Sham defence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sham defence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
недобросовестное возражение
Translate

- sham [noun]

noun: притворство, подделка, притворщик, симулянт, мошенник

adjective: поддельный, бутафорский, фальшивый, притворный, прикидывающийся, притворяющийся

verb: притворяться, симулировать, прикидываться

  • sham Abraham - обмануть Абрахама

  • sham election - фиктивные выборы

  • sham purchase - фиктивная покупка

  • sham shui po - Самсейпоу

  • sham controlled - фиктивный контролируемый

  • sham elections - выборы имитации

  • a mere sham - просто обман

  • sham hole - декоративная петля

  • sham sale - фиктивная продажа

  • describe the poll as a sham - описывать голосование как мошенничество

  • Синонимы к sham: feint, lie, fraud, simulation, act, pretense, counterfeit, humbug, fiction, fake

    Антонимы к sham: genuine, real, true, genuine article, tell truth

    Значение sham: a thing that is not what it is purported to be.

- defence [noun]

noun: защита, оборона, оправдание, заступничество, укрепления, оборонительные сооружения, реабилитация



Sham and Secretariat pulling away at blazing speed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шэм и Секретариат несутся на неистовой скорости!

He became a regular starter in central defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ножной тормоз работает на трансмиссии, а рычажные тормоза-на задних колесах.

I've got to find these nanos to corroborate our story, otherwise who will believe our defence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен найти этих наноботов чтобы доказать нашу историю, иначе кто поверит нашей защите?

In his view, certain comments made by the secretariats of participating organizations were simply a defence of the status quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, некоторые замечания секретариатов участвующих организаций высказаны просто ради сохранения статус-кво.

The budget provided resources under field defence equipment for the procurement of various items of police security and safety equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетной сметой предусматривались ассигнования по статье «Материалы для полевых защитных сооружений» для закупки различных средств и систем охраны и безопасности.

That barbaric Israeli attack cannot be justified as self-defence: it was unjustified revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти варварские нападения Израиля не могут быть оправданы в качестве мер самообороны: это - необоснованная месть.

Yet Government of the Republic of South Sudan officials maintain that reforming and right-sizing the security and defence forces still represents a top priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее чиновники правительства Республики Южный Судан утверждают, что реформирование и оптимизация сил безопасности и обороны по-прежнему являются задачами первостепенной важности.

There was no sham in the way they laughed all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было ничего притворного в том, как они смеялись всю ночь напролет.

To bring three other pregnant women here From bulgaria for sham funerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы привезти трех беременных женщин сюда из Болгарии на фальшивые похороны.

Either accept my challenge or reveal yourself as a sham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо примите мой вызов либо признайте, что вы мошенник.

But our average age was over 65, and the limits of our effectiveness were neatly described by former British Defence Minister Des Browne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но наш средний возраст составлял 65 лет, а пределы нашей эффективности хорошо описал бывший министр обороны Великобритании Дес Браун.

Just as NATO has become active in crisis response operations, the EU has claimed this policy space with its Common Security and Defence Policy (CSDP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда НАТО стало активно заниматься операциями в рамках ответа на кризис, ЕС заявил, что эта политика расходится с его Политикой в сфере обороны и безопасности (Европейская политика в сфере обороны и безопасности - ЕПОБ, Common Security and Defence Policy - CSDP).

I saw quite well that it was all sham and pretence, but there is no help for such things as these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошо видел, что это все одно притворство, а помочь горю было нечем.

Captain, to affect the ship at this extreme range would require a highly sophisticated planetary defence system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для воздействия на корабль на таком расстоянии необходима сложная система планетарной защиты.

Defence barrister, newly appointed judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат, только что назначенный судья.

But then isn't everything in this jolly old world a bit of a sham?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве не все в этом Старом Свете что-то вроде обмана?

As strong a defence as the fertiliser in my home-made bomb was organic!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое же сильное оправдание, как и удобрение собственного участка органической самодельной бомбой.

And I know it was all for the right reasons, but... I gave him everything that he needed to construct that defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понимаю, это всё было из благих намерений, но... я дала ему всё, что требовалось для построения защиты.

Some would keep up the pretense to the last minute, and would feign and sham in the hope of eluding me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иная до последней минуты перемогается, лебезит - все надеется обмануть!

It serves me right, because it was all sham; because it was all done on purpose, and not from the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поделом за то, что все это было притворство, потому что это все выдуманное, а не от сердца.

Now is not the time for hesitation. Now is the time for action, a vigorous defence of our community and an all-out assault on those who threaten her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет времени на раздумья, время действовать, время решительно защищать нашу общину, и отвечать нападением на тех, кто нам угрожает.

It is not a sham of a marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не фиктивный брак.

That sham stroke of apoplexy was your doing, lynx eyes! . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мне устроила искусственный удар, шпионка?

So let me be what I am. I won't be a sham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так пускай я буду, какая есть, но не буду притворяться.

The three convicts looked at each other and withdrew from the group that had gathered round the sham priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое каторжников переглянулись и вышли из кучки арестантов, столпившихся вокруг мнимого священника.

I think I know who the Secretary of State for Defence is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я знаю, кто министр обороны.

As my last will and testament, I leave you three in the care of Captain Sham, a kind and honorable men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырражая мою последнюю волю и решение, оставляю вас троих на папечение Капитана Шэма, доброго и благородного человека.

You were to appear here as witness for the defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны были оказаться здесь как свидетель защиты.

It's Sham and Secretariat, neck and neck!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шэм и Секретариат! Идут ноздря в ноздрю!

The Ministry of Defence is sending more troops to Europe to reinforce the British commitment to NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство обороны посылает солдат в Европу дополнительно, для усиления Британского блока в НАТО.

Although no details have been released by the Ministry of Defence, sources have told us that the rescue came moments before the deadline was announced for her execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(специальный репортаж) Хотя Министерство обороны не сообщает подробностей операции, наши источники сообщают, что помощь пришла за несколько минут до объявленного срока казни.

The sonic defence will keep them at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуковая защита отпугивает их.

In each case, as you'll notice, the defence denied the existence of that evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И заметьте, по каждому делу... защита отрицала достоверность улик.

The prosecution agreed to supply the defence with at least 25% of the evidence for counter-examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение согласилось предоставить нашей стороне как минимум 25% имеющегося материала для контр-экспертизы.

You're gonna let this guy be the first line of defence

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выставишь его первой линией обороны

It'll be our first line of planetary defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет наша первая линия планетарной защиты.

Rory Spottiswoode, the Minister of Fisheries, NOT the Minister of Defence, who has declared war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рори Споттисвуд, министр рыболовства, а НЕ обороны, объявляю войну.

Only it was a sham, a bait and switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только это был обман, ложная надежда.

The term total means that all sectors of the government and economy are involved in the defence planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин тотальный означает, что в оборонное планирование вовлечены все отрасли государственного управления и экономики.

The parliament also refused to approve Zelensky's dismissal of the country's Foreign Minister, Minister of Defence and Head of the SBU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент также отказался одобрить отставку Зеленского с поста министра иностранных дел страны, министра обороны и главы СБУ.

Sheikh Mohammed, at the time of being appointed crown prince, also served as Minister of Defence, a position held since 9 December 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейх Мохаммед, на момент назначения наследным принцем, также занимал пост министра обороны, который занимал с 9 декабря 1971 года.

Digit took five spear wounds in ferocious self-defence and managed to kill one of the poachers' dogs, allowing the other 13 members of his group to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дигит получил пять ран от копья в отчаянной самозащите и сумел убить одну из собак браконьеров, позволив остальным 13 членам своей группы убежать.

The defence preparations of the island nation are closely tied to defence treaties with the United Kingdom, the United States, and the People's Republic of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборонная подготовка островного государства тесно связана с оборонными договорами с Соединенным Королевством, Соединенными Штатами и Китайской Народной Республикой.

On 18 April 1984, the Soviet government instructed Sukhoi to develop an air defence fighter; Mikoyan was ordered to build a lighter multirole fighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 апреля 1984 года Советское правительство поручило сухому разработать истребитель ПВО, а Микояну - построить более легкий многоцелевой истребитель.

Prime Minister Imran Khan was asked by RT on whether Pakistan was considering the purchase of the S-400 air defence system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Имран Хан был спрошен RT о том, рассматривает ли Пакистан вопрос о покупке системы ПВО С-400.

There are currently 16 departmental like territorial defence brigades stationed in 14 regions, as well as the capital and largest city of Nur-Sultan and Almaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время 16 ведомственных бригад территориальной обороны дислоцированы в 14 областях, а также столице и крупнейшем городе Нур-Султан и Алматы.

The invasion was met with a nominal defence organised by the Falkland Islands' Governor Sir Rex Hunt, giving command to Major Mike Norman of the Royal Marines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение было встречено номинальной обороной, организованной губернатором Фолклендских островов сэром Рексом Хантом, командующим Королевской морской пехотой майором Майком Норманом.

Ukrainian defence minister Stepan Poltorak said on 8 June 2015 that over 100 soldiers and at least 50 civilians had been killed since Minsk II came into effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр обороны Украины Степан Полторак заявил 8 июня 2015 года, что с момента вступления в силу Минска-2 погибло более 100 военнослужащих и не менее 50 мирных жителей.

That site now includes RAAF Base Edinburgh, Defence Science and Technology Group and industrial premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что сайт в настоящее время включает в себя базы ВВС Эдинбург, оборонной науки и технологии группа и производственных помещений.

Road signs in Akrotiri and Dhekelia, on Cyprus, are controlled by the Ministry of Defence and maintain the same designs as the Republic of Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожные знаки в Акротири и Декелии на Кипре контролируются Министерством обороны и имеют тот же дизайн, что и в Республике Кипр.

In 1986, Vickers acquired the armaments manufacturer Royal Ordnance Factory, Leeds, which became Vickers Defence Systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году компания Vickers приобрела производителя вооружений Royal Ordnance Factory в Лидсе, который стал компанией Vickers Defence Systems.

The Kirpan is a dagger which symbolises a Sikh's duty to come to the defence of those in peril.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирпан - это кинжал, который символизирует долг сикха прийти на защиту тех, кто находится в опасности.

In the State Duma he quickly became a member of the defence committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение языка должно быть разделом физиологии, а это, конечно, не то, чем является Лингвистика.

In 1968 Lin Biao, the Chinese Defence Minister, claimed that the Soviet Union was preparing itself for a war against China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году министр обороны Китая Линь Бяо заявил, что Советский Союз готовится к войне против Китая.

Political speech and writing are generally in defence of the indefensible and so lead to a euphemistic inflated style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая речь и письменность, как правило, защищают неоправданное и поэтому приводят к эвфемистическому раздутому стилю.

On 23 April 2020, Hoffman's lawyer indicated that he would run a defence of mental impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 апреля 2020 года адвокат Хоффмана заявил, что он будет выступать в защиту психического расстройства.

It is honest cooking too; none of the sham Grand Cuisine of the International Palace Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также Честная кухня; ни одна из фальшивых Великих кухонь отеля International Palace.

Thus Mr Malcolm has no defence to Lewisham's claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, у Мистера Малькольма нет никакой защиты от притязаний Люишема.

Could Falken' use 'elastic defence' on Vimy Ridge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли Фолкен использовать эластичную защиту на Вими-Ридже?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sham defence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sham defence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sham, defence , а также произношение и транскрипцию к «sham defence». Также, к фразе «sham defence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information