Sham defence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: притворство, подделка, притворщик, симулянт, мошенник
adjective: поддельный, бутафорский, фальшивый, притворный, прикидывающийся, притворяющийся
verb: притворяться, симулировать, прикидываться
sham Abraham - обмануть Абрахама
sham election - фиктивные выборы
sham purchase - фиктивная покупка
sham shui po - Самсейпоу
sham controlled - фиктивный контролируемый
sham elections - выборы имитации
a mere sham - просто обман
sham hole - декоративная петля
sham sale - фиктивная продажа
describe the poll as a sham - описывать голосование как мошенничество
Синонимы к sham: feint, lie, fraud, simulation, act, pretense, counterfeit, humbug, fiction, fake
Антонимы к sham: genuine, real, true, genuine article, tell truth
Значение sham: a thing that is not what it is purported to be.
noun: защита, оборона, оправдание, заступничество, укрепления, оборонительные сооружения, реабилитация
Ministry of Defence - военное министерство
defence in depth - глубокая оборона
effective defence - эффективная защита
defence counsellor - защитник
defence council - обороны совет
stubborn defence - Упорная оборона
legitimate defence - законная защита
foreign affairs and defence - иностранных дел и обороны
defence of the principle - защита принципа
speak in defence - выступить в защиту
Синонимы к defence: security, protection, fortification, resistance, guarding, deterrent, barricade, fortress, keep, bulwark
Антонимы к defence: offence
Значение defence: the action of defending from or resisting attack.
Шэм и Секретариат несутся на неистовой скорости! |
|
Ножной тормоз работает на трансмиссии, а рычажные тормоза-на задних колесах. |
|
I've got to find these nanos to corroborate our story, otherwise who will believe our defence? |
Я должен найти этих наноботов чтобы доказать нашу историю, иначе кто поверит нашей защите? |
In his view, certain comments made by the secretariats of participating organizations were simply a defence of the status quo. |
По его мнению, некоторые замечания секретариатов участвующих организаций высказаны просто ради сохранения статус-кво. |
The budget provided resources under field defence equipment for the procurement of various items of police security and safety equipment. |
Бюджетной сметой предусматривались ассигнования по статье «Материалы для полевых защитных сооружений» для закупки различных средств и систем охраны и безопасности. |
That barbaric Israeli attack cannot be justified as self-defence: it was unjustified revenge. |
Эти варварские нападения Израиля не могут быть оправданы в качестве мер самообороны: это - необоснованная месть. |
Yet Government of the Republic of South Sudan officials maintain that reforming and right-sizing the security and defence forces still represents a top priority. |
И тем не менее чиновники правительства Республики Южный Судан утверждают, что реформирование и оптимизация сил безопасности и обороны по-прежнему являются задачами первостепенной важности. |
Не было ничего притворного в том, как они смеялись всю ночь напролет. |
|
To bring three other pregnant women here From bulgaria for sham funerals. |
Чтобы привезти трех беременных женщин сюда из Болгарии на фальшивые похороны. |
Либо примите мой вызов либо признайте, что вы мошенник. |
|
But our average age was over 65, and the limits of our effectiveness were neatly described by former British Defence Minister Des Browne. |
Но наш средний возраст составлял 65 лет, а пределы нашей эффективности хорошо описал бывший министр обороны Великобритании Дес Браун. |
Just as NATO has become active in crisis response operations, the EU has claimed this policy space with its Common Security and Defence Policy (CSDP). |
Когда НАТО стало активно заниматься операциями в рамках ответа на кризис, ЕС заявил, что эта политика расходится с его Политикой в сфере обороны и безопасности (Европейская политика в сфере обороны и безопасности - ЕПОБ, Common Security and Defence Policy - CSDP). |
I saw quite well that it was all sham and pretence, but there is no help for such things as these. |
Я хорошо видел, что это все одно притворство, а помочь горю было нечем. |
Captain, to affect the ship at this extreme range would require a highly sophisticated planetary defence system. |
Для воздействия на корабль на таком расстоянии необходима сложная система планетарной защиты. |
Адвокат, только что назначенный судья. |
|
But then isn't everything in this jolly old world a bit of a sham? |
Но разве не все в этом Старом Свете что-то вроде обмана? |
As strong a defence as the fertiliser in my home-made bomb was organic! |
Такое же сильное оправдание, как и удобрение собственного участка органической самодельной бомбой. |
And I know it was all for the right reasons, but... I gave him everything that he needed to construct that defence. |
И я понимаю, это всё было из благих намерений, но... я дала ему всё, что требовалось для построения защиты. |
Some would keep up the pretense to the last minute, and would feign and sham in the hope of eluding me. |
Иная до последней минуты перемогается, лебезит - все надеется обмануть! |
It serves me right, because it was all sham; because it was all done on purpose, and not from the heart. |
Поделом за то, что все это было притворство, потому что это все выдуманное, а не от сердца. |
Now is not the time for hesitation. Now is the time for action, a vigorous defence of our community and an all-out assault on those who threaten her. |
Нет времени на раздумья, время действовать, время решительно защищать нашу общину, и отвечать нападением на тех, кто нам угрожает. |
It is not a sham of a marriage. |
Это не фиктивный брак. |
That sham stroke of apoplexy was your doing, lynx eyes! . . . |
Ты мне устроила искусственный удар, шпионка? |
So let me be what I am. I won't be a sham. |
Так пускай я буду, какая есть, но не буду притворяться. |
The three convicts looked at each other and withdrew from the group that had gathered round the sham priest. |
Трое каторжников переглянулись и вышли из кучки арестантов, столпившихся вокруг мнимого священника. |
I think I know who the Secretary of State for Defence is. |
Думаю, я знаю, кто министр обороны. |
As my last will and testament, I leave you three in the care of Captain Sham, a kind and honorable men. |
Вырражая мою последнюю волю и решение, оставляю вас троих на папечение Капитана Шэма, доброго и благородного человека. |
Вы должны были оказаться здесь как свидетель защиты. |
|
It's Sham and Secretariat, neck and neck! |
Шэм и Секретариат! Идут ноздря в ноздрю! |
The Ministry of Defence is sending more troops to Europe to reinforce the British commitment to NATO. |
Министерство обороны посылает солдат в Европу дополнительно, для усиления Британского блока в НАТО. |
Although no details have been released by the Ministry of Defence, sources have told us that the rescue came moments before the deadline was announced for her execution. |
(специальный репортаж) Хотя Министерство обороны не сообщает подробностей операции, наши источники сообщают, что помощь пришла за несколько минут до объявленного срока казни. |
The sonic defence will keep them at bay. |
Звуковая защита отпугивает их. |
In each case, as you'll notice, the defence denied the existence of that evidence. |
И заметьте, по каждому делу... защита отрицала достоверность улик. |
The prosecution agreed to supply the defence with at least 25% of the evidence for counter-examination. |
Обвинение согласилось предоставить нашей стороне как минимум 25% имеющегося материала для контр-экспертизы. |
Ты выставишь его первой линией обороны |
|
Это будет наша первая линия планетарной защиты. |
|
Rory Spottiswoode, the Minister of Fisheries, NOT the Minister of Defence, who has declared war. |
Рори Споттисвуд, министр рыболовства, а НЕ обороны, объявляю войну. |
Only it was a sham, a bait and switch. |
Только это был обман, ложная надежда. |
The term total means that all sectors of the government and economy are involved in the defence planning. |
Термин тотальный означает, что в оборонное планирование вовлечены все отрасли государственного управления и экономики. |
The parliament also refused to approve Zelensky's dismissal of the country's Foreign Minister, Minister of Defence and Head of the SBU. |
Парламент также отказался одобрить отставку Зеленского с поста министра иностранных дел страны, министра обороны и главы СБУ. |
Sheikh Mohammed, at the time of being appointed crown prince, also served as Minister of Defence, a position held since 9 December 1971. |
Шейх Мохаммед, на момент назначения наследным принцем, также занимал пост министра обороны, который занимал с 9 декабря 1971 года. |
Digit took five spear wounds in ferocious self-defence and managed to kill one of the poachers' dogs, allowing the other 13 members of his group to escape. |
Дигит получил пять ран от копья в отчаянной самозащите и сумел убить одну из собак браконьеров, позволив остальным 13 членам своей группы убежать. |
The defence preparations of the island nation are closely tied to defence treaties with the United Kingdom, the United States, and the People's Republic of China. |
Оборонная подготовка островного государства тесно связана с оборонными договорами с Соединенным Королевством, Соединенными Штатами и Китайской Народной Республикой. |
On 18 April 1984, the Soviet government instructed Sukhoi to develop an air defence fighter; Mikoyan was ordered to build a lighter multirole fighter. |
18 апреля 1984 года Советское правительство поручило сухому разработать истребитель ПВО, а Микояну - построить более легкий многоцелевой истребитель. |
Prime Minister Imran Khan was asked by RT on whether Pakistan was considering the purchase of the S-400 air defence system. |
Премьер-министр Имран Хан был спрошен RT о том, рассматривает ли Пакистан вопрос о покупке системы ПВО С-400. |
There are currently 16 departmental like territorial defence brigades stationed in 14 regions, as well as the capital and largest city of Nur-Sultan and Almaty. |
В настоящее время 16 ведомственных бригад территориальной обороны дислоцированы в 14 областях, а также столице и крупнейшем городе Нур-Султан и Алматы. |
The invasion was met with a nominal defence organised by the Falkland Islands' Governor Sir Rex Hunt, giving command to Major Mike Norman of the Royal Marines. |
Вторжение было встречено номинальной обороной, организованной губернатором Фолклендских островов сэром Рексом Хантом, командующим Королевской морской пехотой майором Майком Норманом. |
Ukrainian defence minister Stepan Poltorak said on 8 June 2015 that over 100 soldiers and at least 50 civilians had been killed since Minsk II came into effect. |
Министр обороны Украины Степан Полторак заявил 8 июня 2015 года, что с момента вступления в силу Минска-2 погибло более 100 военнослужащих и не менее 50 мирных жителей. |
That site now includes RAAF Base Edinburgh, Defence Science and Technology Group and industrial premises. |
Что сайт в настоящее время включает в себя базы ВВС Эдинбург, оборонной науки и технологии группа и производственных помещений. |
Road signs in Akrotiri and Dhekelia, on Cyprus, are controlled by the Ministry of Defence and maintain the same designs as the Republic of Cyprus. |
Дорожные знаки в Акротири и Декелии на Кипре контролируются Министерством обороны и имеют тот же дизайн, что и в Республике Кипр. |
In 1986, Vickers acquired the armaments manufacturer Royal Ordnance Factory, Leeds, which became Vickers Defence Systems. |
В 1986 году компания Vickers приобрела производителя вооружений Royal Ordnance Factory в Лидсе, который стал компанией Vickers Defence Systems. |
The Kirpan is a dagger which symbolises a Sikh's duty to come to the defence of those in peril. |
Кирпан - это кинжал, который символизирует долг сикха прийти на защиту тех, кто находится в опасности. |
In the State Duma he quickly became a member of the defence committee. |
Изучение языка должно быть разделом физиологии, а это, конечно, не то, чем является Лингвистика. |
In 1968 Lin Biao, the Chinese Defence Minister, claimed that the Soviet Union was preparing itself for a war against China. |
В 1968 году министр обороны Китая Линь Бяо заявил, что Советский Союз готовится к войне против Китая. |
Political speech and writing are generally in defence of the indefensible and so lead to a euphemistic inflated style. |
Политическая речь и письменность, как правило, защищают неоправданное и поэтому приводят к эвфемистическому раздутому стилю. |
On 23 April 2020, Hoffman's lawyer indicated that he would run a defence of mental impairment. |
23 апреля 2020 года адвокат Хоффмана заявил, что он будет выступать в защиту психического расстройства. |
It is honest cooking too; none of the sham Grand Cuisine of the International Palace Hotel. |
Это также Честная кухня; ни одна из фальшивых Великих кухонь отеля International Palace. |
Thus Mr Malcolm has no defence to Lewisham's claim. |
Таким образом, у Мистера Малькольма нет никакой защиты от притязаний Люишема. |
Could Falken' use 'elastic defence' on Vimy Ridge? |
Может ли Фолкен использовать эластичную защиту на Вими-Ридже? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sham defence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sham defence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sham, defence , а также произношение и транскрипцию к «sham defence». Также, к фразе «sham defence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.