She looked upset - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
she wished - она хотела
she learned - она узнала
she stood - она стояла
she hugs - объятий она
she means - она имеет в виду
she therefore proposed - Поэтому она предложила
she was high - она была высокой
she lives at - она живет в
she was hooked - она зацепила
she is expensive - она стоит дорого
Синонимы к she: this female animal, this girl, that woman, that girl, this-one, that female animal, this woman
Антонимы к she: he, male, admi, bastard, bloke, bodach, boy, bozo, buck, buddy
Значение she: used to refer to a woman, girl, or female animal previously mentioned or easily identified.
i looked everywhere - я искал везде
may have looked - возможно, смотрел
way he looked - как он выглядел
looked upset - выглядел расстроенным
looked at me as if - посмотрел на меня, как будто
never looked so good - никогда не выглядел так хорошо
i looked them up - я посмотрел их
because you looked like - потому что вы выглядели как
looked at it from - посмотрел на него с
looked forward to - с нетерпением ожидает
Синонимы к looked: regard, ogle, watch, eyeball, give someone/something a/the once-over, eye, take a look at, peep at, take a gander at, scrutinize
Антонимы к looked: ignored, dodged, avoided, overlooked, disregarded, missed
Значение looked: direct one’s gaze toward someone or something or in a specified direction.
noun: расстройство, огорчение, осадка, беспорядок, высадка, опрокидывание, недомогание, неожиданное поражение, ссора
verb: расстраивать, огорчать, нарушать, опрокидываться, опрокидывать, осаживать, обжимать, выводить из равновесия, нарушать пищеварение
adjective: расстроенный, опрокинутый
balance upset - нарушение баланса
external upset drilling pipe - бурильная труба с наружной высадкой концов
upset allowance - припуск на осадку
does not upset - не расстраивает
emotionally upset - эмоционально расстроен
why are you upset - почему ты грустишь
have i upset you - я тебя расстроил
not want to upset - Не хочу расстраивать
she was upset because - она была расстроена, потому что
upset the ecosystem - нарушить экосистему
Синонимы к upset: disorder, illness, bug, complaint, ailment, sickness, malady, shocker, surprise win, swage
Антонимы к upset: undisturbed, erect, stand, elevate, happy, unworried, calm, happiness, peace, solution
Значение upset: a state of being unhappy, disappointed, or worried.
I'd turned back and a minute after Arlena Marshall rushed past me. She looked - well, frightfully upset. |
Несколькими минутами позже Арлена обогнала меня. Она шла очень быстро и выглядела крайне взволнованной. |
Я оглядел ее пристальнее: она была видимо расстроена. |
|
His blue eyes darkened, grew moist; at that moment he looked wonderfully handsome. His question seemed to have upset them all; they all turned away from him in confusion. |
Голубые глаза его темнели, увлажнялись; был он в эти минуты удивительно хорош; всех как будто немножко смущала его просьба, все сконфуженно отворачивались от него. |
How could a man who looked like him paint pictures or write letters to people, or be upset and worried like I saw him once when he got a letter back? |
Разве может человек вроде него рисовать картинки, писать письма или тревожиться и расстраиваться, как было с ним один раз, когда он получил ответ на письмо? |
The old boy looked thoroughly upset. |
Он казался глубоко обеспокоенным. |
“Ron, your dad works for the Ministry, you can’t go saying things like that to his boss!” said Hermione, but she too looked very upset. “As long as Hagrid |
Рон, твой папа работает в министерстве, ты не должен разговаривать с его начальником в таком тоне! - воскликнула Гермиона. Она тоже |
I never looked to see. I was so upset. |
Я была так расстроена, что не посмотрела на часы. |
The moon lit up his face; he looked sincere, upset, anxious, contrite. |
Лунный свет упал на его лицо, казалось, он так искренне огорчен, встревожен, полон раскаяния. |
I tried, but when it looked at me I got upset. |
Я попробовал, но когда он увидел меня, я перепугался. |
Over his armor, he wore the red robe of a high priest, which looked as if it were made from the flaming flowers of the scarlet tree-peonies. |
Поверх доспехов он надел красную мантию священника, словно сотканную из огненных пеонов. |
Ana got upset with Marcus for interrupting her when she was memorizing her lines, and he lost it. |
Ана обиделась на Маркуса за то, что он прервал ее когда она заучивала текст, и... он сорвался. |
When I looked into the face of a newborn, I caught a glimpse of that worthiness, that sense of unapologetic selfhood, that unique spark. |
Когда я смотрела в лицо новорождённого, то улавливала проблеск этого достоинства, это чувство непримиримой индивидуальности, эту уникальную искру. |
But you're just upset about Stuart and your mom and all their HBOs. |
Ты просто огорчен из-за Стюарда с мамой и их сериальчиков. |
I walked across the patio and looked at the demolished house. |
Я пересек дворик и вновь посмотрел на разрушенный дом. |
У него на самом деле было небольшое расстройство желудка. |
|
Could make some sort of landmark points along a spectrum of improbability, which might look like the electromagnetic spectrum we just looked at. |
Можно поставить некие ориентиры на спектре вероятностей, который будет похож на электромагнитный спектр, который мы только что рассматривали. |
Anyway, he was really upset on the plane, and he said, I'll never find another girl like Sarah. |
Всю дорогу он очень переживал, говорил, что больше никогда не найдет себе такую девушку, как Сара. |
How is that bum going to upset me? |
Как этот проходимец может расстроить меня? |
У нее чуть не случился сердечный приступ, она так волновалась. |
|
I know us handing off the gun trade to Marks upset the balance. |
Знаю, передав оружейный бизнес Марксу, мы нарушили равновесие. |
So you're upset because I pointed out that Jabbar shouldn't be subsisting on sugar and starch? |
Вас огорчило моё замечание, что Джаббару не стоит питаться быстрыми углеводами? |
The Step King was very upset because when the real King pulled out his sword, it was long and shiny, and the Step King did shudder at the size of it. |
Король-отчим расстроился, когда настоящий Король обнажил свой меч. Он был длинный и сияющий, и Король-отчим задрожал. |
The young woman recommenced sobbing. The loud voices and the rough movements of Lantier, who upset the chairs, had awakened the children. |
Жервеза снова зарыдала... Шум голосов, резкие движения Лантье, который сердито двигал стульями, разбудили детей. |
И после выселения мисс Леонард была очень расстроена. |
|
She won't wanna upset Helena. |
Она не хотела разочаровать Хелену. |
Sometime after that, the Eddies upset Macha in some way, so he had them used as aggregate and mixed into some concrete on one of his buildings. |
А вскоре эти трое чем-то Маку расстроили, поэтому он их порубил и укрепил этим фаршем фундамент своего дома. |
Apparently some guy named Hans was upset that Derek was getting the headliner shift. |
Будто бы какой-то Ганс очень расстроился что Дерек занял основную смену. |
A lot of people were upset about the acquittal, she was especially so. |
Многих расстроил их выигрыш в суде, ее особенно. |
I saw that I had upset him far more than I had upset myself, and the realisation of this calmed me and gave me a feeling of superiority. |
Я видела, что вывела его из душевного равновесия куда сильнее, чем самое себя, и это успокоило меня и вселило чувство превосходства. |
The admonishing tones in his conversation upset her and made her laugh. |
Наставительные нотки в его разговоре смешили и огорчали Лару. |
I get the impression she might still be a tad upset. |
По-моему, она ещё слегка расстроена. |
Well, sir, I think he was upset. |
Мне показалось, сэр, что он расстроен. |
Чего это вы все переполошились? |
|
She'll be so upset... and will be dreadfully angry with me. |
Она будет так потрясена... и рассердится на меня ужасно. |
There's going to be such an upset as the world has never seen before.... Russia will be overwhelmed with darkness, the earth will weep for its old gods Well, then we shall bring forward... whom? |
Раскачка такая пойдет, какой еще мир не видал... Затуманится Русь, заплачет земля по старым богам... Ну-с, тут-то мы и пустим... Кого? |
I'm still feeling a bit upset and sensitive about the whole Steve thing. |
Я всё еще крайне расстроен из-за этой ерунды со Стивом. |
If someone gets upset, you say, Chill out. |
А если кто-то тебя достаёт, скажи Отдыхай |
I know you're upset, but we plan to give it back. |
Понимаю, ты расстроен,Nно мы планируем вернуть её тебе. |
Это только желудок ей расстроит. |
|
I replied that I had done wrong so upset, because now they are getting salt in Monte Guidi. |
Я ответила, что не было нужды утруждать себя из-за соли, потому что теперь ее можно купить даже у нас в деревне. |
'Michael, I'm upset about Julia.' |
Майкл, меня очень расстраивает Джулия. |
Does it upset you that Howard gets more press? |
Кейт, тебя обижает, что к Говарду больше внимания? |
I know you're upset, but to jump this man... |
Сэм, я знаю, ты расстроен, но набрасываться на этого человека... |
Because it'll only make you upset. |
Потому что это только расстроит вас. |
And I'm still upset with you for thinking that two of us were Being hycrcrital by asking you to wait until marriage. |
И я очень сердита на тебя за то, что ты подумала, что мы лицемерим, прося тебя подождать до брака. |
A little while later, Nigel and Saba load the female into the jeep, but both are upset that the cub could not be saved. |
Немного позже Найджел и Саба загружают самку в джип, но оба расстроены тем, что детеныша не удалось спасти. |
Кроме того, это может расстроить их родителей, если они будут говорить. |
|
There are thousands of people involved in this nation project and they are very upset to see this as is the Government itself. |
Есть тысячи людей, вовлеченных в этот национальный проект, и они очень расстроены, увидев это, как и само правительство. |
Temeraire flees the scene, upset, and so happens upon Arkady, one of the Turkish ferals, imprisoned; he is then set upon by dragons of the Chinese army. |
Темерер бежит, расстроенный, и так происходит с Аркадием, одним из турецких фералов, заключенным в тюрьму; затем на него нападают драконы китайской армии. |
Ogee gets upset as she can't prove the existence of the Purple Mask to Hector. |
Оги расстраивается, потому что не может доказать Гектору существование пурпурной маски. |
Lady Violet, upset over Lady Grantham replacing her as hospital president, abruptly departs for a long cruise to restore her equanimity. |
Леди Вайолет, расстроенная тем, что Леди Грэнтем заменила ее на посту президента больницы, внезапно отправляется в долгий круиз, чтобы восстановить душевное равновесие. |
Upset with their misconduct, Barbara stands up for Mahoney and shocks everyone by punching Copeland. |
Расстроенная их недостойным поведением, Барбара встает на защиту Махони и шокирует всех, ударив Копленда. |
When Steinbeck became emotionally upset, Ricketts sometimes played music for him. |
Когда Стейнбек впадал в эмоциональное расстройство, Рикеттс иногда исполнял для него музыку. |
On the ride home from the police station, an upset Whitney tells Mick that she has feelings for him and kisses him again. |
По дороге домой из полицейского участка расстроенная Уитни говорит Мику, что у нее есть чувства к нему, и снова целует его. |
I certainly don't want to get into an edit war with the subject of an article simply because he is upset that his article didn't meet notability guidelines. |
Я, конечно, не хочу ввязываться в редакционную войну с предметом статьи просто потому, что он расстроен тем, что его статья не соответствует рекомендациям по заметности. |
According to this legend, Vishnu got upset with the kings and the warrior caste who were constantly at war and were arrogant over others. |
Согласно этой легенде, Вишну рассердился на царей и касту воинов, которые постоянно воевали и были высокомерны по отношению к другим. |
Sylwia mocks him for being upset; she says that he is different from others and encourages him to scare the normal people. |
Сильвия издевается над ним за то, что он расстроен; она говорит, что он отличается от других и поощряет его пугать нормальных людей. |
Both sides are upset about ideas and content they don't like. |
Обе стороны недовольны идеями и содержанием, которые им не нравятся. |
In July, Gail is upset when Michael and Eileen begin a relationship. |
Продукция компании Lamy включает в себя фонтанные и шариковые ручки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «she looked upset».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «she looked upset» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: she, looked, upset , а также произношение и транскрипцию к «she looked upset». Также, к фразе «she looked upset» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.