shenzhen serves as a fabric to China's expressway system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шэньчжэнь служит тканью для системы скоростных автомагистралей Китая.

The cake serves to fertilise the pond, which can be drained, sun dried, refilled with water and restocked with fish fingerlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лепешка служит для удобрения пруда, который можно осушить, высушить на солнце, наполнить водой и пополнить запасами рыбных мальков.

The Oakwood State School also serves as a place where the local families gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молокоотсос - это механическое устройство, которое кормящие женщины используют для извлечения молока из своей груди.

The resident commissioner is the only individual elected to the House who serves for this duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар-резидент является единственным лицом, избранным в Палату представителей, которое исполняет свои обязанности в течение этого срока.

The patella also serves an articular body, and its posterior surface is referred to as the trochlea of the knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коленная чашечка также служит суставным телом, а ее задняя поверхность называется вертел коленного сустава.

It serves not just its own members but Jews worldwide in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она служит не только своим собственным членам, но и евреям всего мира в целом.

Here the error boundary mechanism serves as an analogue to the typical try-catch mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь механизм границы ошибки служит аналогом типичного механизма try-catch.

It also serves to dishearten prisoners and frustrate attempts of escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальный пример объективного подхода и гордости за Вики-ИДИОКРАТИЮ.

The chief of the 3WA in this version is Gooley Andrew Francess along with Calico who serves as second in command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальником 3WA в этой версии является Гули Эндрю Франсесс вместе с Калико, который служит вторым в команде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «serves as a contrast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «serves as a contrast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: serves, as, a, contrast , а также произношение и транскрипцию к «serves as a contrast». Также, к фразе «serves as a contrast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information