Share and share alike - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Share and share alike - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на равных правах
Translate

- share [noun]

noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник

verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно

  • speculate in share - спекулировать акцией

  • free floating share - свободно обращающаяся акция

  • participating share - участвующая акция

  • i am pleased to share with you - я рад поделиться с вами

  • member's share - Доля участника

  • communicate and share - общаться и обмениваться

  • share of cash - Доля наличных денег

  • annotate and share - аннотировать и доля

  • share family - доля семьи

  • projected share - прогнозируемая доля

  • Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission

    Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in

    Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- alike

так

  • look alike leather - сделанный под кожу

  • are more alike - больше похожи

  • much alike - очень похожи

  • alike recognized - так признали

  • nothing alike - ничего так

  • alike to - так, чтобы

  • not alike - не так

  • no two cases are alike - не два случая одинаковы

  • locals and tourists alike - местные жители и туристы

  • no two alike - нет двух одинаково

  • Синонимы к alike: similar, same, identical, equal, comparable, equivalent, likewise, equally, similarly, corresponding

    Антонимы к alike: distinct, incongruous, heterogeneous, different, dissimilar, unlike, differently, dissimilarly, divergently, opposite

    Значение alike: Having resemblance or similitude; similar; without difference.



We've got to get governments, private institutions and security companies willing to share information at speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно, чтобы правительства, частные организации и компании по безопасности захотели быстро делиться информацией.

We are the ones who share the stories online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, кто делится историями в Интернете.

We also discovered that we share a deep love of this country and feel a responsibility to be politically active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также обнаружили, что сильно любим свою страну и чувствуем, что должны быть политически активными.

We want to share that outrage with other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим поделиться этим гневом с другими людьми.

That's why I want to share a question with you: Do we need new spelling rules?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я хочу у вас спросить: нужны ли нам правила правописания?

It's having people around you who share your values, your vision, but are different in every other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно иметь рядом людей, которые разделяют ваши ценности, взгляды, но каждый всё равно по-своему уникален.

And if you want to share someone's nude selfie, obviously, ask for permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы хотите поделиться чьим-то обнажённым селфи, естественно, спросите разрешения.

I want to share with you something my father taught me: no condition is permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поделиться с вами суждением, которым поделился со мной отец: ничто не вечно.

Because it says that we all share collective responsibility for our collective future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в нём говорится, что на нас лежит общая ответственность за наше общее будущее.

Do all your delegates share your views on the supernatural?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все участники конференции разделяют ваши взгляды на сверхъестественное?

And so one thing you can do that's really easy is just start asking for permission before you share anyone else's information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, одна из простых вещей, которую вы можете сделать, — начать спрашивать разрешение, прежде чем поделиться чужой информацией.

Human values that so many of us share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это — человеческие ценности, разделяемые многими из нас.

I decided to share the opportunity with some friends of mine who were also inside with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я решил поделиться этой возможностью со своими друзьями, тоже заключёнными.

Two of which I'd like to share with you today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя результатами хочу с вами сегодня поделиться.

And yet, after all the attention they have garnered, and all the knowledge they have generated, as well as the lion's share of the funding, here we are standing [before] the same litany of intractable problems and many new challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на вызванный к себе интерес, на все наши накопленные знания, а также на львиную долю финансирования, мы всё ещё стоим перед рядом нерешённых проблем и новых открытий.

You can sit by the fireplace and share stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сидеть у камина и рассказывать истории.

How patients learn from each other, how people share with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как пациенты учатся друг у друга, как делятся опытом.

These days, I share my story openly, and I ask others to share theirs, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я открыто рассказываю свою историю и призываю к этому остальных.

But I want to share with you guys today my perspective as a geologist in how understanding earth's past can help inform and guide decisions that we make today about how to sustainably live on earth's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня я как геолог хочу поделиться с вами своим видением того, как понимание прошлого планеты может подсказать, как сегодня принимать решения, для поддержания жизни на планете Земля.

And we know almost nothing about how these animals met their deaths, but these different creatures dispersed across both time and space did share one remarkable fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам почти ничего не известно о том, что предшествовало их гибели, но у этих разных существ, разнесённых во времени и пространстве, была одна и та же примечательная судьба.

I saw that you refused your share of the inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что вы отказались от своей доли наследства.

If you're listening to me and you're trying to imagine this family that revolves entirely around a dying child, and you can't imagine joy as part of that picture, then we were right to share our story with you, because that season of our life was hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы слушаете меня и пытаетесь вообразить семью, которая кружится исключительно вокруг умирающего ребёнка, и не можете вообразить радость как часть этого образа, значит мы были правы, когда рассказали нашу историю вам, потому что этот период нашей жизни был трудным.

So I'm delighted to share with you some images from this survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень рада поделиться с вами его некоторыми изображениями.

On the rare occasion that I share with a new acquaintance that I study sex, if they don't end the conversation right then, they're usually pretty intrigued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех редких случаях, когда я рассказываю новым знакомым, что изучаю секс, они либо сразу прекращают общение, либо проявляют интерес.

My share of my father's estate is mine absolutely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля, оставленная мне отцом, полностью принадлежит мне.

What kind of information do you share?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого рода информацию ты выкладываешь в сеть?

So living a life free of judgment allows all of us to share those experiences together and have a totally different perspective, just like the couple of people I mentioned earlier in my stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если мы будем жить, никого не осуждая, мы все сможем поделиться таким опытом друг с другом и иметь совершенно другой взгляд на жизнь, как в случае тех людей, про которых я вам недавно рассказала.

We're told, never share anything you wouldn't want the entire world to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или: Никогда не делись тем, что ты не хотел бы показать всему миру.

All she did was share a nude photo with someone she thought that she could trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что она сделала, — поделилась фото в стиле ню с кем-то, кому доверяла.

So we want to hit share and say, Can you believe the thing that they said?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы жмём «поделиться» и добавляем: «Представляешь, что они сказали?»

this is all good, but when you start thinking about this, you have to share these tools with people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

всё это хорошо, но когда начинаешь думать обо всём этом, понимаешь, что надо рассказать об этом людям.

Could you share the recipe of your favorite dish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поделишься своим любимым рецептом?

What if we stop to think about the real-life consequences of the information that we share?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если бы мы задумывались о реальных последствиях информации, которой мы делимся?

So when I started producing The Dead Mall Series, I put the videos up onto YouTube, and while I thought they were interesting, frankly I didn't think others would share the enthusiasm for such a drab and depressing topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я начал снимать Сериал об умерших торговых центрах, я загрузил видео на YouTube, и хотя сам я думал, что они были интересными, честно говоря, я не предполагал, что кто-то разделит мой энтузиазм в отношении такой серой и унылой темы.

We opted for using no technology whatsoever to share our data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также решили не использовать технологии для распространения этих данных.

What I do think is a serious problem is when people share private images of others without their permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что серьёзная проблема возникает тогда, когда люди начинают делиться частными фотографиями других без их разрешения.

And depression and PTSD are different diseases, but this is something they share in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депрессия и ПТСР — два разных заболевания, но это то, что их объединяет.

Our video game was our attempt to share that world with people who hadn't experienced it before, because we never could imagine that world until it became ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша видеоигра была попыткой поделиться своим опытом с людьми, которые не проходили через это, потому что мы никак не можем вообразить этот опыт, если у нас его не было.

Understandably, they weren't too happy with our line of questioning, and let's just say we received our fair share of alternative facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что им мешал нескончаемый поток вопросов, и нужно признать — мы получили свою долю альтернативных фактов.

We are the ones who share the content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, кто делится контентом.

Today when I get questions about how I made it out, I share that one of the biggest reasons is that I wasn't ashamed to ask for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне задают вопросы о том, как я со всем справился, я делюсь самой важной причиной — мне не было стыдно просить помощи.

I could share some counterexamples, the case for example of the public official who sues the pharmaceutical company for concealing the fact that its antidepressant increases suicidal thoughts in adolescents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, один чиновник подал в суд на фармацевтическую компанию за сокрытие того факта, что их антидепрессанты приводят к учащению суицидальных мыслей у подростков.

And just to get at the details of this, I want to share with you my own personal story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добиться понимания, я бы хотел поделиться с вами своей личной историей.

All the archaeologists with whom we share your discoveries will take you with them as they begin to excavate them, by using Periscope, Google Plus and social media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологи, с которыми вы разделите ваши открытия, захватят вас с собой, когда они начнут раскопки, транслируя для вас свою работу с помощью Periscope, Google Plus, социальных медиа.

Stories tell us what societies value, they offer us lessons, and they share and preserve our history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассказывают нам о социальных ценностях, преподают нам уроки, делятся историей и сохраняют её.

We can help steady this planet we all share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придать устойчивость нашей планете.

Do you share your problems with your friends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты делишься своими проблемами с друзьями?

This is a group of animals that now we know we share extensive genomic ancestry with, and it is perhaps the closest invertebrate species to our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот класс животных, генетическое происхождение которых, как теперь известно, сходно с нашим, возможно, это ближайший к человеку беспозвоночный организм.

I have a lot of friends who share your views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть много друзей, разделяющих ваши взгляды.

All I can do is share what I have learned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что я могу, это делиться тем, что узнала.

We were working on an oncology project together, and it was easier to share data if she was nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе работали над онкологическим проектом, и было легче обмениваться данными, если она была поблизости.

The budget share for consultants has increased over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени доля выделяемых в бюджете средств для привлечения консультантов увеличилась.

This is particularly relevant as the road transport has the highest share in Turkish foreign trade, especially for goods having the highest unit value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно актуально для автомобильного транспорта, который обеспечивает наибольшую долю объема внешнеторговых перевозок Турции, в частности грузов, имеющих наибольшую удельную стоимость.

If you are using Simulator to test sharing in your application, you will see errors if you try to share videos, Photos or Open Graph Actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке поделиться видео, фото или новостями Open Graph в симуляторе, с помощью которого вы решили протестировать приложение, будут возникать ошибки.

When you created or joined your homegroup, you selected the libraries you wanted to share with other people in the homegroup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании домашней группы или присоединении к ней выбираются библиотеки и устройства, общий доступ к которым следует предоставить другим пользователям в домашней группе.

People should be able to control the info they share with your app or back to Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны контролировать информацию, которой делятся с вашим приложением или публикуют на Facebook.

They share your environmental stressors, the asbestos levels and lead levels, whatever you're exposed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуют на них те же самые стрессовые факторы, уровни асбеста и свинца в крови, и все прочее, чему бы мы не подвергались.

My sympathies. I share your bereavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои собалезнования, Я разделяю вашу утрату.

And that'll be great for Empire's share price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это поднимет цену акций Империи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «share and share alike». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «share and share alike» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: share, and, share, alike , а также произношение и транскрипцию к «share and share alike». Также, к фразе «share and share alike» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information