Share power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Share power - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доля мощности
Translate

- share [noun]

noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник

verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно

  • fixed rate share - акция с фиксированной ставкой

  • book value/share - балансовая стоимость / акция

  • share customer - доля клиентов

  • company share options - опционы на акции компании

  • fair value of the group's share of identifiable net assets a - справедливая стоимость доли Группы в идентифицируемых чистых активах

  • a bigger share - большая доля

  • get my share - получить свою долю

  • share movies - фильмы

  • share strong - делиться сильным

  • will share their ideas - будут делиться своими идеями

  • Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission

    Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in

    Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.

- power [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный

verb: снабжать силовым двигателем

adverb: много

  • type of motive power - род тяги

  • power band merit - показатель "усиление-мощность"

  • nameplate horse power - номинальная мощность

  • power wiring - силовая проводка

  • power hierarchy - властная иерархия

  • power up - включить питание

  • power pack - блок питания

  • high covering power - высокая укрывистость

  • infrastructural power - инфраструктурная власть

  • minimum amount of power - минимальное количество энергии

  • Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth

    Антонимы к power: weakness, impotence

    Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.


power sharing, distribution of power, division of power


The Portuguese government also agreed to eliminate its golden share in Portugal Telecom which gave it veto power over vital decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португальское правительство также согласилось ликвидировать свою золотую долю в Portugal Telecom, что дало ему право вето на жизненно важные решения.

Those states attempted to extend slavery into the new western territories to keep their share of political power in the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти государства пытались распространить рабство на новые западные территории, чтобы сохранить свою долю политической власти в стране.

In addition, the share of electricity generated by nuclear power is projected to grow from 1% in 2000 to 5% in 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, доля электроэнергии, вырабатываемой атомной энергетикой, по прогнозам, вырастет с 1% в 2000 году до 5% в 2030 году.

They were seen to have an inequitable share of power in household decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что они имеют несправедливую долю власти в принятии решений в домашних хозяйствах.

By the end of 1887, Edison Electric was losing market share to Westinghouse, who had built 68 AC-based power stations to Edison's 121 DC-based stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1887 года Эдисон электрик уступила свою долю рынка Вестингаузу, построившему 68 электростанций переменного тока вместо 121 станции постоянного тока Эдисона.

They can communicate and share power through their dock connectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут общаться и обмениваться энергией через свои док-разъемы.

Typically, long recessionary episodes with high unemployment weakened the bargaining power of organized workers and lowered their share of national income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительные периоды спада наряду с высокой безработицей ослабили переговорные позиции организованной рабочей силы и привели к снижению причитающейся ей доли национального дохода.

But its successes can be attributed to one key feature that Eurasian Union lacks — the desire and willingness of each member to share responsibility and to delegate power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его успехи можно объяснить одной важнейшей чертой, которая отсутствует у Евразийского союза: это желание и готовность каждого члена разделять ответственность и делегировать полномочия.

The leaders in the past who had the secret, wanted to keep the power and not share the power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правители прошлого, которые знали секрет, хотели сохранить власть и не делиться ею ни с кем.

The founding members of the BRICS Bank say they intend to share voting power equally within the existing group and to yield shares to new members as they join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основатели банка БРИКС утверждают, что они намерены поровну делить голоса в рамках существующей группы и выделять долю новым членам по мере присоединения.

In most 1.5 °C pathways nuclear power increases its share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве путей с температурой 1,5 °C ядерная энергетика увеличивает свою долю.

Soon the entire planet shall be in my power and maybe you'll have the fortune to share it with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро вся планета будет в моей власти может быть, тебе улыбнётся удача и ты разделишь её со мной.

What's the point of unlimited power and bottomless lattes if I have no one to share them with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой смысл неограниченной власти и и безграничные латте, если я не буду иметь человека с которым я могла бы поделиться?

We give you the power to share as part of our mission to make the world more open and connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даем вам возможность делиться материалами, потому что верим в силу открытого и единого мира.

The state supplies 10.6% of the country with coal for power plants, giving it the nation's second largest market share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство обеспечивает 10,6% территории страны углем для электростанций, что дает ему вторую по величине долю рынка страны.

Impressed, Wingina asked the colonists to share this power with other stricken communities, which only hastened the spread of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатленная, Вингина попросила колонистов поделиться этой властью с другими пострадавшими общинами, что только ускорило распространение болезни.

After all, Putin has been in power for 17 years and has seen his share of Western leaders come and go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь Путин находится у власти 17 лет, и он видел немало западные руководителей, которые приходили и уходили.

He and Hitler share a passion for occult power and Teutonic myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них с Гитлером общая страсть к оккультным наукам и Тевтонским мифам.

The King had to share power with the elected Legislative Assembly, although he still retained his royal veto and the ability to select ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король должен был разделить власть с избранным Законодательным Собранием, хотя он все еще сохранял свое королевское вето и возможность выбирать министров.

Westinghouse is a power house in Russian-style fuel supply, with around 20% share back then and 30% market share today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Westinghouse был мощным локомотивом в цепочке поставок, занимая на рынке 20% в то время и 30% сегодня.

Offshore wind power currently has a share of about 10% of new installations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю оффшорной ветроэнергетики в настоящее время приходится около 10% новых установок.

It gave the president to act as the head of state, be elected directly by the National Assembly, and share executive power with the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она давала президенту право выступать в качестве главы государства, быть избранным непосредственно Национальным Собранием и делить исполнительную власть с кабинетом министров.

Those states attempted to extend slavery into the new Western territories to keep their share of political power in the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти государства пытались распространить рабство на новые западные территории, чтобы сохранить свою долю политической власти в стране.

The United States is the largest producer of nuclear power, while France has the largest share of electricity generated by nuclear power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты являются крупнейшим производителем ядерной энергии, в то время как Франция имеет самую большую долю электроэнергии, вырабатываемой ядерной энергетикой.

The fraternity, who silently control the empire, share the belief with the kings, pharaohs and emperors of old that the sphinx was a door to another dimension a gateway to immeasurable power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братство, тайно контролирующее империю разделяет веру древних королей, фараонов и императоров что сфинкс был дверью в другое измерение вратами к невероятному могуществу.

Aukon still retains the power he promised to share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окон все еще хранит власть, которой обещал поделиться.

It is possible that, at this stage of his career, Óláfr acted as an under-king to Rǫgnvaldr, and sought to increase his share of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что на этом этапе своей карьеры Олафр выступал в качестве заместителя короля Ргнвальдра и стремился увеличить свою долю власти.

Zuckerberg believes peer-to-peer communications will be responsible for redistributing global power, making it possible for any individual to access and share information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цукерберг полагает, что благодаря связи равноправных абонентов можно перераспределить глобальную власть, и тогда каждый человек получит доступ к информации и сможет ею делиться.

The unstated goal: lessen Russian control of the nuclear power market in Eastern Europe, even if that does not translate into an immediate market share for Westinghouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и негласная цель: ослабить власть России на рынке атомной энергетики в Восточной Европе, даже если это не даст компании Westinghouse незамедлительно долю данного рынка.

Libertarians share a skepticism of authority and state power, but they diverge on the scope of their opposition to existing economic and political systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либертарианцы разделяют скептицизм по отношению к авторитету и государственной власти, но расходятся во взглядах на масштабы своей оппозиции существующим экономическим и политическим системам.

The two station segments share power with converters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два сегмента станции разделяют мощность с преобразователями.

Most other Houses have joined with them to share in the power of Biru and the golden cane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство домов присоединились к ним, чтобы разделисть силу БИру и Золотого Посоха.

Nicholas II remained wary of having to share power with reform-minded bureaucrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как заметил Здесь еще один человек, большая часть фольклора, записанного Харрисом, недоступна ни из какого другого источника.

The fundamental axiom is: we're not going to share power!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А основная аксиома гласит: что властью нельзя делиться не с кем.

How can I export and share data from my Facebook ads reports in Power Editor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как экспортировать данные отчетов по рекламе на Facebook и делиться ими в Power Editor?

To such an extent has he literally ascended to the gods and received a share of their power from him themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До такой степени он буквально вознесся к богам и получил от них самих долю их силы.

So I want to ask you first, you know, both to try power posing, and also I want to ask you to share the science, because this is simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу попросить вас не только принимать сильные позы, но также делиться этим опытом, ведь это так просто.

She never considered inviting him to share her power in governing Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никогда не думала о том, чтобы пригласить его разделить ее власть в управлении Россией.

BHEL has retained its market leadership position during 2015–16 with 74% market share in the Power Sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015-16 гг. BHEL сохранила лидирующую позицию на рынке с 74% долей рынка в энергетическом секторе.

He is about to kill her with his ax when she pleads for her life, promising her as his wife and to share her power with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирается убить ее своим топором, когда она умоляет сохранить ей жизнь, обещая стать его женой и разделить с ним ее власть.

Finally, Frazer argued that the two sides needed to compromise and share power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Фрейзер утверждала, что обеим сторонам необходимо было пойти на компромисс и поделить власть.

Libertarians share a skepticism of authority and state power, but they diverge on the scope of their opposition to existing economic and political systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либертарианцы разделяют скептицизм по отношению к авторитету и государственной власти, но расходятся во взглядах на масштабы своей оппозиции существующим экономическим и политическим системам.

The market power doesn't increase in this case, because the market share holder weathers this predatory strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночная власть в этом случае не увеличивается, потому что владелец доли рынка выдерживает эту хищническую стратегию.

Then the Delaware invited his guest to enter his own lodge, and share his morning meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом делавар пригласил гостя войти в хижину и разделить с ним утреннюю трапезу.

Most of your friends have excellent positions in the Central Power Facility in the capitol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ваших друзей занимают отличные должности на центральной энергостанции в столице.

Ensign Tremaine's pinnace drifted in orbit, two hundred meters from the mammoth power collector, while Tremaine, Harkness, and Yammata crossed the vacuum between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бот мичмана Тремэйна дрейфовал на орбите, в двухстах метрах от гигантского энергоколлектора.

The budget share for consultants has increased over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени доля выделяемых в бюджете средств для привлечения консультантов увеличилась.

This is particularly relevant as the road transport has the highest share in Turkish foreign trade, especially for goods having the highest unit value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно актуально для автомобильного транспорта, который обеспечивает наибольшую долю объема внешнеторговых перевозок Турции, в частности грузов, имеющих наибольшую удельную стоимость.

If you are using Simulator to test sharing in your application, you will see errors if you try to share videos, Photos or Open Graph Actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке поделиться видео, фото или новостями Open Graph в симуляторе, с помощью которого вы решили протестировать приложение, будут возникать ошибки.

This stance sanctions the use of violence against the Other, whether Christian, Jew, or even other Muslims who do not share their beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход разрешает использовать насилие против иноверцев, будь то христиане, евреи или другие мусульмане, не разделяющие их верований.

When you created or joined your homegroup, you selected the libraries you wanted to share with other people in the homegroup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании домашней группы или присоединении к ней выбираются библиотеки и устройства, общий доступ к которым следует предоставить другим пользователям в домашней группе.

People should be able to control the info they share with your app or back to Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны контролировать информацию, которой делятся с вашим приложением или публикуют на Facebook.

They share your environmental stressors, the asbestos levels and lead levels, whatever you're exposed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуют на них те же самые стрессовые факторы, уровни асбеста и свинца в крови, и все прочее, чему бы мы не подвергались.

He'd given Morrissey a ten-per-cent interest in the royalties as a bonus and last year, Morrissey's share was in excess of a hundred thousand dollars. The market was getting bigger all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, доля Морриса составила более ста тысяч долларов, так как рынок сбыта был довольно обширный.

Mr. Chairman will agree, will he not, that all delegates are entitled to share the EUROSEC information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Президент согласится, я надеюсь, что все делегаты имеют право доступа к информацию ЕВРОСЕК-а.

In purity you should give me a share of what you'll make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен дать мне роль того, кто тебе служит.

My sympathies. I share your bereavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои собалезнования, Я разделяю вашу утрату.

And that'll be great for Empire's share price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это поднимет цену акций Империи.

You should just tell me where the rest of the map is, we can find this blood source, and then... we'll share the reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажи где оставшиеся части карты, мы найдем кровь и разделим награду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «share power». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «share power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: share, power , а также произношение и транскрипцию к «share power». Также, к фразе «share power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information