Sewage waters disinfection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sewage waters disinfection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дезинфекция сточных вод
Translate

- sewage [noun]

noun: канализация, сточные воды, нечистоты

  • sewage ejector - фановый эжектор

  • volley of sewage - залповый сброс городских сточных вод

  • oxidized sewage effluent - сточные воды, прошедший вторичную очистку

  • sewage farms - земледельческие поля орошения

  • septic sewage - гнилостные сточные воды

  • sewage treatment plant - станция очистки сточных вод

  • artificial sewage treatment - искусственная очистка сточных вод

  • primary sewage treatment - первичная очистка сточных вод

  • discharge of sewage - сброс сточных во

  • sewage water - сточная вода

  • Синонимы к sewage: sewerage, wastewater, garbage, effluent, muck, excrement, drainage, filth, manure, dung

    Антонимы к sewage: clear water, bottled water, cleaned water, core, crystal clear water, deionized water, distilled water, drinkable water, drinking water, drinking water supply

    Значение sewage: waste water and excrement conveyed in sewers.

- waters [noun]

noun: море

- disinfection [noun]

noun: дезинфекция, обеззараживание

adjective: дезинфекционный



The sewage lobby's involved in that project, and trust me, you don't want to cross them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот проект вовлечено канализационное лобби, и поверь мне, ты не захочешь переходить им дорогу.

Germany was running short of petrol, which was at that stage produced using coal and sewage transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия испытывала нехватку бензина,который на этом этапе производился с использованием угля и сточных вод.

So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому задача фотокатализа — просто ускорение процесса солнечной дезинфекции.

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

And then someone found out that French cows are fed sewage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом кто-то узнал, что французских коров кормят нечистотами.

She does not know either, that she brushes teeth in sewage water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она не знает, что полощет рот канализационной водой.

He had a gash on his cheek, which Lucky had washed, disinfected, and neatly sprayed with koagulum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На щеке у него виднелась царапина, которую Лаки промыл, дезинфицировал и залил коагулянтом.

To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов.

I remember when Pawnee had that massive sewage overflow in Circle Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, что в Пауни произошло переполнение сточных вод в Круговом парке...

If I don't get planning permission for the casino hotel, you'll be taking a plunge in the sewage farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не получу разрешение на строительство отеля, ты будешь работать на расчистке канализации.

A United Nations study found that in Latin America, virtually all domestic sewage and industrial waste are discharged untreated into the nearest streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенное Организацией Объединенных Наций исследование свидетельствует о том, что в Латинской Америке практически все бытовые сточные воды и промышленные стоки сбрасываются в ближайшие водотоки, не подвергаясь очистке.

Urban waste contains large amounts of organic material, while landfills and sewage tailings spontaneously generate methane gas: a powerful greenhouse gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских отходах содержатся большие объемы органических материалов, а на свалках и в канализационных отстойниках естественным образом вырабатывается метан - один из самых сильных парниковых газов.

Al-Hakim is bald, well-dressed, and gives off a faint air of the urban sophisticate, such that at times he looks a bit out of place in a sewage-filled ISIS workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Хаким — лысый, хорошо одетый мужчина, чем-то напоминающий утонченного городского сноба, из-за чего он порой кажется инородным телом в замусоренной мастерской ИГИЛ.

UNDP began work on a sewage water system for the Khan Younis area in Gaza and made substantial progress on the Jericho water system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПРООН приступила к созданию системы сточных вод для района Хан-Юнис в Газе и значительно улучшила состояние водной системы в Иерихоне.

Where do you stand on the city's sewage and sustainability initiative, the so-called S.S.I.?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую позицию вы занимаете в Движении за канализацию и стабильность, в так называемом Д.К.С.?

Down with the Sewage Department?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долой департамент Канализаций!

You should note that with regard to sewage and other facilities, they have only cesspools in Mirgorod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо вам заметить, что насчет канализации и прочих удобств в Миргороде есть только выгребные ямы.

I've been shoveling sewage for the last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чистила канализации весь последний месяц.

They get lost at the sewage plant!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заблудились в сточных зарослях!

Me and Correia the mason laid down sewage pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проложили вместе с ним сточные трубы.

I said, we're downwind of the sewage treatment plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, мы находимся в ПОДветренном РАйоне ЗАвода по ПЕреработке КАнализационных ОТходов.

Gas leak at the new sewage plant, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утечка газа на новом заводе переработки отходов, так?

And I see 10 water and sewage businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу тех, кто преуспел в канализационном бизнесе!

Every time we hit a wave, human sewage would wash down the hallways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При каждом движении волн, человеческие экскременты заливали коридоры.

Putrescent gases forced the wire into the esophagus, and the buoyancy of the outhouse sewage caused it to migrate up the digestive tract to the intestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газы разложения, провод в пищеводе, и плавание в сточной яме туалета вызвало то, что микрофон мигрировал из пищевода в кишечник.

Yes, Stoolbend, located on the banks of a polluted river of garbage and raw sewage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Стулбэнд, расположенный на берегах загрязнённой реки из помоев и неочищенных сточных вод.

After all, we must disinfect our minds, which are so filled with sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, мы должны продезинфецировать умы, погрязшие в грехах.

With a can, I disinfect a barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной канистрой я могу продезинфицировать все бараки.

So filth from the dung heap and the sewage pipe can not flow into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы грязь с навозной кучи и из канализационной трубы не просочилась.

It was like sewage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто сточные воды.

Doing this in an environmentally acceptable way proved to be something of a challenge, because DEG was incompatible with sewage treatment plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать это экологически приемлемым способом оказалось непростой задачей, поскольку дег был несовместим с очистными сооружениями сточных вод.

No disinfection treatment is permitted, nor is the addition of any bacteriostatic agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дезинфекционная обработка не допускается, равно как и добавление каких-либо бактериостатических средств.

In addition, the interaction between disinfectants and pool water contaminants can produce a mixture of chloramines and other disinfection by-products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, при взаимодействии дезинфицирующих средств с загрязнителями воды бассейна может образовываться смесь хлораминов и других побочных продуктов дезинфекции.

Elevated nitrate levels in groundwater can be caused by on-site sanitation, sewage sludge disposal and agricultural activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенные уровни нитратов в подземных водах могут быть вызваны санитарными условиями на месте, удалением осадка сточных вод и сельскохозяйственной деятельностью.

The city lacks the capacity to treat all the sewage it generates, which leads to the Mutha river containing only sewage outside the monsoon months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город не имеет возможности обрабатывать все сточные воды, которые он производит, что приводит к реке Мута, содержащей только сточные воды за пределами муссонных месяцев.

Genetically modified organisms, nanomaterials, human sewage sludge, plant growth regulators, hormones, and antibiotic use in livestock husbandry are prohibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетически модифицированные организмы, наноматериалы, осадки сточных вод человека, регуляторы роста растений, гормоны и антибиотики в животноводстве запрещены.

Hot water is used to disinfect respiratory and anesthesia equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячая вода используется для дезинфекции дыхательного и анестезиологического оборудования.

They break down in the aerobic conditions found in sewage treatment plants and in soil to the metabolite nonylphenol, which is thought to be an endocrine disruptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они расщепляются в аэробных условиях, обнаруженных на очистных сооружениях сточных вод и в почве, до метаболита нонилфенола, который считается эндокринным разрушителем.

In 2009 only 65% of sewage generated was treated before being discharged into the rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году только 65% образующихся сточных вод было очищено перед сбросом в реки.

The incoming water was being contaminated by the increasing levels of sewage, coupled with the lack of proper and safe plumbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступающая вода была загрязнена растущим уровнем сточных вод в сочетании с отсутствием надлежащего и безопасного водопровода.

Food waste coming through the sanitary sewers from garbage disposal units is treated along with other sewage and contributes to sludge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пищевые отходы, поступающие в канализацию из мусоросборников, обрабатываются вместе с другими сточными водами и способствуют образованию осадка.

All categories of sewage are likely to carry pathogenic organisms that can transmit disease to humans and animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все категории сточных вод, вероятно, несут патогенные организмы, которые могут передавать болезни людям и животным.

Sewage also contains organic matter that can cause odor and attract flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сточные воды также содержат органические вещества, которые могут вызывать неприятный запах и привлекать мух.

Ships at sea are forbidden from discharging their sewage overboard unless three miles or more from shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судам, находящимся в море, запрещается сбрасывать свои сточные воды за борт, кроме как в трех милях или более от берега.

Using sewage gas to make electricity is not limited to large cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование канализационного газа для производства электроэнергии не ограничивается крупными городами.

Other materials present in the water may generate disinfection by-products that are associated with negative effects on human health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие материалы, присутствующие в воде, могут генерировать побочные продукты дезинфекции, которые связаны с негативным воздействием на здоровье человека.

William Soper also used chlorinated lime to treat the sewage produced by typhoid patients in 1879.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Сопер также использовал хлорированную известь для очистки сточных вод, производимых больными тифом в 1879 году.

An example is directly discharging sewage and industrial waste into the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером может служить прямой сброс сточных вод и промышленных отходов в океан.

Co-composting is a technique that processes organic solid waste together with other input materials such as dewatered fecal sludge or sewage sludge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное компостирование-это метод, который обрабатывает органические твердые отходы вместе с другими входными материалами, такими как обезвоженный фекальный осадок или осадок сточных вод.

An overabundance of nutrient input from fertilizer run-off, sewage effluent, or non-point pollution will cause eutrophication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переизбыток питательных веществ, поступающих из стоков удобрений, сточных вод или неточечных загрязнений, приведет к эвтрофикации.

For example, a local authority may have the responsibility of installing and maintaining the sewage system in an urban area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, местный орган власти может нести ответственность за установку и обслуживание канализационной системы в Городском районе.

TOC is also of interest in the field of potable water purification due to byproducts of disinfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТОС также представляет интерес в области очистки питьевой воды за счет побочных продуктов обеззараживания.

The Sewage Disposal Plant in El Segundo, California was used for the underground escape sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канализационная станция в Эль-Сегундо, штат Калифорния, использовалась для подземных эвакуационных последовательностей.

Some applications of chlorine include PVC, disinfectants, and solvents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые области применения хлора включают ПВХ, дезинфицирующие средства и растворители.

Some flush with coloured disinfectant solution rather than with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые промывают окрашенным дезинфицирующим раствором, а не водой.

Then again I'm wondering if there are sewage pipes under the water for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, мне интересно, есть ли под водой канализационные трубы для этой цели.

A river sometimes flowed near or through the city, providing water, transport, and sewage disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река иногда протекала рядом с городом или через него, обеспечивая воду, транспорт и канализацию.

Bismuth compounds have been used because of their astringent, antiphlogistic, bacteriostatic, and disinfecting actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединения висмута были использованы из-за их вяжущего, противовоспалительного, бактериостатического и дезинфицирующего действия.

By 1982, there were 48 outfall sewers pouring raw sewage into the Mersey from Liverpool, Sefton and Wirral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1982 году в Мерси из Ливерпуля, Сефтона и Виррала было 48 канализационных стоков, изливающих сырые сточные воды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sewage waters disinfection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sewage waters disinfection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sewage, waters, disinfection , а также произношение и транскрипцию к «sewage waters disinfection». Также, к фразе «sewage waters disinfection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information