Settled sludge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: оседлый, улаженный, урегулированный, постоянный, спокойный, устроенный
be settled - быть урегулированным
settled tar - осадочный деготь
settled contaminants - загрязняющие примеси, осевший на дно резервуара
settled grained soap - ядровое мыло на клеевом осадке
settled grease - расслоенная смазка
settled oil - отстоявшаяся нефть
settled sewage - осветленные сточные воды
settled soap - отстойное мыло
settled solution - отстоявшийся раствор
not settled - не урегулирован
Синонимы к settled: set, continue, ended, determined, colonized, irradicable, colonised, cleared, fallen, decided
Антонимы к settled: unsettled, go, go to, increase, enhance
Значение settled: Comfortable and at ease, especially after a period of change or unrest.
primary digested sludge - сброженный осадок из первичного отстойника
dehydration of sludge - дегидратация осадка
carbonation sludge desugarization - обессахаривание сатурационного осадка
sludge component - осадочный компонент
uranium bearing sludge - ураносодержащий шлам
thickened sludge - уплотненный сточный ил
acid sludge asphalt - асфальт из кислого гудрона
adapted sludge - адаптированный ил
sewage treatment by activated sludge - очистка сточных вод активным илом
activated sludge - активированный ил
Синонимы к sludge: glop, guck, gunge, muck, crud, alluvium, gunk, gloop, ooze, goo
Антонимы к sludge: cream, spotlessness, acme, apex, apogee, apotheosis, archetype, avatar, beau ideal, beau idéal
Значение sludge: thick, soft, wet mud or a similar viscous mixture of liquid and solid components, especially the product of an industrial or refining process.
Он принял ящик другой рукой и сунул его под мышку. |
|
И вот поэтому вам полезно пить химические отбросы. |
|
Okay, first item... accepting the Snyder Foundation's matching funds for the sludge cleanup. |
Хорошо, в первую очередь обсудим... принятие вложений Фонда Снайдера в чистку водопрохода. |
Alan's moving into my mum's to recuperate and I think she wants to see him settled in. |
Алан переезжает к маме пока не восстановится, и думаю, она хочет посмотреть, как она разместился. |
In London he did not see her all day, and when he came home the household affairs, the baby, the neighbours, gave them something to talk about till he settled down to work. |
В Лондоне он не видел ее целыми днями, а когда приходил домой, их развлекали разговоры о домашних делах, о ребенке, о соседях, пока он не принимался за свои книги. |
Will settled himself into a chair, took out a fat black cigar, and lighted up. He waited for Adam to open the game. |
Уилл удобно устроился в кресле и раскурил толстенную черную сигару, дожидаясь, пока Адам первым начнет разговор. |
He may be a bit overbearing, but bills settled punctual is bills settled punctual, whatever you'd like to say. |
Он, конечно, нахал, не спорю, но зато аккуратно платит по счетам, этого у него отнять нельзя, что ни толкуй. |
What I walked in on was a beef about money, and I want it settled in-house. |
– То, что я увидела, была стычка из-за денег, и я хочу, чтобы мы разобрались своими силами. |
А все ли решено и улажено в твоем собственном доме? |
|
После того, как я поселилась в общежитии для бывших алкоголиков и наркоманов, |
|
He walked along to a seat and put down all the parcels and attach? cases on it, then settled down to wait until a train should come. |
Он подошел к скамье, положил на нее свертки и саквояжи и сел - оставалось ждать поезда. |
I know how you feel but there isn't any sacrifice too great for the Cause, broke in Mrs. Elsing in a soft voice that settled matters. |
Я разделяю ваши чувства, но нет жертвы, которую нельзя было бы принести во имя нашего Дела, - нежно пропела миссис Элсинг, отметая все возражения. |
Мой муж упоминал о ней, но еще ничего не решено. |
|
The young officer remembered with astonishment its specious, settled, and hospitable air on his arrival |
Молодой офицер вспомнил уют и дух широкого гостеприимства, поразивший его по прибытии. |
You've settled that once, let it stay settled. |
Один раз решили, так и оставайтесь при своем решении. |
Meanwhile, the crucial role of Joshua was settled when Gary Busey asked for a chance to read for the part. |
Между тем решающая роль Джошуа была решена, когда Гэри Бьюзи попросил дать ему возможность почитать для этой роли. |
His favored themes included spring floodwaters, melting snow, ice, sludge, reflections of trees. |
Его любимые темы включали весенние паводки, тающий снег, лед, Ил, отражения деревьев. |
The rocky promontory on which stands the Fortress was the first site settled by man in Skopje. |
Скалистый мыс, на котором стоит крепость, был первым местом, заселенным человеком в Скопье. |
He was not, however, mustered in at first, because he was a bit under regulation height, so husband and wife went East, to his home, and settled down on a farm. |
Однако поначалу его не пригласили, потому что он был немного ниже обычного роста, поэтому муж и жена отправились на восток, к его дому, и поселились на ферме. |
Он поселился в доме неподалеку от церкви. |
|
As several titles illustrate, there was not a settled notion about its spelling nor its status as a noun. |
Как показывают некоторые названия, не было устоявшегося представления ни о его написании, ни о его статусе как существительного. |
De-inking at Cross Pointe's Miami, Ohio mill in the United States results in sludge weighing 22% of the weight of wastepaper recycled. |
Обезжиривание на заводе Cross Pointe в Майами, штат Огайо, США приводит к образованию осадка весом 22% от веса переработанной макулатуры. |
Alternately, municipal wastewater treatments consist of more levels of treatment that provide greater wastewater cleanup with larger amounts of sewage sludge. |
Кроме того, муниципальные очистные сооружения состоят из большего количества уровней очистки, которые обеспечивают большую очистку сточных вод с большим количеством осадка сточных вод. |
The Supreme Court denied Cariou's petition for a writ of certiorari, and the case settled in 2014. |
Верховный суд отклонил ходатайство Кариу о выдаче ордера certiorari, и дело было урегулировано в 2014 году. |
Many from Virginia, Kentucky and Tennessee settled in the Boonslick area of Mid-Missouri. |
Многие из Вирджинии, Кентукки и Теннесси поселились в районе Бунслик в штате Миссури. |
Anionic surfactants can be found in soils as the result of sludge application, wastewater irrigation, and remediation processes. |
Анионные поверхностно-активные вещества могут быть обнаружены в почвах в результате внесения осадка, орошения сточных вод и процессов рекультивации. |
He immigrated to the United States with his family at age 14, and they settled in Rochester, New York. |
Он иммигрировал в Соединенные Штаты со своей семьей в возрасте 14 лет, и они поселились в Рочестере, штат Нью-Йорк. |
Lee's lawsuit was settled by the federal government in 2006 just before the Supreme Court was set to decide whether to hear the case. |
Иск ли был урегулирован федеральным правительством в 2006 году как раз перед тем, как Верховный суд должен был решить, рассматривать ли это дело. |
It was variously termed Prince's Street, Princes' Street and Princes Street until the name settled on the last in the late 1830s. |
Его по-разному называли Принс-Стрит, Принсес-стрит и Принсес-стрит, пока в конце 1830-х годов название не утвердилось на последней. |
Yunus moved to Tashkent in 1484 and settled down, giving up the nomadic way of life. |
Юнус переехал в Ташкент в 1484 году и осел там, отказавшись от кочевого образа жизни. |
Others settled property on them, or otherwise passed on social capital by freeing the children and their mothers. |
Другие закрепляли за ними собственность или иным образом передавали социальный капитал, освобождая детей и их матерей. |
The claims of the British Government were settled by a Convention, agreed between Her Britannic Majesty and His Hellenic Majesty on July 18, 1850. |
Претензии британского правительства были урегулированы Конвенцией, согласованной между ее британским Величеством и его эллинским Величеством 18 июля 1850 года. |
The problem had not been discovered until thousands of acres of farm land in the state had been contaminated by the hazardous sludge. |
Проблема не была обнаружена до тех пор, пока тысячи акров сельскохозяйственных угодий в штате не были загрязнены опасным илом. |
James Henry Tevis and his family settled in Cochise County, Arizona in 1880. |
Джеймс Генри Тевис и его семья поселились в округе Кочиз, штат Аризона, в 1880 году. |
The indigenous Chamorros settled the island approximately 4,000 years ago. |
Коренные жители Чаморро заселили остров примерно 4000 лет назад. |
When a regiment was not on the battlefield they would have been settled in an established barrack or billet. |
Когда полк не находился на поле боя, его размещали в казарме или на казарменном посту. |
Co-composting is a technique that processes organic solid waste together with other input materials such as dewatered fecal sludge or sewage sludge. |
Совместное компостирование-это метод, который обрабатывает органические твердые отходы вместе с другими входными материалами, такими как обезвоженный фекальный осадок или осадок сточных вод. |
Howl is an American sludge metal band from Providence, Rhode Island, formed in 2006. |
Howl-американская шлам-метал группа из Провиденса, штат Род-Айленд, образованная в 2006 году. |
Helminth eggs are regarded as the main biological health risk when applying sewage sludge, fecal sludge or fecal matter on agricultural soils. |
Яйца гельминтов рассматриваются как основной биологический риск для здоровья при применении осадка сточных вод, фекального осадка или фекальных веществ на сельскохозяйственных почвах. |
He and Judith settled at Olomouc in Moravia. |
Они с Юдифью поселились в Оломоуце в Моравии. |
Please do not revert the NPOV tag until these issues are settled. |
Пожалуйста, не возвращайте тег NPOV до тех пор, пока эти проблемы не будут решены. |
Vasarely left Hungary and settled in Paris in 1930. |
Вазарели покинул Венгрию и поселился в Париже в 1930 году. |
They had four children and settled in the village of Penpont in the region of Dumfries and Galloway, Dumfriesshire, in southwest Scotland. |
У них было четверо детей, и они поселились в деревне Пенпонт в районе Дамфриса и Галлоуэя, Дамфришир, на юго-западе Шотландии. |
Kent was among the first British territories conquered and settled by Anglo-Saxons. |
Кент был одной из первых британских территорий, завоеванных и заселенных англосаксами. |
The revolutions of 1830 gave a jolt to the settled European system that had been created in 1814–15. |
Революции 1830 года дали толчок устоявшейся европейской системе, которая была создана в 1814-15 годах. |
Ethnic Russians and the families of military staff were settled in the area. |
В этом районе были расселены этнические русские и семьи военнослужащих. |
In 1905, he settled in Saint Petersburg and started to imitate medieval folk tales. |
В 1905 году он поселился в Санкт-Петербурге и начал подражать средневековым народным сказкам. |
They sailed to the United States by way of England and settled in Jordan, Wisconsin where he purchased a farm. |
Они отплыли в Соединенные Штаты через Англию и поселились в Джордане, штат Висконсин, где он купил ферму. |
Partee settled in Kansas City about 1890, where his magazine The Cadenza was published, beginning with the September/October 1894 issue. |
Парти поселился в Канзас-Сити около 1890 года, где издавался его журнал каденция, начиная с сентябрьского/октябрьского номера 1894 года. |
Although the Arab Libyans traditionally lived nomadic lifestyles in tents, they have now settled in various towns and cities. |
Хотя арабские ливийцы традиционно вели кочевой образ жизни в палатках, в настоящее время они обосновались в различных городах и поселениях. |
But the northern part of the provinces signed the Union of Utrecht and settled in 1581 the Republic of the Seven United Netherlands. |
Но северная часть провинций подписала Утрехтский Союз и основала в 1581 году республику семи объединенных Нидерландов. |
Upon his release, Lenin went off to Europe and settled in Munich. |
После освобождения Ленин уехал в Европу и поселился в Мюнхене. |
The Abominable Iron Sloth is an American sludge metal band from Sacramento, California. |
The Abominable Iron Sloth-американская шлам-метал-группа из Сакраменто, штат Калифорния. |
Эти иски были окончательно урегулированы в ноябре 2010 года. |
|
The debate should be settled there and not on a disamb page. |
Дебаты должны быть решены там, а не на странице disamb. |
A concentration of Salvadorans have settled in the Mount Pleasant neighborhood. |
В окрестностях Маунт-Плезант обосновалось большое количество сальвадорцев. |
The following year he returned home, and ultimately settled in London, residing in Bishopsgate within the parish of St Martin Outwich. |
На следующий год он вернулся домой и окончательно обосновался в Лондоне, проживая в Бишопсгейте в приходе Святого Мартина Аутвича. |
They settled on the latter, and Kerry won the Silver Star. |
Они остановились на последнем, и Керри получила Серебряную Звезду. |
Thus they gave up the goal of linking up with the Czech Legion and settled in to hold their gains over the coming winter. |
Кроме того, недвижимость может быть использована для отслеживания посетителей различных веб-сайтов, что делает ее важной для обеспечения конфиденциальности в Интернете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «settled sludge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «settled sludge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: settled, sludge , а также произношение и транскрипцию к «settled sludge». Также, к фразе «settled sludge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.